是这样,虹妹的好友莉赛特汉化组发来消息说他们汉化的tl作品被一位名叫“普通钙奶”的微博博主盗用了,翻译和嵌字都完全一致,且受害作品不止一部。该博主还利用dmzj进行发布,打上自己的水印,引流到微博,并通过提供所谓的完整版来恰烂钱。希望各位能抵制这种盗用他人无偿汉化为自己牟利的恶臭行为。To勤劳的“搬运工”:不要觉得人家汉化组不玩微博就可以肆无忌惮。[拜拜][拜拜][拜拜]
@莉赛特汉化组
@莉赛特汉化组
不想当剪刀手的菜鸟摸鱼人不是好汉化搬运工
剪视频剪了一半,给一旁无所事事的路人室友(完全没看过seed,也不知道剧情,只看了我的视频,只是我和她说过这对cp曾经差点被聚聚拆掉……)看了看
室友:这踏马都能拆????根据我磕日漫的经验,TM这能拆????
我:汝言甚好
室友:诶~这男的长得是挺好看的,看起来就蛮温柔的(我经常在宿舍吹A……)
我:那可不~wuli CE第一美男子
室友:都带戒指了还拆P啊
我:后来取了。
室友:取了也是人家小情侣闹矛盾啊,关别人P事。
我:鼓掌!!!!说的好!!!!!
剪视频剪了一半,给一旁无所事事的路人室友(完全没看过seed,也不知道剧情,只看了我的视频,只是我和她说过这对cp曾经差点被聚聚拆掉……)看了看
室友:这踏马都能拆????根据我磕日漫的经验,TM这能拆????
我:汝言甚好
室友:诶~这男的长得是挺好看的,看起来就蛮温柔的(我经常在宿舍吹A……)
我:那可不~wuli CE第一美男子
室友:都带戒指了还拆P啊
我:后来取了。
室友:取了也是人家小情侣闹矛盾啊,关别人P事。
我:鼓掌!!!!说的好!!!!!
AC英文同人文汉化搬运[心]是这周的【原著向】
《To Get You Back 为使君归》中长篇全文完结
作者:asucagasailsforever
【免责声明】本人只是卑微汉化搬运工,此同人文版权归asucagasailsforever太太所有!!!原英文地址见评论区!!
【老规矩】先存图为敬!and留下你看过的足迹!评论之类之类的……祝大家磕粮愉快[爱你]
准将A追妻之路……好可爱啊!这篇的A~满满的占有欲~~而且真的很搞笑哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈,太太的吐槽梗太赞了。我个人还蛮喜欢这篇的!233
让大家久等了不好意思![可怜]
#阿斯兰卡嘉莉[超话]##AC王道#
《To Get You Back 为使君归》中长篇全文完结
作者:asucagasailsforever
【免责声明】本人只是卑微汉化搬运工,此同人文版权归asucagasailsforever太太所有!!!原英文地址见评论区!!
【老规矩】先存图为敬!and留下你看过的足迹!评论之类之类的……祝大家磕粮愉快[爱你]
准将A追妻之路……好可爱啊!这篇的A~满满的占有欲~~而且真的很搞笑哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈,太太的吐槽梗太赞了。我个人还蛮喜欢这篇的!233
让大家久等了不好意思![可怜]
#阿斯兰卡嘉莉[超话]##AC王道#
✋热门推荐