#别等了没必要[超话]#
属实低估了我大天门的外环之大 ,勉勉强强跑完,也是实现了自己的仪式感,唯一可惜的是脚拇指痛,右脚踝痛,左大腿外侧痛,跑得太慢,以致没能站在天中门前听防空警报~[二哈]
不过也总算明白了一个道理,跑错路不可怕,伤痛不可怕,只要回归到正确的道路上来,不要放弃,即使再慢,终会到达自己的终点,人生亦如是,社会的主流“道路”还是最合理最快速的,我一介草民又何必赤手空拳自己开路呢?回首过往,我又错失了多少回归“主路”的机会呢?没有能力没有家族积累用何“开路”?
重新来过吧,“迷路”了又有什么丢脸的,大大方方跑回来,回归舒适平坦便捷的“主路”,理想就在遥远的前方,我需要的无非就是刻苦地坚持和时间而已[奋斗][奋斗][奋斗]
属实低估了我大天门的外环之大 ,勉勉强强跑完,也是实现了自己的仪式感,唯一可惜的是脚拇指痛,右脚踝痛,左大腿外侧痛,跑得太慢,以致没能站在天中门前听防空警报~[二哈]
不过也总算明白了一个道理,跑错路不可怕,伤痛不可怕,只要回归到正确的道路上来,不要放弃,即使再慢,终会到达自己的终点,人生亦如是,社会的主流“道路”还是最合理最快速的,我一介草民又何必赤手空拳自己开路呢?回首过往,我又错失了多少回归“主路”的机会呢?没有能力没有家族积累用何“开路”?
重新来过吧,“迷路”了又有什么丢脸的,大大方方跑回来,回归舒适平坦便捷的“主路”,理想就在遥远的前方,我需要的无非就是刻苦地坚持和时间而已[奋斗][奋斗][奋斗]
真搞不懂现在的教育到底为哪般,什么都要服务于政策,那请问政策又服务于谁。不想说太多实话,本想老实做个难得糊涂的草民,这个大环境下,也是大多数人的想法。道理都懂,那谁又会去遵循呢。现在的孩子未学拼音先认字背诗颂句,懵懂状态不知其意而又被迫强加记忆,无非给孩子和家长多一些暴力折磨而已。
【N2语法】
~に過ぎない
#没有物质的爱情会有结果吗##古诗词##文玩核桃#
接续
動詞普通形+に過ぎない
い形容詞普通形+に過ぎない
な形容詞語幹+である+に過ぎない
名詞(+である)+に過ぎない
翻译
只不过…而已
只是…
解说
非常に低い程度、「~でしかない」という意味を表し、取るに足らない、たいしたことはない、あまり重要ではないなどの軽視したニュアンスが含まれます。
「ほんの」「ただ」「ただの」「たった」「単なる」など呼応することがあります。
例句
例1. これはあくまで私一個人の意見に過ぎません。
这只不过是我个人的意见。
例2. 愛と憎しみは全く同じものである。ただ、前者は積極的であり、後者は消極的であるに過ぎない。
爱和恨是完全一样的。但是,前者是积极的,后者不过是消极的。
例3. 自信無くするのは失敗した時の保身に過ぎない。
失去自信只不过是失败时的明哲保身。
例4. 報道されていることは氷山の一角に過ぎない。
被报道出来内容的只是冰山一角。
例5. 肉体は魂の入れ物に過ぎない。
肉体不过是灵魂的容器。
例6. 私はただのアルバイトに過ぎないので、詳しいことは分かりません。
我只不过是兼职而已,所以不知道详细情况。
例7. 人と人に優劣をつけるなんてただの自己満足に過ぎない。
对别人进行优劣区分,只不过是自我满足而已。
例8. 地球も太陽系の惑星の一つに過ぎない。
地球也不过是太阳系的行星之一。
例9. A:あなたはギリシャ語ができるそうですね。B:いいえ、ただちょっとギリシャ文字が読めるに過ぎせん。
A:听说你会希腊语啊。B:哪里,只不过能读点希腊文字。
例10. この問題について正しく答えられた人は、60 人中3人に過ぎなかった。
能正确回答这个问题的人,60人里只有3个。
例11. わたしは無名の一市民に過ぎませんが、この事件について政府に強く抗議します。
我虽然只是一介草民,但是关于这件事还是要向政府强烈抗议。
例12. 彼はただ父親が有名であるに過ぎない、彼に実力があるのではない。
他只不过是父亲有名,自己没什么实力。
例13. 100字程度の漢字を覚えたに過ぎない。
我只不过记了100个左右汉字。
重要
表示程度轻,常与「ただ/ほんの」呼应使用。
~に過ぎない
#没有物质的爱情会有结果吗##古诗词##文玩核桃#
接续
動詞普通形+に過ぎない
い形容詞普通形+に過ぎない
な形容詞語幹+である+に過ぎない
名詞(+である)+に過ぎない
翻译
只不过…而已
只是…
解说
非常に低い程度、「~でしかない」という意味を表し、取るに足らない、たいしたことはない、あまり重要ではないなどの軽視したニュアンスが含まれます。
「ほんの」「ただ」「ただの」「たった」「単なる」など呼応することがあります。
例句
例1. これはあくまで私一個人の意見に過ぎません。
这只不过是我个人的意见。
例2. 愛と憎しみは全く同じものである。ただ、前者は積極的であり、後者は消極的であるに過ぎない。
爱和恨是完全一样的。但是,前者是积极的,后者不过是消极的。
例3. 自信無くするのは失敗した時の保身に過ぎない。
失去自信只不过是失败时的明哲保身。
例4. 報道されていることは氷山の一角に過ぎない。
被报道出来内容的只是冰山一角。
例5. 肉体は魂の入れ物に過ぎない。
肉体不过是灵魂的容器。
例6. 私はただのアルバイトに過ぎないので、詳しいことは分かりません。
我只不过是兼职而已,所以不知道详细情况。
例7. 人と人に優劣をつけるなんてただの自己満足に過ぎない。
对别人进行优劣区分,只不过是自我满足而已。
例8. 地球も太陽系の惑星の一つに過ぎない。
地球也不过是太阳系的行星之一。
例9. A:あなたはギリシャ語ができるそうですね。B:いいえ、ただちょっとギリシャ文字が読めるに過ぎせん。
A:听说你会希腊语啊。B:哪里,只不过能读点希腊文字。
例10. この問題について正しく答えられた人は、60 人中3人に過ぎなかった。
能正确回答这个问题的人,60人里只有3个。
例11. わたしは無名の一市民に過ぎませんが、この事件について政府に強く抗議します。
我虽然只是一介草民,但是关于这件事还是要向政府强烈抗议。
例12. 彼はただ父親が有名であるに過ぎない、彼に実力があるのではない。
他只不过是父亲有名,自己没什么实力。
例13. 100字程度の漢字を覚えたに過ぎない。
我只不过记了100个左右汉字。
重要
表示程度轻,常与「ただ/ほんの」呼应使用。
✋热门推荐