戏子无情也好,文人滥情也罢,我想文学这块儿大抵是逃不过一个“情”字。
前几天上文学概论的时候,提到了叶芝的一首小诗,倏忽间便想起了《情人》的开头:
我已经老了。
有一天,在一处公共场所的大厅里,有一个男人向我走来,他主动介绍自己,他对我说:我认识你,永远记得你。那时候,你还很年轻,人人都说你很美,现在,我是特地来告诉你,对我来说,我觉得现在你比年轻的时候更美,那时你是年轻女人,与你那时的面貌相比,我更爱你现在备受摧残的面容。
上戏剧欣赏时又提到了《牡丹亭》的至情 ,在课上还探讨起了古代爱情观和现代的爱情观。
异同肯定是有的,每个人对“情”这个事情也一定有自己的理解,这是断不可一刀切的。不能说以前就是“车马很慢,书信很远,一生够爱一人”,也不能说现在碰见个人就说是渣。
陌上桑里的使君、曾经沧海难为水的元稹,三千宠爱与一身的玉环、奉旨填词的柳郎,当我们身处世外,以上帝视角去看一些事情的时候,也许会有不同的感受 。我们惊叹于问世间情为何物,指教生死相许的悲壮,但也应该明白不是每段情都能善始善终。恰恰是许多的求而不得,许多的遗憾,才成就了古今佳话。
“十年生死两茫茫,不思量,自难忘”一出,便为世人传唱;张生称莺莺为尤物,说自己驾驭不了时广遭唾弃。我们也还是有分辨是非的能力的。
但细想来,好像我已经很久没有读到现代人写的关于爱情的很惊艳的句子了,好像就连自己也是,想要甜甜的恋爱,但当真的有人提起这个话题时,又在很努力的回避 ,好像我身边好多人也是这样,很羡慕,但也怕麻烦。我不知道这样的感觉应该怎样去描绘,但有一点我能感觉到的是,现在的人似乎真的少了些共情能力。
前几天上文学概论的时候,提到了叶芝的一首小诗,倏忽间便想起了《情人》的开头:
我已经老了。
有一天,在一处公共场所的大厅里,有一个男人向我走来,他主动介绍自己,他对我说:我认识你,永远记得你。那时候,你还很年轻,人人都说你很美,现在,我是特地来告诉你,对我来说,我觉得现在你比年轻的时候更美,那时你是年轻女人,与你那时的面貌相比,我更爱你现在备受摧残的面容。
上戏剧欣赏时又提到了《牡丹亭》的至情 ,在课上还探讨起了古代爱情观和现代的爱情观。
异同肯定是有的,每个人对“情”这个事情也一定有自己的理解,这是断不可一刀切的。不能说以前就是“车马很慢,书信很远,一生够爱一人”,也不能说现在碰见个人就说是渣。
陌上桑里的使君、曾经沧海难为水的元稹,三千宠爱与一身的玉环、奉旨填词的柳郎,当我们身处世外,以上帝视角去看一些事情的时候,也许会有不同的感受 。我们惊叹于问世间情为何物,指教生死相许的悲壮,但也应该明白不是每段情都能善始善终。恰恰是许多的求而不得,许多的遗憾,才成就了古今佳话。
“十年生死两茫茫,不思量,自难忘”一出,便为世人传唱;张生称莺莺为尤物,说自己驾驭不了时广遭唾弃。我们也还是有分辨是非的能力的。
但细想来,好像我已经很久没有读到现代人写的关于爱情的很惊艳的句子了,好像就连自己也是,想要甜甜的恋爱,但当真的有人提起这个话题时,又在很努力的回避 ,好像我身边好多人也是这样,很羡慕,但也怕麻烦。我不知道这样的感觉应该怎样去描绘,但有一点我能感觉到的是,现在的人似乎真的少了些共情能力。
听课听的有点困
想起两边主题曲都发了听一听
好家伙差点没把我送走
比我想象的难听还要更难听
而且闯的中文版填词土到掉渣
为什么国际化就一定要英文?中文不行吗?
只看过婧和闯两个选秀
婧是越看越zqsg
闯真的不愧坊间流传的鹅系选秀的“魅力”
选手还不错,我也一向博爱,再犄角旮旯排名倒数的我也能get到一两个闪光点,但骚操作不断看的人越来越火大,怀疑是给自己找罪受的
看我还能忍多久吧
以后是不敢再看鹅的选秀了
想起两边主题曲都发了听一听
好家伙差点没把我送走
比我想象的难听还要更难听
而且闯的中文版填词土到掉渣
为什么国际化就一定要英文?中文不行吗?
只看过婧和闯两个选秀
婧是越看越zqsg
闯真的不愧坊间流传的鹅系选秀的“魅力”
选手还不错,我也一向博爱,再犄角旮旯排名倒数的我也能get到一两个闪光点,但骚操作不断看的人越来越火大,怀疑是给自己找罪受的
看我还能忍多久吧
以后是不敢再看鹅的选秀了
渣浪有的时候真的会让一个人花了很久的心血完全得不到展现[汗]一会儿xl一会儿guanggao费一会儿又是bq什么的[抓狂]不过算了 这不是我的重点
我从13年开始业余爱好填词,到现在也有8年多了。一直都是自己自娱自乐,到了去年因为一些契机得到了很多人的关注,甚至有很多商业inquiries。日语不是我的第一语言,从来都是出于兴趣,翻译也好写词也好,从来没有系统学过也还有很多瑕疵,所以我自己也知道自己的份量,也知道水平远远不够。不过我经常和我朋友说 无尽的日文填词是我目前为止 最满意的一首。各个方面,从词藻到韵律我自己是很开心能够把它完整的呈现出来。去年6月写好的,也是我人生中第一次尝试填rap词。整首歌耗时最多的一段大概就是丁儿的那几句那个节奏比较快而且拍子有的时候对不上词就要反复找到最适合的。再加上我自己的填词风格一向是主张一定要按照原来歌词的含义来翻填,而不是我自己作词,所以难度真的很大。小刘小严的也是,改了挺多遍。
我12月底开始录的第一轮,结果当时嘴里长了溃疡没法唱歌后来一月陆陆续续录了大部分。但是真的很崩溃,因为总是没有办法做到自己满意的version,怎样那个感觉都没到。我自己声音和去年相比沙哑好多,不知道发生了什么 听起来很沧桑舞台混剪本来想请老师做的,但是真的太贵了orz 后来就我自己来了,第一次剪换装/混剪,我自己也还挺满意的,其实就是转场效果,把视频对齐了就好了hhhh 以后或许有机会能和更厉害的老师合作就好了, that’s just my very humble ambition lol
前段时间QQ音乐人审核通过了,如果可以的话还请宝宝们多多关注呀,我每个月都会发新歌
感谢收听[羞嗒嗒]也真的非常感谢一直听我唱歌的宝贝们,いつも心から感謝しています♀️May music heal your heart
我从13年开始业余爱好填词,到现在也有8年多了。一直都是自己自娱自乐,到了去年因为一些契机得到了很多人的关注,甚至有很多商业inquiries。日语不是我的第一语言,从来都是出于兴趣,翻译也好写词也好,从来没有系统学过也还有很多瑕疵,所以我自己也知道自己的份量,也知道水平远远不够。不过我经常和我朋友说 无尽的日文填词是我目前为止 最满意的一首。各个方面,从词藻到韵律我自己是很开心能够把它完整的呈现出来。去年6月写好的,也是我人生中第一次尝试填rap词。整首歌耗时最多的一段大概就是丁儿的那几句那个节奏比较快而且拍子有的时候对不上词就要反复找到最适合的。再加上我自己的填词风格一向是主张一定要按照原来歌词的含义来翻填,而不是我自己作词,所以难度真的很大。小刘小严的也是,改了挺多遍。
我12月底开始录的第一轮,结果当时嘴里长了溃疡没法唱歌后来一月陆陆续续录了大部分。但是真的很崩溃,因为总是没有办法做到自己满意的version,怎样那个感觉都没到。我自己声音和去年相比沙哑好多,不知道发生了什么 听起来很沧桑舞台混剪本来想请老师做的,但是真的太贵了orz 后来就我自己来了,第一次剪换装/混剪,我自己也还挺满意的,其实就是转场效果,把视频对齐了就好了hhhh 以后或许有机会能和更厉害的老师合作就好了, that’s just my very humble ambition lol
前段时间QQ音乐人审核通过了,如果可以的话还请宝宝们多多关注呀,我每个月都会发新歌
感谢收听[羞嗒嗒]也真的非常感谢一直听我唱歌的宝贝们,いつも心から感謝しています♀️May music heal your heart
✋热门推荐