《 断背山 》
他曾说过希望把骨灰撒在断背山,可我不知道在哪,我以为断背山就是他长大的地方,以为那是杰克…假想的地方,鸟儿歌唱美酒流淌。
He use to say he wanted his ashes scattered on Brokeback Mountain...but I wasngt sure where that was. I thought Brokeback Mountain might be around where he grew up. Knowing Jack...it might be some pretend place...where bluebirds sing and there's a whiskey spring.
#电影[超话]##高分电影##浪漫##断背山##剧情##家庭#
他曾说过希望把骨灰撒在断背山,可我不知道在哪,我以为断背山就是他长大的地方,以为那是杰克…假想的地方,鸟儿歌唱美酒流淌。
He use to say he wanted his ashes scattered on Brokeback Mountain...but I wasngt sure where that was. I thought Brokeback Mountain might be around where he grew up. Knowing Jack...it might be some pretend place...where bluebirds sing and there's a whiskey spring.
#电影[超话]##高分电影##浪漫##断背山##剧情##家庭#
0⃣️2⃣️月2⃣️8⃣️日
“炒冷饭”“原地踏步”英语怎么说?
1. rehash 炒冷饭;用新形式表达旧内容
例句
1. They've taken some of the best bits of the movie and rehashed them.
他们从那部电影中提取出最好的部分,然后炒冷饭。
2. rebrand 重塑形象;重新包装
repackage 改变形象;重新包装
例句
1. She adds that a rebranding will fail if it's merely a new veneer over old practices.
她补充说,如果内容不变,仅仅是换个新壳,品牌重塑定会失败。
2. If you have bad mortgages they don't come better by repackaging them.
如果你有不良抵押贷款,它们不会因为重新包装就变好。
3. tread water 踩水;原地踏步
mark time 原地踏步;停滞不前
例句
1. While the arguements continues, the UK can expect to continue to tread water.
如果论战持续,英国很可能将继续原地踏步。
2. Temporary setbacks must not make us abandon the reform and just mark time.
我们不能因为一时的失误而放弃改革,停滞不前。
4. stagnate 停滞;不发展/不进步
bog down 停滞不前;拖延
例句
1. The economy stagnated as a result of these tax measures.
这些征税措施造成了经济发展的停滞。
2. New successful models often enjoy rapid advances in science in the shot run, but gradually bog down as the blind spots grow.
#英语[超话]##英语##日常英语##英语短语合集##炒冷饭##原地踏步#
“炒冷饭”“原地踏步”英语怎么说?
1. rehash 炒冷饭;用新形式表达旧内容
例句
1. They've taken some of the best bits of the movie and rehashed them.
他们从那部电影中提取出最好的部分,然后炒冷饭。
2. rebrand 重塑形象;重新包装
repackage 改变形象;重新包装
例句
1. She adds that a rebranding will fail if it's merely a new veneer over old practices.
她补充说,如果内容不变,仅仅是换个新壳,品牌重塑定会失败。
2. If you have bad mortgages they don't come better by repackaging them.
如果你有不良抵押贷款,它们不会因为重新包装就变好。
3. tread water 踩水;原地踏步
mark time 原地踏步;停滞不前
例句
1. While the arguements continues, the UK can expect to continue to tread water.
如果论战持续,英国很可能将继续原地踏步。
2. Temporary setbacks must not make us abandon the reform and just mark time.
我们不能因为一时的失误而放弃改革,停滞不前。
4. stagnate 停滞;不发展/不进步
bog down 停滞不前;拖延
例句
1. The economy stagnated as a result of these tax measures.
这些征税措施造成了经济发展的停滞。
2. New successful models often enjoy rapid advances in science in the shot run, but gradually bog down as the blind spots grow.
#英语[超话]##英语##日常英语##英语短语合集##炒冷饭##原地踏步#
你不要把自己的事情掏心掏肺地告诉别人,你知不知道,有些人,面前心连心,背后动脑筋。。假作真时真亦假,真作假时假也真。真真假假难分解,假者自假真自真。回忆事情般般假,借假修真破迷津。由来富贵三更梦,何必楚楚苦用心。
You don't put their own things to tell others, you know, some people, in front of heart to heart, behind the brain. It's true when it's false, and it's true when it's false. True and false difficult to decompose, false from false true. Recall things prajna false, borrow false repair true maze. The origin of wealth and honor three more dream, why bitter heart.
You don't put their own things to tell others, you know, some people, in front of heart to heart, behind the brain. It's true when it's false, and it's true when it's false. True and false difficult to decompose, false from false true. Recall things prajna false, borrow false repair true maze. The origin of wealth and honor three more dream, why bitter heart.
✋热门推荐