#汉洋折衷[超话]#
【1930年代 半岛报纸插画】#汉洋折衷·他山之石#
【妇女节Special·人民群众喜闻乐见的历史】
고요한 女(여)學(학)校(교)뒷모퉁에는 참말 나혼자보기에는 아까운 情(정)景(경)이 있다。 새빨간뺨。나려감은눈。 가느다란몸집。
둘이는 정답게 어깨를 겨렀다。
말할듯이 말할듯이 말은 못하고 손짓발짓 愛(애)嬌(교)만피우는 어린斷(단)髮(발)女(여)學(학)生(생) 점잔을 빼면서도 그를어루만지는 上(상)級(급)生(생)、이들이 아마도 말많은 동무들의 問(문)題(제)人(인)物(물)문제인물인듯십다。
在宁静的女校后方一角,目睹了让我觉得十分令人爱怜的一幕。
通红的脸颊,低垂的眸子,纤细的身材。二人含情脉脉地肩并着肩。
欲说还休、扭扭捏捏地撒着娇的年轻短发女学生,和那故作矜持地爱抚着她的学姐。
这两位恐怕多半是流言蜚语众多的问题人物——“同志”吧。
【1930年代 半岛报纸插画】#汉洋折衷·他山之石#
【妇女节Special·人民群众喜闻乐见的历史】
고요한 女(여)學(학)校(교)뒷모퉁에는 참말 나혼자보기에는 아까운 情(정)景(경)이 있다。 새빨간뺨。나려감은눈。 가느다란몸집。
둘이는 정답게 어깨를 겨렀다。
말할듯이 말할듯이 말은 못하고 손짓발짓 愛(애)嬌(교)만피우는 어린斷(단)髮(발)女(여)學(학)生(생) 점잔을 빼면서도 그를어루만지는 上(상)級(급)生(생)、이들이 아마도 말많은 동무들의 問(문)題(제)人(인)物(물)문제인물인듯십다。
在宁静的女校后方一角,目睹了让我觉得十分令人爱怜的一幕。
通红的脸颊,低垂的眸子,纤细的身材。二人含情脉脉地肩并着肩。
欲说还休、扭扭捏捏地撒着娇的年轻短发女学生,和那故作矜持地爱抚着她的学姐。
这两位恐怕多半是流言蜚语众多的问题人物——“同志”吧。
새봄을 맞이한 전야에 과감한 전진기상이 나래친다
평원군의 일군들과 농업근로자들
만만치 않은 잡도리, 더욱 고조되는 다수확열의
새봄을 맞이한 평원군의 협동벌이 불도가니마냥 끓고있다.
당이 제시한 알곡고지를 기어이 점령하기 위한 투쟁이 지금 군안의 드넓은 전야마다에서 분과 초를 다투며 벌어지고있다.
쌀로써 우리 혁명을 보위하자!
쌀로써 사회주의를 지키자!
이것은 백절불굴의 투쟁정신으로 당중앙위원회 제8기 제4차전원회의 결정관철을 위해 총매진하는 군안의 일군들과 농업근로자들의 철석의 신념이고 의지이다.
경애하는 김정은동지께서는 다음과 같이 말씀하시였다.
《오늘 농업부문앞에 나서는 가장 중요한 과업은 농사를 잘하여 농업생산을 결정적으로 늘이는것입니다.》
지난해 군에서는 다수확단위, 다수확자대렬이 부쩍 늘어났다.이것은 전례없는 성과였다.
이룩한 성과는 도약대로 되여야 누구나 더 높이 비약할수 있다.
모든 농장들에서 지난해 경험에 토대하여 올해에는 정보당 1t이상의 알곡을 증수할 목표밑에 잡도리를 단단히 하고 과감한 투쟁을 전개하고있다.그처럼 준엄하고 어려웠던 조국해방전쟁시기와 전후시기, 천리마대고조시기를 비롯하여 혁명의 년대마다에 배출된 농민영웅, 애국농민들의 그 정신, 그 투쟁본때로 일군들과 농업근로자들은 신들메를 더 바싹 조여매고 알곡증산에 용약 떨쳐나섰다.
위대한 수령님과 위대한 장군님을 명예농장원으로 높이 모신 원화협동농장 일군들과 농업근로자들의 기세가 이만저만 아니다.
다수확의 근본담보는 뭐니뭐니해도 지력을 높이는데 있다.
이로부터 농장에서는 거름생산목표를 통이 크게 세우고 정초부터 힘찬 투쟁을 벌리였다.일군들의 일본새가 달라졌고 농업근로자들의 발걸음이 빨라졌다.들끓는 현장이 그대로 일군들의 사무실이고 사업총화장소로 되였다.작업현장마다에 알곡증산에로 부르는 구호와 표어들이 게시되고 대중을 격동시키는 힘찬 노래소리가 쉬임없이 울려퍼지는 가운데 모두가 질좋은 거름 한줌이라도 포전에 더 내기 위하여 뛰고 또 뛰였다.
백열전이 벌어지는 현장은 밤에도 잠들줄 몰랐다.
당원들과 청년들이 앞장섰다.이들은 두몫, 세몫씩 일을 제끼며 대오의 앞장에서 내달렸다.힘겨운 작업으로 몸은 지칠대로 지쳤으나 누구 하나 그날과제를 수행하기 전에는 현장을 떠나지 않았다.이렇게 되여 농장포전마다에는 지난해에 비해 훨씬 많은 거름이 실려나가게 되였다.
군적으로 과학농사열의가 더욱 높아졌다.
삼봉협동농장의 농업근로자들은 올해에 기어이 포전마다에서 다수확을 낼것을 굳게 약속하며 과학농사의 참된 주인으로 준비하기 위해 배가의 노력을 기울이였다.
앞선 영농방법과 기술로 튼튼히 무장하여야 모든 농사일을 주체농법의 요구대로 하고 다수확도 거둘수 있다.
이런 관점에서 학습계획을 명백히 세우고 어김없이 집행하기 위해 누구나 애썼다.
이제는 작업의 휴식시간도 선진농업과학기술로 튼튼히 무장하는 의의있는 한때로 되였다.일군들도 출연하고 지난 시기 알곡생산에서 성과를 거둔 다수확자들도 나서서 선진영농기술과 농사경험을 알기 쉽게 해설하였다.
우리 작업반, 우리 분조 포전의 특성을 놓고볼 때 농작물생육에 절실히 필요한 필수성분중에서 부족한것은 무엇인가.땅에 그것을 보충해주는 《보약》이 될수 있도록 유기질비료를 질적으로 생산하자면 어떻게 해야 하겠는가.…
농업근로자들은 이런 현실적인 문제를 제기하고 지혜를 합치며 방도를 찾아나갔다.
높은 산에 오르면 앞이 환히 트이고 멀리 내다볼수 있듯이 열심히 배워 아는것이 많을수록 알곡증산에 대한 신심이 확고해지게 된다.
이것을 명심하고 이 농장뿐이 아니라 다른 농장의 농업근로자들도 꾸준히 배우면서 다수확의 귀중한 밑천을 마련해갔다.
다수확의 열쇠는 과학농사에 있고 선진적인 농업과학기술로 튼튼히 무장할 때 사회주의농촌건설의 새로운 승리가 앞당겨지게 된다.
군의 그 어느 농장에 가나 이런 자각을 안고 과학농사의 주인으로 준비해가는 농업근로자들을 만나볼수 있었다.
한편 군에서는 유기질복합비료생산도 힘있게 벌어졌다.
군일군들은 니탄과 해염토를 대량적으로 확보하는데 특별한 힘을 넣었다.
온 군이 원료확보사업에 떨쳐나섰다.일군들부터 앞장섰다.그뒤를 군안의 근로자, 가두인민반원들이 따라섰다.원료확보가 짧은 기간에 완료되여 생산을 본격적으로 내밀수 있는 담보가 마련되였다.
올해에 들어와 지금까지 군에서는 놀라운 농사차비실적이 기록되였다.지난 시기와는 대비도 못할만큼 높이 세운 목표들을 련이어 돌파하고있는것이다.
결코 헐한 일이 아니였다.
봄철씨뿌리기와 벼모기르기에 필요한 비닐박막 확보, 양수설비와 농기계들의 만가동보장을 위한 수리정비 완료…
이 하나하나의 성과들은 사회주의건설의 주타격전방을 지켜 성실한 애국의 땀을 아낌없이 바쳐가는 군일군들과 농업근로자들의 불타는 충성심과 헌신성을 그대로 전해주고있다.
지난 시기의 투쟁과정을 통하여 더욱 억세여진 자기 힘에 대한 자부심을 안고 보다 높은 목표를 향해 내달리고있는 군의 일군들과 농업근로자들,
올해에도 기어이 다수확성과를 이룩할 맹세를 굳게 다지며 전야의 주인들은 풍요한 가을에로 향한 진군보폭을 더욱 힘차게 내짚고있다.
글 본사기자 리충일
사진 리설민
평원군의 일군들과 농업근로자들
만만치 않은 잡도리, 더욱 고조되는 다수확열의
새봄을 맞이한 평원군의 협동벌이 불도가니마냥 끓고있다.
당이 제시한 알곡고지를 기어이 점령하기 위한 투쟁이 지금 군안의 드넓은 전야마다에서 분과 초를 다투며 벌어지고있다.
쌀로써 우리 혁명을 보위하자!
쌀로써 사회주의를 지키자!
이것은 백절불굴의 투쟁정신으로 당중앙위원회 제8기 제4차전원회의 결정관철을 위해 총매진하는 군안의 일군들과 농업근로자들의 철석의 신념이고 의지이다.
경애하는 김정은동지께서는 다음과 같이 말씀하시였다.
《오늘 농업부문앞에 나서는 가장 중요한 과업은 농사를 잘하여 농업생산을 결정적으로 늘이는것입니다.》
지난해 군에서는 다수확단위, 다수확자대렬이 부쩍 늘어났다.이것은 전례없는 성과였다.
이룩한 성과는 도약대로 되여야 누구나 더 높이 비약할수 있다.
모든 농장들에서 지난해 경험에 토대하여 올해에는 정보당 1t이상의 알곡을 증수할 목표밑에 잡도리를 단단히 하고 과감한 투쟁을 전개하고있다.그처럼 준엄하고 어려웠던 조국해방전쟁시기와 전후시기, 천리마대고조시기를 비롯하여 혁명의 년대마다에 배출된 농민영웅, 애국농민들의 그 정신, 그 투쟁본때로 일군들과 농업근로자들은 신들메를 더 바싹 조여매고 알곡증산에 용약 떨쳐나섰다.
위대한 수령님과 위대한 장군님을 명예농장원으로 높이 모신 원화협동농장 일군들과 농업근로자들의 기세가 이만저만 아니다.
다수확의 근본담보는 뭐니뭐니해도 지력을 높이는데 있다.
이로부터 농장에서는 거름생산목표를 통이 크게 세우고 정초부터 힘찬 투쟁을 벌리였다.일군들의 일본새가 달라졌고 농업근로자들의 발걸음이 빨라졌다.들끓는 현장이 그대로 일군들의 사무실이고 사업총화장소로 되였다.작업현장마다에 알곡증산에로 부르는 구호와 표어들이 게시되고 대중을 격동시키는 힘찬 노래소리가 쉬임없이 울려퍼지는 가운데 모두가 질좋은 거름 한줌이라도 포전에 더 내기 위하여 뛰고 또 뛰였다.
백열전이 벌어지는 현장은 밤에도 잠들줄 몰랐다.
당원들과 청년들이 앞장섰다.이들은 두몫, 세몫씩 일을 제끼며 대오의 앞장에서 내달렸다.힘겨운 작업으로 몸은 지칠대로 지쳤으나 누구 하나 그날과제를 수행하기 전에는 현장을 떠나지 않았다.이렇게 되여 농장포전마다에는 지난해에 비해 훨씬 많은 거름이 실려나가게 되였다.
군적으로 과학농사열의가 더욱 높아졌다.
삼봉협동농장의 농업근로자들은 올해에 기어이 포전마다에서 다수확을 낼것을 굳게 약속하며 과학농사의 참된 주인으로 준비하기 위해 배가의 노력을 기울이였다.
앞선 영농방법과 기술로 튼튼히 무장하여야 모든 농사일을 주체농법의 요구대로 하고 다수확도 거둘수 있다.
이런 관점에서 학습계획을 명백히 세우고 어김없이 집행하기 위해 누구나 애썼다.
이제는 작업의 휴식시간도 선진농업과학기술로 튼튼히 무장하는 의의있는 한때로 되였다.일군들도 출연하고 지난 시기 알곡생산에서 성과를 거둔 다수확자들도 나서서 선진영농기술과 농사경험을 알기 쉽게 해설하였다.
우리 작업반, 우리 분조 포전의 특성을 놓고볼 때 농작물생육에 절실히 필요한 필수성분중에서 부족한것은 무엇인가.땅에 그것을 보충해주는 《보약》이 될수 있도록 유기질비료를 질적으로 생산하자면 어떻게 해야 하겠는가.…
농업근로자들은 이런 현실적인 문제를 제기하고 지혜를 합치며 방도를 찾아나갔다.
높은 산에 오르면 앞이 환히 트이고 멀리 내다볼수 있듯이 열심히 배워 아는것이 많을수록 알곡증산에 대한 신심이 확고해지게 된다.
이것을 명심하고 이 농장뿐이 아니라 다른 농장의 농업근로자들도 꾸준히 배우면서 다수확의 귀중한 밑천을 마련해갔다.
다수확의 열쇠는 과학농사에 있고 선진적인 농업과학기술로 튼튼히 무장할 때 사회주의농촌건설의 새로운 승리가 앞당겨지게 된다.
군의 그 어느 농장에 가나 이런 자각을 안고 과학농사의 주인으로 준비해가는 농업근로자들을 만나볼수 있었다.
한편 군에서는 유기질복합비료생산도 힘있게 벌어졌다.
군일군들은 니탄과 해염토를 대량적으로 확보하는데 특별한 힘을 넣었다.
온 군이 원료확보사업에 떨쳐나섰다.일군들부터 앞장섰다.그뒤를 군안의 근로자, 가두인민반원들이 따라섰다.원료확보가 짧은 기간에 완료되여 생산을 본격적으로 내밀수 있는 담보가 마련되였다.
올해에 들어와 지금까지 군에서는 놀라운 농사차비실적이 기록되였다.지난 시기와는 대비도 못할만큼 높이 세운 목표들을 련이어 돌파하고있는것이다.
결코 헐한 일이 아니였다.
봄철씨뿌리기와 벼모기르기에 필요한 비닐박막 확보, 양수설비와 농기계들의 만가동보장을 위한 수리정비 완료…
이 하나하나의 성과들은 사회주의건설의 주타격전방을 지켜 성실한 애국의 땀을 아낌없이 바쳐가는 군일군들과 농업근로자들의 불타는 충성심과 헌신성을 그대로 전해주고있다.
지난 시기의 투쟁과정을 통하여 더욱 억세여진 자기 힘에 대한 자부심을 안고 보다 높은 목표를 향해 내달리고있는 군의 일군들과 농업근로자들,
올해에도 기어이 다수확성과를 이룩할 맹세를 굳게 다지며 전야의 주인들은 풍요한 가을에로 향한 진군보폭을 더욱 힘차게 내짚고있다.
글 본사기자 리충일
사진 리설민
#韩语教室每日打卡[超话]#
TOPIK韩语考试最常用句型(6)
26. –기 위하여
跟在动词后面,以“기 위하여”的形式在句子中使用,表示想达到某种目的,相当于达到某种目的,相当于汉语的“为……”、“为了……”。
일출을 보기 위하여 새벽 3시에 깨어났어요.
为了看日出,凌晨3点就起床了。
27. –기(가) 무섭게
跟在动词后面,以“기(가) 무섭게”的形式在句子中使用,表示前一动作的结束紧接着后一动作的开始,表示东uzode连贯性,相当于汉语的“一……就……”、“刚……就……”等。“기”后面加“가”起强调作用。
일이 터지기가 무섭게 별의별 소문이 다 떠돌았어요.
事情一发生,就开始有了稀奇古怪的传闻。
28. –기(가) 바쁘게
跟在动词后面,以“기(가) 바쁘게”的形式在句子中使用,表示第一个动作结束后紧接着做第二个动作,相当于汉语的“没等……”。“기”后面加“가”起强调作用。
하학종이 울리기가 바쁘게 학생들은 교실을 빠져 나왔어요.
没等下课铃响起来,学生们都跑出去教室了。
29. –기(가) 십상이다
跟在动词、形容词后面,以“기(가) 십상이다”的形式在句子中使用,表示“十有八九”、“几乎没有意外”的意思,相当于汉语的“多半……”、“十有八九……”等。“기”后面加“가”起强调作用。
이렇게 술을 마시다가는 몸을 버리기 십상이에요.
这么喝酒多半会搞垮身体的。
30. –기(가) 일쑤이다
跟在动词后面,以“기(가) 일쑤이다”的形式在句子中使用,表示经常发生或里所当然的事情,相当于汉语的“经常……”、“常常……”、“往往……”等。“기”后面加“가”起强调作用。
그 때는 밥은커녕 굶기가일쑤였어요.
那时候别说是吃饭了,挨饿是常事。
TOPIK韩语考试最常用句型(6)
26. –기 위하여
跟在动词后面,以“기 위하여”的形式在句子中使用,表示想达到某种目的,相当于达到某种目的,相当于汉语的“为……”、“为了……”。
일출을 보기 위하여 새벽 3시에 깨어났어요.
为了看日出,凌晨3点就起床了。
27. –기(가) 무섭게
跟在动词后面,以“기(가) 무섭게”的形式在句子中使用,表示前一动作的结束紧接着后一动作的开始,表示东uzode连贯性,相当于汉语的“一……就……”、“刚……就……”等。“기”后面加“가”起强调作用。
일이 터지기가 무섭게 별의별 소문이 다 떠돌았어요.
事情一发生,就开始有了稀奇古怪的传闻。
28. –기(가) 바쁘게
跟在动词后面,以“기(가) 바쁘게”的形式在句子中使用,表示第一个动作结束后紧接着做第二个动作,相当于汉语的“没等……”。“기”后面加“가”起强调作用。
하학종이 울리기가 바쁘게 학생들은 교실을 빠져 나왔어요.
没等下课铃响起来,学生们都跑出去教室了。
29. –기(가) 십상이다
跟在动词、形容词后面,以“기(가) 십상이다”的形式在句子中使用,表示“十有八九”、“几乎没有意外”的意思,相当于汉语的“多半……”、“十有八九……”等。“기”后面加“가”起强调作用。
이렇게 술을 마시다가는 몸을 버리기 십상이에요.
这么喝酒多半会搞垮身体的。
30. –기(가) 일쑤이다
跟在动词后面,以“기(가) 일쑤이다”的形式在句子中使用,表示经常发生或里所当然的事情,相当于汉语的“经常……”、“常常……”、“往往……”等。“기”后面加“가”起强调作用。
그 때는 밥은커녕 굶기가일쑤였어요.
那时候别说是吃饭了,挨饿是常事。
✋热门推荐