早安英语//每日解锁长难句—DAY30
精选外刊长难句,包含中英文讲解,句子结构拆分,重点语法标注~日拱一卒,夯实基础。每日更新,记得转发打卡哦~
China Daily
The International Monetary Fund’s decision to raise the RMB’s weight in a key global reserve asset marked the steady progress of the RMB’s internationalization, reflecting the currency’s growing global heft and the achievement of China’s financial opening-up.
【词汇】
The International Monetary Fund 国际货币基金组织
raise ... weight 提高......的权重
global reserve asset 全球储备资产
mark [mɑːrk] v. 做标记,标志
steady [ˈstedi] adj. 稳定的,持续的
internationalization [ˌɪntərˌnæʃnələˈzeɪʃn] n. 国际化
reflect [rɪˈflekt] v. 反映,表明 reflection n.
currency [ˈkɜːrənsi] n. 货币,通货
heft [heft] n. 重量,分量
【句子结构】
句子主干:
The International Monetary Fund’s decision marked the steady progress
定语1:
of the RMB’s internationalization
定语2:
to raise the RMB’s weight in a key global reserve asset
状语:
reflecting the currency’s growing global heft and the achievement of China’s financial opening-up
【原文】
The International Monetary Fund’s decision to raise the RMB’s weight in a key global reserve asset marked the steady progress of the RMB’s internationalization, reflecting the currency’s growing global heft and the achievement of China’s financial opening-up.
【译文】
国际货币基金组织决定提高人民币在全球重要储备资产中的权重,标志着人民币国际化的稳步推进,反映出人民币日益提升的全球影响力和中国金融开放取得的成就。
#考研# #考研人# #24考研# #考研英语# #考研英语长难句# #考研资料# #考研打卡#
精选外刊长难句,包含中英文讲解,句子结构拆分,重点语法标注~日拱一卒,夯实基础。每日更新,记得转发打卡哦~
China Daily
The International Monetary Fund’s decision to raise the RMB’s weight in a key global reserve asset marked the steady progress of the RMB’s internationalization, reflecting the currency’s growing global heft and the achievement of China’s financial opening-up.
【词汇】
The International Monetary Fund 国际货币基金组织
raise ... weight 提高......的权重
global reserve asset 全球储备资产
mark [mɑːrk] v. 做标记,标志
steady [ˈstedi] adj. 稳定的,持续的
internationalization [ˌɪntərˌnæʃnələˈzeɪʃn] n. 国际化
reflect [rɪˈflekt] v. 反映,表明 reflection n.
currency [ˈkɜːrənsi] n. 货币,通货
heft [heft] n. 重量,分量
【句子结构】
句子主干:
The International Monetary Fund’s decision marked the steady progress
定语1:
of the RMB’s internationalization
定语2:
to raise the RMB’s weight in a key global reserve asset
状语:
reflecting the currency’s growing global heft and the achievement of China’s financial opening-up
【原文】
The International Monetary Fund’s decision to raise the RMB’s weight in a key global reserve asset marked the steady progress of the RMB’s internationalization, reflecting the currency’s growing global heft and the achievement of China’s financial opening-up.
【译文】
国际货币基金组织决定提高人民币在全球重要储备资产中的权重,标志着人民币国际化的稳步推进,反映出人民币日益提升的全球影响力和中国金融开放取得的成就。
#考研# #考研人# #24考研# #考研英语# #考研英语长难句# #考研资料# #考研打卡#
【动漫音乐】电影『七つの大罪 怨嗟のエジンバラ 前編』主题曲「LEMONADE」MV公开!
为动画、电视剧、电影等创作音乐和插曲的作曲家澤野弘之!曾为诸多人气动画例如『进击的巨人』『机动战士高达 闪光的哈萨维』『普罗米亚』等创作音乐。这次为电影『七つの大罪 怨嗟のエジンバラ 前編』创作的主题曲「LEMONADE」的MV视频也以公开。歌词与剧情的完美组合不容错过。包含「LEMONADE」该专辑将于1月18日发行。敬请期待。
#LisAni# #日本歌手# #动漫音乐# #日本音乐#
--------------------------------------
●配信情报
「LEMONADE」by SawanoHiroyuki[nZk]:XAI
先行配信中
●发售情报
『V』1月18日发售
【初回生产限定版(CD+Blu-ray)】
品番:VVCL 2166-7
价格:¥5,170(税込)
【普通版(CD)】
品番:VVCL 2168
价格:¥3,520(税込)
<CD>
01.IiIiI
02.FAKEit by SawanoHiroyuki[nZk]:Laco
03.LEMONADE by SawanoHiroyuki[nZk]:XAI
04.B∀LK by SawanoHiroyuki[nZk]:suis (from ヨルシカ)
05.7th String by SawanoHiroyuki[nZk]:ReN
06.OUTSIDERS by SawanoHiroyuki[nZk]:河野純喜&與那城奨 (JO1)
07.Hands Up to the Sky by SawanoHiroyuki[nZk]:Laco
08.LilaS by SawanoHiroyuki[nZk]:Honoka Takahashi
09.Avid by SawanoHiroyuki[nZk]:mizuki
10.COLORs by SawanoHiroyuki[nZk]:Hata Motohiro
11.地球という名の都 by SawanoHiroyuki[nZk]:ASKA
12.V
<Blu-ray>
2022.3.13 澤野弘之 LIVE [nZk]007@東京国際フォーラム ホールA
NEXUS (Vo. Laco)
THE ANSWER (Vo. Laco)
Hands Up to the Sky (Vo. Laco)
Möbius (Vo. mpi & Laco & Benjamin)
Gallant Ones (Vo. Benjamin & mpi)
TRACER (Vo. Benjamin)
Next of Kin (Vo. Benjamin)
God of ink (Vo. mpi)
Call your name (Vo. mpi)
Avid (Vo. mizuki)
火の鳥 (Vo. mizuki)
&Z (Vo. mizuki)
time (Vo. ReoNa)
Into the Sky (Vo. ReoNa)
BEEP (Vo. SennaRin)
証 〜 dust (Vo. SennaRin)
melt (Vo. SennaRin)
PIANO solo
●演唱会情报
SawanoHiroyuki[nZk] LIVE 2023
2023年2月4日OPEN 17:00 START 18:00
会场:TACHIKAWA STAGE GARDEN
Guest Vocal:XAI、SennaRin、たかはしほのか、Tielle、mizuki、Laco (50音順)
为动画、电视剧、电影等创作音乐和插曲的作曲家澤野弘之!曾为诸多人气动画例如『进击的巨人』『机动战士高达 闪光的哈萨维』『普罗米亚』等创作音乐。这次为电影『七つの大罪 怨嗟のエジンバラ 前編』创作的主题曲「LEMONADE」的MV视频也以公开。歌词与剧情的完美组合不容错过。包含「LEMONADE」该专辑将于1月18日发行。敬请期待。
#LisAni# #日本歌手# #动漫音乐# #日本音乐#
--------------------------------------
●配信情报
「LEMONADE」by SawanoHiroyuki[nZk]:XAI
先行配信中
●发售情报
『V』1月18日发售
【初回生产限定版(CD+Blu-ray)】
品番:VVCL 2166-7
价格:¥5,170(税込)
【普通版(CD)】
品番:VVCL 2168
价格:¥3,520(税込)
<CD>
01.IiIiI
02.FAKEit by SawanoHiroyuki[nZk]:Laco
03.LEMONADE by SawanoHiroyuki[nZk]:XAI
04.B∀LK by SawanoHiroyuki[nZk]:suis (from ヨルシカ)
05.7th String by SawanoHiroyuki[nZk]:ReN
06.OUTSIDERS by SawanoHiroyuki[nZk]:河野純喜&與那城奨 (JO1)
07.Hands Up to the Sky by SawanoHiroyuki[nZk]:Laco
08.LilaS by SawanoHiroyuki[nZk]:Honoka Takahashi
09.Avid by SawanoHiroyuki[nZk]:mizuki
10.COLORs by SawanoHiroyuki[nZk]:Hata Motohiro
11.地球という名の都 by SawanoHiroyuki[nZk]:ASKA
12.V
<Blu-ray>
2022.3.13 澤野弘之 LIVE [nZk]007@東京国際フォーラム ホールA
NEXUS (Vo. Laco)
THE ANSWER (Vo. Laco)
Hands Up to the Sky (Vo. Laco)
Möbius (Vo. mpi & Laco & Benjamin)
Gallant Ones (Vo. Benjamin & mpi)
TRACER (Vo. Benjamin)
Next of Kin (Vo. Benjamin)
God of ink (Vo. mpi)
Call your name (Vo. mpi)
Avid (Vo. mizuki)
火の鳥 (Vo. mizuki)
&Z (Vo. mizuki)
time (Vo. ReoNa)
Into the Sky (Vo. ReoNa)
BEEP (Vo. SennaRin)
証 〜 dust (Vo. SennaRin)
melt (Vo. SennaRin)
PIANO solo
●演唱会情报
SawanoHiroyuki[nZk] LIVE 2023
2023年2月4日OPEN 17:00 START 18:00
会场:TACHIKAWA STAGE GARDEN
Guest Vocal:XAI、SennaRin、たかはしほのか、Tielle、mizuki、Laco (50音順)
【#商报报道# 中国图书该如何打通海外销售渠道?这些招数很实用!】后疫情时代,英美主流媒体书评板块“瘦身”,书店运营成本提高,使中国图书打通海外市场最后一公里的目标面临更加严峻的挑战。出版人为此尝试了多种招数,来提升图书市场销量及国际影响力。
最有效的招数莫过于精选优质选题并做好本土化翻译编辑出版。要选取贴近时代热点、故事好看的优质选题,有知名度、畅销潜力及反映人类共同情感是主要特征。优质内容是获得国际大奖的敲门砖,获奖更成为图书走进海外市场的护身符。今年有更多儿童绘本以作者/作品获奖或入围奖项,如英国华人插画家郁蓉、著名儿童文学作家黄蓓佳,以及诺贝尔奖得主莫言、著名插画家朱成梁合著的绘本英文版均斩获国际大奖。皇家柯林斯出版集团翻译出版的《精卫填海》英文版Jingwei Tries to Fill the Sea近日也入围美国弗里曼图书奖(Freeman Book Awards)。获奖为图书畅销提供了有力支撑,也增强了海外出版人大力推荐及进一步合作的信心。
与媒体保持常规联系并及时发布新书相关资料是获得媒体广泛关注的不二法则。及时向媒体邮寄新书相关物料及包装精美的样书,邀请熟悉的媒体人推介新书、或组织/参加各种媒体联谊活动,可增加新书宣传的机会。《纽约时报》《出版商周刊》《书商》等主流媒体的影响力更大,但常常要花费近万甚至数万美元/英镑的宣传费用,如果能找到细分领域的媒体,如《学校图书馆杂志》(School Library Journal),尽早与编辑联系,发送相关资料,也有机会得到新书报道机会。此外,积极与抖音、脸书上的图书大V建立联系,或借助母语译者的影响力,也有可能获得推荐,受到更多关注。
与实体书店不菲的进场费相比,请作者在亚马逊上创建个人账号,实时向粉丝发送新书讯息,聚拢起大批粉丝,同时加强市场调查和分析,以清晰描绘读者画像,洞悉个性化需求,也是扩大图书海外销售的利器。本报特采访海外版权代理机构、版权运营公司及出版机构版权负责人,为中国图书打通海外销售渠道、真正走进读者支招。https://t.cn/A69ztGt5
最有效的招数莫过于精选优质选题并做好本土化翻译编辑出版。要选取贴近时代热点、故事好看的优质选题,有知名度、畅销潜力及反映人类共同情感是主要特征。优质内容是获得国际大奖的敲门砖,获奖更成为图书走进海外市场的护身符。今年有更多儿童绘本以作者/作品获奖或入围奖项,如英国华人插画家郁蓉、著名儿童文学作家黄蓓佳,以及诺贝尔奖得主莫言、著名插画家朱成梁合著的绘本英文版均斩获国际大奖。皇家柯林斯出版集团翻译出版的《精卫填海》英文版Jingwei Tries to Fill the Sea近日也入围美国弗里曼图书奖(Freeman Book Awards)。获奖为图书畅销提供了有力支撑,也增强了海外出版人大力推荐及进一步合作的信心。
与媒体保持常规联系并及时发布新书相关资料是获得媒体广泛关注的不二法则。及时向媒体邮寄新书相关物料及包装精美的样书,邀请熟悉的媒体人推介新书、或组织/参加各种媒体联谊活动,可增加新书宣传的机会。《纽约时报》《出版商周刊》《书商》等主流媒体的影响力更大,但常常要花费近万甚至数万美元/英镑的宣传费用,如果能找到细分领域的媒体,如《学校图书馆杂志》(School Library Journal),尽早与编辑联系,发送相关资料,也有机会得到新书报道机会。此外,积极与抖音、脸书上的图书大V建立联系,或借助母语译者的影响力,也有可能获得推荐,受到更多关注。
与实体书店不菲的进场费相比,请作者在亚马逊上创建个人账号,实时向粉丝发送新书讯息,聚拢起大批粉丝,同时加强市场调查和分析,以清晰描绘读者画像,洞悉个性化需求,也是扩大图书海外销售的利器。本报特采访海外版权代理机构、版权运营公司及出版机构版权负责人,为中国图书打通海外销售渠道、真正走进读者支招。https://t.cn/A69ztGt5
✋热门推荐