#每日学诗词##每日学诗词#06期-06首
《清平乐·金风细细》(宋)晏殊
金风细细。叶叶梧桐坠。绿酒初尝人易醉。一枕小窗浓睡。
紫薇朱槿花残。斜阳却照阑干。双燕欲归时节,银屏昨夜微寒。
【译文】微微秋风吹拂,梧桐树叶飘飘下坠。初尝香醇的美酒人很容易就有了醉意,只好在小窗前躺卧酣眠浓睡。
紫薇花和朱槿花已凋落,只有夕阳斜照在楼阁栏杆上。成双的燕子到了将要南归的季节,镶银的屏风昨夜已微寒。
【注释】
金风:金风:秋风,古代以阴阳五行解释季节演变,秋属金,故称秋风为金风。
叶叶梧桐坠:梧桐树叶一片一片地坠落。
绿酒:古代土法酿酒,酒色黄绿,诗人称之为绿酒。五代南唐冯延巳《长命女》词:“春日宴,绿酒一杯歌一遍。”
紫薇:落叶小乔木,花红紫或白,夏日开,秋天凋,故又名“百日红”。
朱槿:红色木槿,落叶小灌木,夏秋之交开花,朝开暮落。又名扶桑。
却照:正照。
归:归去,指秋天燕子飞回南方。
银屏:屏风上以云母石等物镶嵌,洁白如银,故称银屏,又称云屏。
《清平乐·金风细细》(宋)晏殊
金风细细。叶叶梧桐坠。绿酒初尝人易醉。一枕小窗浓睡。
紫薇朱槿花残。斜阳却照阑干。双燕欲归时节,银屏昨夜微寒。
【译文】微微秋风吹拂,梧桐树叶飘飘下坠。初尝香醇的美酒人很容易就有了醉意,只好在小窗前躺卧酣眠浓睡。
紫薇花和朱槿花已凋落,只有夕阳斜照在楼阁栏杆上。成双的燕子到了将要南归的季节,镶银的屏风昨夜已微寒。
【注释】
金风:金风:秋风,古代以阴阳五行解释季节演变,秋属金,故称秋风为金风。
叶叶梧桐坠:梧桐树叶一片一片地坠落。
绿酒:古代土法酿酒,酒色黄绿,诗人称之为绿酒。五代南唐冯延巳《长命女》词:“春日宴,绿酒一杯歌一遍。”
紫薇:落叶小乔木,花红紫或白,夏日开,秋天凋,故又名“百日红”。
朱槿:红色木槿,落叶小灌木,夏秋之交开花,朝开暮落。又名扶桑。
却照:正照。
归:归去,指秋天燕子飞回南方。
银屏:屏风上以云母石等物镶嵌,洁白如银,故称银屏,又称云屏。
#每日宜善[超话]#[心]#阳光信用#
君自故乡来,应知故乡事。
来日绮窗前,寒梅著花未?
—— 唐代·王维《杂诗三首·其二》
译文
您是刚从我们家乡来的,一定了解家乡的人情世态。
请问您来的时候我家雕画花纹的窗户前,那一株腊梅花开了没有?
注释
来日:来的时候。
绮(qǐ)窗:雕画花纹的窗户。
著花未:开花没有。著(zhuó)花,开花。未,用于句末,相当于“否”,表疑问。
君自故乡来,应知故乡事。
来日绮窗前,寒梅著花未?
—— 唐代·王维《杂诗三首·其二》
译文
您是刚从我们家乡来的,一定了解家乡的人情世态。
请问您来的时候我家雕画花纹的窗户前,那一株腊梅花开了没有?
注释
来日:来的时候。
绮(qǐ)窗:雕画花纹的窗户。
著花未:开花没有。著(zhuó)花,开花。未,用于句末,相当于“否”,表疑问。
2022年10月16日
星期天
晴。25到31度。體感31度。濕度46%。
一、
最近都在吃什麼。
二、
今天早上窗前沒有看到月亮。看到一隻鷹。
三、
少年凌晨三點多爬起來看四點鐘洛杉磯開始的電競賽。不服不行。什麼都難抵熱愛。平常上學起床都沒那麼積極。看賽事一點也不耽擱。看了一場,去爬山,回來洗個澡吃早餐還接著看。
四、
菜頭樹大概搞不清楚季節,春天開了花,現在又在開花。
五、
一首喜歡的小詩:
Love
by George Granville
Love is begot by fancy,bred
By ignorance,by expectation fed,
Destroyed by knowledge,and,at best,
Lost in the moment 'tis possessed
爱
by葛兰威尔
为幻想所生,成长
于无知,被期望喂养,
毁于理解,而且顶多是,
有幸占有,立即消失。
星期天
晴。25到31度。體感31度。濕度46%。
一、
最近都在吃什麼。
二、
今天早上窗前沒有看到月亮。看到一隻鷹。
三、
少年凌晨三點多爬起來看四點鐘洛杉磯開始的電競賽。不服不行。什麼都難抵熱愛。平常上學起床都沒那麼積極。看賽事一點也不耽擱。看了一場,去爬山,回來洗個澡吃早餐還接著看。
四、
菜頭樹大概搞不清楚季節,春天開了花,現在又在開花。
五、
一首喜歡的小詩:
Love
by George Granville
Love is begot by fancy,bred
By ignorance,by expectation fed,
Destroyed by knowledge,and,at best,
Lost in the moment 'tis possessed
爱
by葛兰威尔
为幻想所生,成长
于无知,被期望喂养,
毁于理解,而且顶多是,
有幸占有,立即消失。
✋热门推荐