你饿了吗? 我们去吃点东西吧。 我们有时间。
¿Tienes hambre? Vayamos a comer algo. Tenemos tiempo.
#泰国·曼谷考山路[地点]#
¿Que quieres comer? 你想吃什么?
Algo local.当地的东西。
Bueno, pues conozco el lugar exacto.
Ok. 我知道地方。
De acuerdo.我同意。
图#环南中国海边缘之旅# 泰国.曼谷.考山路夜市 Mercado Nocturno de Khao San Road, Bangkok, Tailandia.
#钟汉良哭着淘汰队员##凌霄的肩膀是陈婷烫伤的##跟着电影去旅行[超话]# 美国电影《曼谷复仇夜》经典语录 Las clásicas refranes de la película americana “Una Noche en Bangkok”#返老还童做学生学西班牙语#
¿Tienes hambre? Vayamos a comer algo. Tenemos tiempo.
#泰国·曼谷考山路[地点]#
¿Que quieres comer? 你想吃什么?
Algo local.当地的东西。
Bueno, pues conozco el lugar exacto.
Ok. 我知道地方。
De acuerdo.我同意。
图#环南中国海边缘之旅# 泰国.曼谷.考山路夜市 Mercado Nocturno de Khao San Road, Bangkok, Tailandia.
#钟汉良哭着淘汰队员##凌霄的肩膀是陈婷烫伤的##跟着电影去旅行[超话]# 美国电影《曼谷复仇夜》经典语录 Las clásicas refranes de la película americana “Una Noche en Bangkok”#返老还童做学生学西班牙语#
【曼谷之夜:在曼谷打个车,司机都会建议你好好打个盹[摊手]】Una Noche en Bangkok: Si toma un taxi en Bangkok, el conductor le sugerirá que tome una buena siesta en el carro debido al mal tráfico.
#泰国·曼谷[地点]#
Tripulación, prepárense a aterrizar, gracias.
机组人员,准备降落,谢谢。
Bienvenido a Bangkok, esperamos que disfrute su estadía.
欢迎来到曼谷,我们希望您逗留愉快。
Próxima estación es Ratchaprarop.
下一站是 拉特查普拉洛普
Transporte de cuatro pasajeros cuando necesita más espacio.
当你需要更大空间时,这车可坐四人。
Buenas noches, señor. Espero no haberlo hecho esperar mucho.
晚上好,先生。 希望我没让您久等。
Oh, Para nada, llegas a tiempo. En realidad, es perfecto.
噢!一点也没有,您很准时。 实际上,非常完美。
Espero que fuera una buena siesta. ¿Quieres água?
我希望你能好好打个盹。要喝水吗?
No bromeabas sobre el tránsito de Bangkok?
曼谷这交通…你不是在开玩笑吧?!
Créase o no, esperaba algo mucho peor. No estamos muy lejos ahora.
信不信由你,我预计会更糟。我们现在还不太远。
图#环南中国海边缘之旅# 泰国.曼谷 Bangkok, Tailandia
#跟着电影去旅行[超话]#美国电影《曼谷复仇夜》经典语录 Las clásicas refranes de la película americana “Una Noche en Bangkok”#返老还童做学生学西班牙语#
#泰国·曼谷[地点]#
Tripulación, prepárense a aterrizar, gracias.
机组人员,准备降落,谢谢。
Bienvenido a Bangkok, esperamos que disfrute su estadía.
欢迎来到曼谷,我们希望您逗留愉快。
Próxima estación es Ratchaprarop.
下一站是 拉特查普拉洛普
Transporte de cuatro pasajeros cuando necesita más espacio.
当你需要更大空间时,这车可坐四人。
Buenas noches, señor. Espero no haberlo hecho esperar mucho.
晚上好,先生。 希望我没让您久等。
Oh, Para nada, llegas a tiempo. En realidad, es perfecto.
噢!一点也没有,您很准时。 实际上,非常完美。
Espero que fuera una buena siesta. ¿Quieres água?
我希望你能好好打个盹。要喝水吗?
No bromeabas sobre el tránsito de Bangkok?
曼谷这交通…你不是在开玩笑吧?!
Créase o no, esperaba algo mucho peor. No estamos muy lejos ahora.
信不信由你,我预计会更糟。我们现在还不太远。
图#环南中国海边缘之旅# 泰国.曼谷 Bangkok, Tailandia
#跟着电影去旅行[超话]#美国电影《曼谷复仇夜》经典语录 Las clásicas refranes de la película americana “Una Noche en Bangkok”#返老还童做学生学西班牙语#
我们知道,你一定饿了。但是我们不知道是否要叫醒你。你一吃完饭,我们马上就去镇上。
Sabemos que debes tener hambre. Pero no sabíamos si despertarte. Nos dirigiremos a la ciudad, tan pronto como hayas comido algo.
#塞尔维亚·诺维萨德[地点]#
Ahora estás a salvo. Vamos, hijo, Come. Necesitarás de tu fuerza. Lo preparé especialmente para ti.
现在你很安全。来,孩子,吃吧。 你需要力气。我专门为你准备的。
图#巴尔干半岛之旅# 塞尔维亚.诺维萨德
Novi Sad, Serbia.
#达芙妮宣布彻底退出实体零售##女童3岁被喂到70斤母亲回应##跟着电影去旅行[超话]#《狼溪》经典语录 Las clásicas refranes de la película australiana《Arroyo Lobo》#返老还童做学生学西班牙语#
Sabemos que debes tener hambre. Pero no sabíamos si despertarte. Nos dirigiremos a la ciudad, tan pronto como hayas comido algo.
#塞尔维亚·诺维萨德[地点]#
Ahora estás a salvo. Vamos, hijo, Come. Necesitarás de tu fuerza. Lo preparé especialmente para ti.
现在你很安全。来,孩子,吃吧。 你需要力气。我专门为你准备的。
图#巴尔干半岛之旅# 塞尔维亚.诺维萨德
Novi Sad, Serbia.
#达芙妮宣布彻底退出实体零售##女童3岁被喂到70斤母亲回应##跟着电影去旅行[超话]#《狼溪》经典语录 Las clásicas refranes de la película australiana《Arroyo Lobo》#返老还童做学生学西班牙语#
✋热门推荐