殊像寺位于五台山中心台怀镇西南五百米处,坐落于凤林谷口北侧,面对梵仙山,因寺内主要供奉文殊菩萨而得名。寺创建于唐,元延祐年间重建,明成化二十三年(1487)再建,弘治二年 (1489) 铁林果禅师主持重建大殿,其后隆庆、万历、清康熙年间均有重修。殊像寺坐北朝南,山门与天王殿合而为一,两侧钟、鼓楼对峙,院内正位文殊殿雄踞于台基上,东有伽蓝殿、西有祖师殿,后为藏经阁。
文殊殿内遗存有明代彩塑500多尊,可分为三部分,主要部分为大殿正面以骑狮文殊菩萨为主,围绕胁侍菩萨等一组塑像,另外文殊菩萨背后扇面墙悬塑倒坐观音一组,其余部分为殿内墙壁大面积悬塑。悬塑塑像一般体量较小,主要内容为“五百罗汉”题材。大殿正中设佛坛,坛上供奉着五台山最大的文殊菩萨骑狮塑像,通高9.87米。菩萨的坐骑青狮高3.95米,四爪蹬地,昂首竖耳,双目圆睁,张口卷舌,头转向左前,迈出右腿,精神抖擞。身上彩绘蓝底白点,颈上长满深绿色的卷毛,脖间和胸间佩两个项圈,红色项圈镶响铃,挂鲜红穗缨,色调格为醒目,一副活泼亢奋,凶猛矫健的神态。狮背披锦垫,上置仰莲莲花台,四周莲瓣共计108辦,每个辦上还塑有一尊小佛像。文殊右腿盘曲,左脚垂蹬莲花,半跏趺端坐狮背莲台之上。#失恋分手复合异地恋挽回#
文殊殿内遗存有明代彩塑500多尊,可分为三部分,主要部分为大殿正面以骑狮文殊菩萨为主,围绕胁侍菩萨等一组塑像,另外文殊菩萨背后扇面墙悬塑倒坐观音一组,其余部分为殿内墙壁大面积悬塑。悬塑塑像一般体量较小,主要内容为“五百罗汉”题材。大殿正中设佛坛,坛上供奉着五台山最大的文殊菩萨骑狮塑像,通高9.87米。菩萨的坐骑青狮高3.95米,四爪蹬地,昂首竖耳,双目圆睁,张口卷舌,头转向左前,迈出右腿,精神抖擞。身上彩绘蓝底白点,颈上长满深绿色的卷毛,脖间和胸间佩两个项圈,红色项圈镶响铃,挂鲜红穗缨,色调格为醒目,一副活泼亢奋,凶猛矫健的神态。狮背披锦垫,上置仰莲莲花台,四周莲瓣共计108辦,每个辦上还塑有一尊小佛像。文殊右腿盘曲,左脚垂蹬莲花,半跏趺端坐狮背莲台之上。#失恋分手复合异地恋挽回#
苏轼《江城子·密州出猎》赏析[鲜花][鲜花][鲜花][鲜花]
[微风][微风]作品原文
江城子· 密州出猎
老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。
酒酣胸胆尚开张,鬓微霜,又何妨?持节云中,何日遣冯唐?会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。
[微风][微风]词句注释
⑴江城子:词牌名,又名“江神子”。此词双调七十字,上下片各五平韵。
⑵密州:在今山东省诸城市。
⑶老夫:作者自称,时年四十。聊:姑且,暂且。狂:狂妄。
⑷左牵黄,右擎苍:左手牵着黄狗,右臂托起苍鹰,形容围猎时用以追捕猎物的架势。
⑸锦帽貂裘:名词作动词,头戴着华美鲜艳的帽子。貂裘,身穿貂鼠皮衣。这是汉羽林军穿的服装。
⑹千骑(jì)卷平冈:形容马多尘土飞扬,把山岗像卷席子一般掠过。千骑,形容从骑之多。平冈,指山脊平坦处。
⑺为报:为了报答。太守:古代州府的行政长官。
⑻孙郎:三国时期东吴的孙权,这里作者自喻。《三国志·吴志·孙权传》载:“权将如吴,亲乘马射虎于凌亭,马为虎伤。权投以双戟,虎却废。”
⑼酒酣胸胆尚开张:尽情畅饮,胸怀开阔,胆气豪壮。尚,更。
⑽鬓:额角边的头发。霜:白。
⑾持节云中,何日遣冯唐:朝廷何日派遣冯唐去云中郡赦免魏尚的罪呢?典出《史记·冯唐列传》。汉文帝时,魏尚为云中(汉时的郡名,在今内蒙古自治区托克托县一带,包括山西西北部分地区)太守。他爱惜士卒,优待军吏,匈奴远避。匈奴曾一度来犯,魏尚亲率车骑出击,所杀甚众。后因报功文书上所载杀敌的数字与实际不合(虚报了六个),被削职。经冯唐代为辨白后,认为判的过重,文帝就派冯唐“持节”(带着传达圣旨的符节)去赦免魏尚的罪,让魏尚仍然担任云中郡太守。苏轼此时因政治上处境不好,调密州太守,故以魏尚自许,希望能得到朝廷的信任。持节,是奉有朝廷重大使命。节,兵符,带着传达命令的符节。
⑿会:应当。挽:拉。雕弓:弓背上有雕花的弓。满月:圆月。
⒀天狼:星名,一名犬星,主侵掠,这里代指辽和西夏。《楚辞·九歌·东君》:“长矢兮射天狼。”《晋书·天文志》云:“狼一星在东井南,为野将,主侵掠。”
[微风][微风]白话译文
我姑且抒发一下少年人的狂傲之气,左手牵着黄狗,右手托着苍鹰。随从的将士们头戴华美艳丽的帽子,身穿貂皮做的衣服,浩浩荡荡的大部队像疾风一样,席卷平坦的山冈。为我报知全城百姓,使随我出猎,我一定要像孙权一样射杀一头老虎给大家看看。
喝酒喝到正高兴时,我的胸怀更加开阔,我的胆气更加张扬。即使头发微白,又有什么关系呢?朝廷什么时候才能派人拿着符节来密州赦免我的罪呢?那时我定当拉开弓箭,使之呈现满月的形状,瞄准西北,把代表西夏的天狼星射下来。
[微风][微风]创作背景
这首词作于宋神宗熙宁八年(1075),作者在密州(今山东诸城)任知州。这是宋人较早抒发爱国情怀的一首豪放词,在题材和意境方面都具有开拓意义。
[微风][微风]作品原文
江城子· 密州出猎
老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。
酒酣胸胆尚开张,鬓微霜,又何妨?持节云中,何日遣冯唐?会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。
[微风][微风]词句注释
⑴江城子:词牌名,又名“江神子”。此词双调七十字,上下片各五平韵。
⑵密州:在今山东省诸城市。
⑶老夫:作者自称,时年四十。聊:姑且,暂且。狂:狂妄。
⑷左牵黄,右擎苍:左手牵着黄狗,右臂托起苍鹰,形容围猎时用以追捕猎物的架势。
⑸锦帽貂裘:名词作动词,头戴着华美鲜艳的帽子。貂裘,身穿貂鼠皮衣。这是汉羽林军穿的服装。
⑹千骑(jì)卷平冈:形容马多尘土飞扬,把山岗像卷席子一般掠过。千骑,形容从骑之多。平冈,指山脊平坦处。
⑺为报:为了报答。太守:古代州府的行政长官。
⑻孙郎:三国时期东吴的孙权,这里作者自喻。《三国志·吴志·孙权传》载:“权将如吴,亲乘马射虎于凌亭,马为虎伤。权投以双戟,虎却废。”
⑼酒酣胸胆尚开张:尽情畅饮,胸怀开阔,胆气豪壮。尚,更。
⑽鬓:额角边的头发。霜:白。
⑾持节云中,何日遣冯唐:朝廷何日派遣冯唐去云中郡赦免魏尚的罪呢?典出《史记·冯唐列传》。汉文帝时,魏尚为云中(汉时的郡名,在今内蒙古自治区托克托县一带,包括山西西北部分地区)太守。他爱惜士卒,优待军吏,匈奴远避。匈奴曾一度来犯,魏尚亲率车骑出击,所杀甚众。后因报功文书上所载杀敌的数字与实际不合(虚报了六个),被削职。经冯唐代为辨白后,认为判的过重,文帝就派冯唐“持节”(带着传达圣旨的符节)去赦免魏尚的罪,让魏尚仍然担任云中郡太守。苏轼此时因政治上处境不好,调密州太守,故以魏尚自许,希望能得到朝廷的信任。持节,是奉有朝廷重大使命。节,兵符,带着传达命令的符节。
⑿会:应当。挽:拉。雕弓:弓背上有雕花的弓。满月:圆月。
⒀天狼:星名,一名犬星,主侵掠,这里代指辽和西夏。《楚辞·九歌·东君》:“长矢兮射天狼。”《晋书·天文志》云:“狼一星在东井南,为野将,主侵掠。”
[微风][微风]白话译文
我姑且抒发一下少年人的狂傲之气,左手牵着黄狗,右手托着苍鹰。随从的将士们头戴华美艳丽的帽子,身穿貂皮做的衣服,浩浩荡荡的大部队像疾风一样,席卷平坦的山冈。为我报知全城百姓,使随我出猎,我一定要像孙权一样射杀一头老虎给大家看看。
喝酒喝到正高兴时,我的胸怀更加开阔,我的胆气更加张扬。即使头发微白,又有什么关系呢?朝廷什么时候才能派人拿着符节来密州赦免我的罪呢?那时我定当拉开弓箭,使之呈现满月的形状,瞄准西北,把代表西夏的天狼星射下来。
[微风][微风]创作背景
这首词作于宋神宗熙宁八年(1075),作者在密州(今山东诸城)任知州。这是宋人较早抒发爱国情怀的一首豪放词,在题材和意境方面都具有开拓意义。
16:【中国热贡收藏品】 笔尖上的修行 热贡隆务寺唐卡画僧加持手绘。《白财神》收藏精品。画芯尺寸:80-60厘米左右。作品采用热贡岩彩纯金拉线染色,画面细腻丰富,主尊开脸慈悲传神,是不可多得的收藏级作品,无上殊胜画僧是依靠绘画唐卡来修行礼佛,不同与一般画师,画僧的作品本身就是对佛法的一种弘扬和传承无比殊胜。白财神又名白宝藏王,乃是观世音菩萨的慈悲化现。 此尊身色如雪山皓白,表消除一切众生因贫困所致的污秽,一头二臂,和悦慈祥,微带怒容,具三圆目,表悲望三世之众生,发桔红色,绻曲。右手持宝棒扬於虚空,左手捉吐宝鼠,左挟三叉杖,表示汇聚一切财神之功德能救度饥饿中的众生之苦。头戴宝冠,身披彩带,天衣绸裙,以游戏姿坐於碧龙背上,龙为骑表示解除自我和他人的一切贫穷之苦。 https://t.cn/Ryh9F0a
✋热门推荐