明明0121推特,又来跟大家玩猜谜游戏了[笑cry][笑cry]明明可能回老家了[二哈]然后跟山P展开了昭和男儿的对话[笑cry]不知明明在忙活啥呢[喵喵]本来看不太懂和山P的梗,还出了新闻解释[笑cry])
推特:
知道是哪里的拉面店吗?
知道的人很厉害呢⚡️
回复自己:好多人都猜中了ちぬ
山P评论1: 我也不知道这家店。
明明回复:山B早上好
山P回复:我很好奇(想知道)。看上去太好吃了
原文:
どこのラーメン屋か分かる?
分かった人は凄い⚡️
明明回复自己:怖いぐらい当たっている人がいるちぬ
山P评论1: これは僕でもわかりません。
明明回复:山Bおはよ
山P评论2:気になります。美味しそう過ぎる
山P推特:
只有鼻子晒黑了。
抱歉(向大家做了)迷之报告。(笑)
不要忘记涂防晒霜。
明明评论1:胡子??帅死了
山P回复1: 小胡子啦。
请不要死。笑
明明评论2:我不会死的。因为我喜欢你。我不会死的。(不是昭和年代的人是不会懂的)
山P回复2: 我看懂了
泷泽君这么忙、抱歉打扰你了。笑
明明评论3: 山P也是呢〜!(亚撒西死了)
Ps:对话用了流行语大赏选出来的1991年播出电视剧『第101次求婚』里的名台词「僕は死にましぇん」把“死にを“チヌ”,传达爱意。
山P推特:
鼻だけ日焼けしました。
謎の報告すみません。(笑)
日焼け止め忘れずに。
明明评论1: 髭??カッコよくてチヌ
山P回复1: ちょい髭でした。
チナないでください。笑
明明评论2: 僕はちにましぇん。あなたが好きだから。僕はちにましぇん。(昭和の人じゃないと分からない)
山P回复2: わかります
滝沢くん忙しいのに、絡んですみません。笑
明明评论3: 山Pもね〜!(優しいチヌ)
#泷泽秀明[超话]# #山下智久[超话]#
推特:
知道是哪里的拉面店吗?
知道的人很厉害呢⚡️
回复自己:好多人都猜中了ちぬ
山P评论1: 我也不知道这家店。
明明回复:山B早上好
山P回复:我很好奇(想知道)。看上去太好吃了
原文:
どこのラーメン屋か分かる?
分かった人は凄い⚡️
明明回复自己:怖いぐらい当たっている人がいるちぬ
山P评论1: これは僕でもわかりません。
明明回复:山Bおはよ
山P评论2:気になります。美味しそう過ぎる
山P推特:
只有鼻子晒黑了。
抱歉(向大家做了)迷之报告。(笑)
不要忘记涂防晒霜。
明明评论1:胡子??帅死了
山P回复1: 小胡子啦。
请不要死。笑
明明评论2:我不会死的。因为我喜欢你。我不会死的。(不是昭和年代的人是不会懂的)
山P回复2: 我看懂了
泷泽君这么忙、抱歉打扰你了。笑
明明评论3: 山P也是呢〜!(亚撒西死了)
Ps:对话用了流行语大赏选出来的1991年播出电视剧『第101次求婚』里的名台词「僕は死にましぇん」把“死にを“チヌ”,传达爱意。
山P推特:
鼻だけ日焼けしました。
謎の報告すみません。(笑)
日焼け止め忘れずに。
明明评论1: 髭??カッコよくてチヌ
山P回复1: ちょい髭でした。
チナないでください。笑
明明评论2: 僕はちにましぇん。あなたが好きだから。僕はちにましぇん。(昭和の人じゃないと分からない)
山P回复2: わかります
滝沢くん忙しいのに、絡んですみません。笑
明明评论3: 山Pもね〜!(優しいチヌ)
#泷泽秀明[超话]# #山下智久[超话]#
古诗词里的小年
《祭灶与邻曲散福》
陆游 〔宋〕
已幸悬车示子孙,正须祭灶请比邻。
岁时风俗相传久,宾主欢娱一笑新。
雪鬓坐深知敬老,瓦盆酌满不羞贫。
问君此夕茅檐底,何似原头乐社神?
这首诗说的是,有幸活到了七十岁的古稀之年,我要告诉子孙们如何过小年。小年要祭灶神,要请邻居们来一同欢聚。这个节日的风俗由来已久,主人和宾客们共同欢乐一派新气象。头发花白胡子发白的老人在座,要知道尊敬老人。美食满盆,不要羞于谈论过去的贫穷。此时站在茅檐的下面,难道不像是一个在田地上欢乐的灶王神?
《祭灶与邻曲散福》
陆游 〔宋〕
已幸悬车示子孙,正须祭灶请比邻。
岁时风俗相传久,宾主欢娱一笑新。
雪鬓坐深知敬老,瓦盆酌满不羞贫。
问君此夕茅檐底,何似原头乐社神?
这首诗说的是,有幸活到了七十岁的古稀之年,我要告诉子孙们如何过小年。小年要祭灶神,要请邻居们来一同欢聚。这个节日的风俗由来已久,主人和宾客们共同欢乐一派新气象。头发花白胡子发白的老人在座,要知道尊敬老人。美食满盆,不要羞于谈论过去的贫穷。此时站在茅檐的下面,难道不像是一个在田地上欢乐的灶王神?
申胡子觱篥歌并序
申胡子,朔客之苍头也。朔客李氏本亦世家子,得祀江夏王庙,当年践履失序,遂奉官北郡。自称学长调短调,久未知名。今年四月,吾与对舍于长安崇义里,遂将衣质酒,命予合饮。气热杯阑,因谓吾曰:“李长吉,尔徒能长调,不能作五字歌诗,直强回笔端,与陶、谢诗势相远几里!”吾对后,请撰申胡子觱篥歌,以五字断句。歌成,左右人合噪相唱。朔客大喜,擎觞起立,命花娘出幕,徘徊拜客。吾问所宜,称善平弄,于是以弊辞配声,与予为寿。
颜热感君酒,含嚼芦中声。
花娘簪绥妥,休睡芙蓉屏。
谁截太平管?列点排空星。
直贯开花风,天上驱云行。
今夕岁华落,令人惜平生。
心事如波涛,中坐时时惊。
朔客骑白马,剑杷悬兰缨。
俊健如生猱,肯拾蓬中萤!
申胡子,朔客之苍头也。朔客李氏本亦世家子,得祀江夏王庙,当年践履失序,遂奉官北郡。自称学长调短调,久未知名。今年四月,吾与对舍于长安崇义里,遂将衣质酒,命予合饮。气热杯阑,因谓吾曰:“李长吉,尔徒能长调,不能作五字歌诗,直强回笔端,与陶、谢诗势相远几里!”吾对后,请撰申胡子觱篥歌,以五字断句。歌成,左右人合噪相唱。朔客大喜,擎觞起立,命花娘出幕,徘徊拜客。吾问所宜,称善平弄,于是以弊辞配声,与予为寿。
颜热感君酒,含嚼芦中声。
花娘簪绥妥,休睡芙蓉屏。
谁截太平管?列点排空星。
直贯开花风,天上驱云行。
今夕岁华落,令人惜平生。
心事如波涛,中坐时时惊。
朔客骑白马,剑杷悬兰缨。
俊健如生猱,肯拾蓬中萤!
✋热门推荐