Letter-007正式发行
Chimo 赤莓「公园里」七寸黑胶发行
Chimo 赤莓是原上海独立音乐人蘑菇红的全新计划,这个名字取自她小时候的小名“刺毛”的日语发音。这张「公园里」来自2014年初夏,那时候的她还在以蘑菇红的名义创作。
与蘑菇红时期的原声木琴的轻快风格不同,「公园里」运用了大量电吉他的器乐氛围制造,轻巧地融入亚系暖电子,减弱淡化了人声,却更重视音乐整体把握,使「公园里」听起来更像是如同岩井俊二式电影的迷你抒情配乐。
数字版本将会率先在虾米、Bandcamp上线欢迎收听!
本次发行为7寸黑胶唱片
限量300份手写编号
实体专辑购买https://t.cn/A65bNjyJ
流媒体收听https://t.cn/A6qytSvD
Chimo 赤莓「公园里」七寸黑胶发行
Chimo 赤莓是原上海独立音乐人蘑菇红的全新计划,这个名字取自她小时候的小名“刺毛”的日语发音。这张「公园里」来自2014年初夏,那时候的她还在以蘑菇红的名义创作。
与蘑菇红时期的原声木琴的轻快风格不同,「公园里」运用了大量电吉他的器乐氛围制造,轻巧地融入亚系暖电子,减弱淡化了人声,却更重视音乐整体把握,使「公园里」听起来更像是如同岩井俊二式电影的迷你抒情配乐。
数字版本将会率先在虾米、Bandcamp上线欢迎收听!
本次发行为7寸黑胶唱片
限量300份手写编号
实体专辑购买https://t.cn/A65bNjyJ
流媒体收听https://t.cn/A6qytSvD
shi ha i sa re ruyu bi sa ki ma de
ku ru o shi ho do shi bi re te
a ta ma no na kako wa re te yu ku
wa ta shi wa i ma na ze do ko
me no ma e ka rahi ka ri ga ki e
to wa no ne mu riSI-de mo
sa so imo nku.a kai.so no ku chi bi ru
shi bi re ruko ko ro .o do ru.
mi da re te yu ku
so no chi ni o bo re te so ma ru
mi ha te nu chi ni mu ka u me wa
na ni wo u tsu shi da shi te yu+ku no
do u ka do u ka
wa ta ku shi wo
so no te de tsu ka u de i te
to mo ni ki za mu ha ri ta chi ni
o ku no ho u wo
ka mi shi mete
zu tto zu tto sa me nu yo ni
mu ne ni te wo a te ne ga u
a iwo
ki zu da ra ke no ko ko ro sa e mo
a na ta wo mi te i e ru wa
yo ku bo u to ka
so u xa na ku
mu i shi ki na no SI-de mo
ki zu wo i ya su
.ku su ri.ki mo chi i i no
a su wa
i zu ko e .i kare ru.
so na no ya na no
so no chi ni o bo re te so ma ru
a na ta to no hi bi yu me mi te
chi tte i tta ho shi ta chimo
do u ka do u ka sa me nu yo ni
mu ne ni te wo a te ne ga u
ya sa shi i ya ra
na n na no ka
i chi byo u go ni ro wo ka e ru
zu tto zu tto wa ta ku shi wo
so no te de tsu ka n de i te
a ide
sa so i mo n ku ki zu wo i ya su
mi ha te nu chi ni mu ka u me wa
na ni wo u tsu shi da shi te yu+ku no
do u ka do u ka
wa ta ku shi wo
so no te de tsu ka n de i te
to mo ni ki za mu ha ri ta chi ni
o ku no ho u wo
ka mi shi mete
zu tto zu tto sa me nu yo ni
mu ne ni te wo a te ne ga u
a na ta to no hi bi yu me mi te
chi tte i tta ho shi ta chimo
do u ka do u ka sa me nu yo ni
mu ne ni te wa a te ne ga u
ya sa shi no ya ra
na u na no ka
i chi byo u go ni ro wo ka e ru
zu tto zu tto wa ta ku shi wo
so no te de tsu ka n de i te
a ide https://t.cn/R2WJpWv
ku ru o shi ho do shi bi re te
a ta ma no na kako wa re te yu ku
wa ta shi wa i ma na ze do ko
me no ma e ka rahi ka ri ga ki e
to wa no ne mu riSI-de mo
sa so imo nku.a kai.so no ku chi bi ru
shi bi re ruko ko ro .o do ru.
mi da re te yu ku
so no chi ni o bo re te so ma ru
mi ha te nu chi ni mu ka u me wa
na ni wo u tsu shi da shi te yu+ku no
do u ka do u ka
wa ta ku shi wo
so no te de tsu ka u de i te
to mo ni ki za mu ha ri ta chi ni
o ku no ho u wo
ka mi shi mete
zu tto zu tto sa me nu yo ni
mu ne ni te wo a te ne ga u
a iwo
ki zu da ra ke no ko ko ro sa e mo
a na ta wo mi te i e ru wa
yo ku bo u to ka
so u xa na ku
mu i shi ki na no SI-de mo
ki zu wo i ya su
.ku su ri.ki mo chi i i no
a su wa
i zu ko e .i kare ru.
so na no ya na no
so no chi ni o bo re te so ma ru
a na ta to no hi bi yu me mi te
chi tte i tta ho shi ta chimo
do u ka do u ka sa me nu yo ni
mu ne ni te wo a te ne ga u
ya sa shi i ya ra
na n na no ka
i chi byo u go ni ro wo ka e ru
zu tto zu tto wa ta ku shi wo
so no te de tsu ka n de i te
a ide
sa so i mo n ku ki zu wo i ya su
mi ha te nu chi ni mu ka u me wa
na ni wo u tsu shi da shi te yu+ku no
do u ka do u ka
wa ta ku shi wo
so no te de tsu ka n de i te
to mo ni ki za mu ha ri ta chi ni
o ku no ho u wo
ka mi shi mete
zu tto zu tto sa me nu yo ni
mu ne ni te wo a te ne ga u
a na ta to no hi bi yu me mi te
chi tte i tta ho shi ta chimo
do u ka do u ka sa me nu yo ni
mu ne ni te wa a te ne ga u
ya sa shi no ya ra
na u na no ka
i chi byo u go ni ro wo ka e ru
zu tto zu tto wa ta ku shi wo
so no te de tsu ka n de i te
a ide https://t.cn/R2WJpWv
說起來又看了小能在豆瓣上寫的字:
“她用沉默来诉说不沉默,用和谐与宁静来传达不安与压抑。
能想象到她如何学电吉他,如何调试效果器,如何在自己的卧室里录完整张专辑,如何制盘,如何去店铺里选硫酸纸,如何调整照片的颜色,如何将唱片亲手寄给那些喜爱它的人。创作和分享从来都是简单而费心的事,难得的是她从来都没有忘记自己的初心。也一定会有一直记住她的那些人,能感受到她的欣喜与忧伤。不等待,不期盼,不倾注感情,但是不会忘记她的存在,她的音乐,总有出口。”
看了之間的情緒,讀了寫下的上海公園往事,偷窺了她們在下午時的心情,聽了Parkbear在用“蘑菇紅”時的歌謠和化身“Chimo”后的曲子。
《公園裡》的三首曲子好像橫斷在蘑菇紅和Chimo中間,在民謠和氛圍之間,在後搖和自賞邊緣,清明地鋪陳一些心事,不似後來《花火》《春雪》《普林》那樣更加外露的情緒,只是我們回首孩提往事的二三言語,只是我們提及心裏隱秘回憶的故作輕松,那時的越是平淡就越加洶湧,那時候的細小噪音就是回憶中陽光下的灰塵。
Ecke今年發了新歌,Chimo也有了這樣一份回憶,我從新往舊看去,還是忍不住感慨一段時光打磨了多少人。
https://t.cn/A6qytSvD
“她用沉默来诉说不沉默,用和谐与宁静来传达不安与压抑。
能想象到她如何学电吉他,如何调试效果器,如何在自己的卧室里录完整张专辑,如何制盘,如何去店铺里选硫酸纸,如何调整照片的颜色,如何将唱片亲手寄给那些喜爱它的人。创作和分享从来都是简单而费心的事,难得的是她从来都没有忘记自己的初心。也一定会有一直记住她的那些人,能感受到她的欣喜与忧伤。不等待,不期盼,不倾注感情,但是不会忘记她的存在,她的音乐,总有出口。”
看了之間的情緒,讀了寫下的上海公園往事,偷窺了她們在下午時的心情,聽了Parkbear在用“蘑菇紅”時的歌謠和化身“Chimo”后的曲子。
《公園裡》的三首曲子好像橫斷在蘑菇紅和Chimo中間,在民謠和氛圍之間,在後搖和自賞邊緣,清明地鋪陳一些心事,不似後來《花火》《春雪》《普林》那樣更加外露的情緒,只是我們回首孩提往事的二三言語,只是我們提及心裏隱秘回憶的故作輕松,那時的越是平淡就越加洶湧,那時候的細小噪音就是回憶中陽光下的灰塵。
Ecke今年發了新歌,Chimo也有了這樣一份回憶,我從新往舊看去,還是忍不住感慨一段時光打磨了多少人。
https://t.cn/A6qytSvD
✋热门推荐