#今日话题# 设立“汉服日”,你支持吗?
3月,一则民政局工作人员拒绝使用汉服结婚照的新闻冲上热搜。
事情是这样的,江苏无锡的一对新人穿着红底龙纹图案的服饰拍摄的结婚照,被民政局婚姻登记部门以不符合婚姻登记规范为由,拒绝使用。规范提到,结婚证上的照片不可以是戏服、艺术照、剧照或者黑白照片。
后续有记者采访了多个城市的民政局工作人员,发现各地规范并不统一。有工作人员回应称,只需面部清晰可辨认即可;也有人则表示结婚照必须要以严肃的方式对待,需穿着正式的服饰。
话说回来,什么叫“正式”的服装,我们无从定义。但汉服“破圈”,确是一个毋庸置疑的事实。
最有名的一个案例就是“西塘汉服文化周”的盛况——这是由给周杰伦写了不少国风歌曲的方文山发起,已经持续将近7年之久。2019年的线下活动吸引了22万人参与。不仅如此,2019年,淘宝平台上汉服市场规模破20亿元,并保持着每年150%左右的增速。在B站,带国风爱好者标签的人数有8347万人,其中83%年龄在24岁以下。
汉服爱好者们互称“袍子”,这个可爱的叫法来自《诗经·秦风·无衣》的“与子同袍,岂有曰无衣”。由此也可以看出,实际上热爱汉服的人大多是对传统文化有着浓厚的兴趣,当然也不乏有很多是古代历史的爱好者。
但把汉服文化作为兴趣爱好是一回事儿,将汉服“日常化”就是另外一件事儿了。
近日,全国人大代表、湘绣非遗传承人成新湘提交《关于设立国家“汉服日”的建议》议案。她建议拟定每年三月初三定为中国汉服日,因为农历三月初三是中华民族始祖黄帝的诞辰,也是古代节日上巳。
你们对此是什么看法呢?留言区也可以分享你与“传统服饰”的一些渊源与故事~ https://t.cn/A6tH58k2
3月,一则民政局工作人员拒绝使用汉服结婚照的新闻冲上热搜。
事情是这样的,江苏无锡的一对新人穿着红底龙纹图案的服饰拍摄的结婚照,被民政局婚姻登记部门以不符合婚姻登记规范为由,拒绝使用。规范提到,结婚证上的照片不可以是戏服、艺术照、剧照或者黑白照片。
后续有记者采访了多个城市的民政局工作人员,发现各地规范并不统一。有工作人员回应称,只需面部清晰可辨认即可;也有人则表示结婚照必须要以严肃的方式对待,需穿着正式的服饰。
话说回来,什么叫“正式”的服装,我们无从定义。但汉服“破圈”,确是一个毋庸置疑的事实。
最有名的一个案例就是“西塘汉服文化周”的盛况——这是由给周杰伦写了不少国风歌曲的方文山发起,已经持续将近7年之久。2019年的线下活动吸引了22万人参与。不仅如此,2019年,淘宝平台上汉服市场规模破20亿元,并保持着每年150%左右的增速。在B站,带国风爱好者标签的人数有8347万人,其中83%年龄在24岁以下。
汉服爱好者们互称“袍子”,这个可爱的叫法来自《诗经·秦风·无衣》的“与子同袍,岂有曰无衣”。由此也可以看出,实际上热爱汉服的人大多是对传统文化有着浓厚的兴趣,当然也不乏有很多是古代历史的爱好者。
但把汉服文化作为兴趣爱好是一回事儿,将汉服“日常化”就是另外一件事儿了。
近日,全国人大代表、湘绣非遗传承人成新湘提交《关于设立国家“汉服日”的建议》议案。她建议拟定每年三月初三定为中国汉服日,因为农历三月初三是中华民族始祖黄帝的诞辰,也是古代节日上巳。
你们对此是什么看法呢?留言区也可以分享你与“传统服饰”的一些渊源与故事~ https://t.cn/A6tH58k2
《诗经·秦风·无衣》赏析[鲜花][鲜花][鲜花][鲜花][鲜花][鲜花]
[微风][微风]原作欣赏
先秦 · 佚名
岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛。与子同仇!
岂曰无衣?与子同泽。王于兴师,修我矛戟。与子偕作!
岂曰无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵。与子偕行!
[微风][微风]逐句全译
谁说我们没衣穿?与你同穿那长袍。君王发兵去交战,修整我那戈与矛,杀敌与你同目标。谁说我们没衣穿?与你同穿那内衣。君王发兵去交战,修整我那矛与戟,出发与你在一起。谁说我们没衣穿?与你同穿那战裙。君王发兵去交战,修整甲胄与刀兵,杀敌与你共前进。
[微风][微风]注释
袍: 长袍,即今之斗篷。
王: 指周王,秦国出兵以周天子之命为号召。一说指秦君。
同仇: 共同对敌。
泽: 通“襗”,内衣,如今之汗衫。
作: 起。
裳: 下衣,此指战裙。
甲兵: 铠甲与兵器。
行: 往。
[微风][微风]原作欣赏
先秦 · 佚名
岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛。与子同仇!
岂曰无衣?与子同泽。王于兴师,修我矛戟。与子偕作!
岂曰无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵。与子偕行!
[微风][微风]逐句全译
谁说我们没衣穿?与你同穿那长袍。君王发兵去交战,修整我那戈与矛,杀敌与你同目标。谁说我们没衣穿?与你同穿那内衣。君王发兵去交战,修整我那矛与戟,出发与你在一起。谁说我们没衣穿?与你同穿那战裙。君王发兵去交战,修整甲胄与刀兵,杀敌与你共前进。
[微风][微风]注释
袍: 长袍,即今之斗篷。
王: 指周王,秦国出兵以周天子之命为号召。一说指秦君。
同仇: 共同对敌。
泽: 通“襗”,内衣,如今之汗衫。
作: 起。
裳: 下衣,此指战裙。
甲兵: 铠甲与兵器。
行: 往。
【口罩诗词】
最近,日本送给中国的“口罩诗词”,在华人朋友圈里传开了。我对中国古代的诗词也算稍微有点研究,但是下面这些诗句读了还是让人不免对日本友人的汉文教养刮目相看。
《东征传》
山川异域 风月同天。
日语翻译: 中国と日本には同じ山川はない。しかしながら風も月も同じものだ。
这首汉诗据说最初是送给鉴真和尚的。
《诗经》国风·秦风·无衣
岂当无衣,与子同袍。
日语翻译: 豈に衣無しと曰い、子と袍を同じうせんや。
这首诗表达了秦兵出征前互相鼓舞的勇敢精神。
《送柴侍御》
青山一道同云雨,明月何曾是两乡。
日语翻译: 青山や曇り空や雨は共に見えているし、月も二つにはならない。
这首是唐代诗人王昌龄的诗。
患难见真情,但愿疫情早日平息,人们可以回归正常的生活。
最近,日本送给中国的“口罩诗词”,在华人朋友圈里传开了。我对中国古代的诗词也算稍微有点研究,但是下面这些诗句读了还是让人不免对日本友人的汉文教养刮目相看。
《东征传》
山川异域 风月同天。
日语翻译: 中国と日本には同じ山川はない。しかしながら風も月も同じものだ。
这首汉诗据说最初是送给鉴真和尚的。
《诗经》国风·秦风·无衣
岂当无衣,与子同袍。
日语翻译: 豈に衣無しと曰い、子と袍を同じうせんや。
这首诗表达了秦兵出征前互相鼓舞的勇敢精神。
《送柴侍御》
青山一道同云雨,明月何曾是两乡。
日语翻译: 青山や曇り空や雨は共に見えているし、月も二つにはならない。
这首是唐代诗人王昌龄的诗。
患难见真情,但愿疫情早日平息,人们可以回归正常的生活。
✋热门推荐