买家秀&卖家秀
哦不~迷妹拍到的自拍&的自拍
可以看出的可爱是360度无死角的[抱一抱][心][舔屏]
炒鸡无比羡慕围观群众
和同框![憧憬] for free![酸][酸][酸][酸][酸][酸][酸][酸]
屁爱屎~水果机木有前置镜头可以自拍么?[费解]把爪机反过来拍这么费劲儿的操作竟然还拍得不错~也是腻害[跪了]
哦不~迷妹拍到的自拍&的自拍
可以看出的可爱是360度无死角的[抱一抱][心][舔屏]
炒鸡无比羡慕围观群众
和同框![憧憬] for free![酸][酸][酸][酸][酸][酸][酸][酸]
屁爱屎~水果机木有前置镜头可以自拍么?[费解]把爪机反过来拍这么费劲儿的操作竟然还拍得不错~也是腻害[跪了]
好的好的知道了,是慕强批[委屈]可是就是没办法抵抗那种唱歌很好听又很努力很优秀的人啊……不管是金昇玟还是韩知城今天看到了韩知城cover twice的Alcohol free生唱,真的好牛这惊为天人的声带[哇]好吧,我就是喜欢抒情[左哼哼]今天还看到城首更的一张图,很喜欢[失望]不知道是不是给我一种犹在梦中的感觉,他就是那个造梦者,很喜欢这张……
#CATTI备考重点词汇#
南北鸿沟
gaps between North and South
2023年,我们期待世界更加发展繁荣,缩小南北鸿沟。
In 2023, we look forward to a more prosperous world with greater development, free from wider gaps between North and South.
词汇讲解
本词汇为外交辞令。发展中国家的地理位置大多位于南半球和北半球的南部分,因此“南北”指的是发展中国家和发达国家,“南北鸿沟”即发展中国家和发达国家间的发展差距。因为这一概念在中英文语境中都是大家所熟悉的,所以可以直接译为:“gaps between North and South”或“North-South gaps”。
词汇积累
南南合作 South-South cooperation
例句解析
“我们期待世界更加发展繁荣”如按原文结构译为“we expect the world to become more prosperous”,会显得很突兀,原因在于世界本身不会变得更加繁荣,而是我们期待随着发展能迎来一个更加繁荣的世界,因此译文将其处理成了“we look forward to a more prosperous world with greater development”。
“缩小南北鸿沟”可以译为:“bridge gaps between North and South”。此处参考译文则运用了正说反译的翻译技巧,将其处理成“避免南北鸿沟扩大”,即“free from wider gaps between North and South”,更好地衔接上文,满足整体语境需要。
南北鸿沟
gaps between North and South
2023年,我们期待世界更加发展繁荣,缩小南北鸿沟。
In 2023, we look forward to a more prosperous world with greater development, free from wider gaps between North and South.
词汇讲解
本词汇为外交辞令。发展中国家的地理位置大多位于南半球和北半球的南部分,因此“南北”指的是发展中国家和发达国家,“南北鸿沟”即发展中国家和发达国家间的发展差距。因为这一概念在中英文语境中都是大家所熟悉的,所以可以直接译为:“gaps between North and South”或“North-South gaps”。
词汇积累
南南合作 South-South cooperation
例句解析
“我们期待世界更加发展繁荣”如按原文结构译为“we expect the world to become more prosperous”,会显得很突兀,原因在于世界本身不会变得更加繁荣,而是我们期待随着发展能迎来一个更加繁荣的世界,因此译文将其处理成了“we look forward to a more prosperous world with greater development”。
“缩小南北鸿沟”可以译为:“bridge gaps between North and South”。此处参考译文则运用了正说反译的翻译技巧,将其处理成“避免南北鸿沟扩大”,即“free from wider gaps between North and South”,更好地衔接上文,满足整体语境需要。
✋热门推荐