#金南俊0912生日快乐##金南俊温柔漩涡#
저기 한강을 보는 친구야,우리 옷깃을 스치면 인연이 될까,아니 우리 전생에 스쳤을지 몰라,어쩜 수없이 부딪혔을지도 몰라.
那边眺望汉江的朋友啊,我们擦肩而过是缘分吗?或者是否前世的我们也曾这样接触,或许还曾经历过无数的碰撞?
金南俊9.12生日快乐。
저기 한강을 보는 친구야,우리 옷깃을 스치면 인연이 될까,아니 우리 전생에 스쳤을지 몰라,어쩜 수없이 부딪혔을지도 몰라.
那边眺望汉江的朋友啊,我们擦肩而过是缘分吗?或者是否前世的我们也曾这样接触,或许还曾经历过无数的碰撞?
金南俊9.12生日快乐。
#韩国文学[超话]#<그대 가까이/你身边 4>
在远离你所在之处的地方
转身
冬日里那些林木树立的地方
我也在站着
如果知晓了你的秘密
我也可以成为你的秘密吗
如雪花粒子般美丽的秘密
我也有过吗
就像是
现在已经停止流动的泉眼边的废石堆一般的我
被抛弃了
偶尔下雨或者打风的话
会回想起你的名字
그대 계신 곳을 멀리
뒤돌아가다가
겨울 나무들이 선 곳에
나도 섰습니다
그대 비밀을 안다면
나도 그대의 비밀이 될까요
눈송이 입자처럼 고운 비밀이
내게도 있었던가요
지금은 멎어버린 샘 가의
돌무더기처럼
나는 버려져 있습니다
간간이 비 뿌리거나
바람 스치면
그대 이름 되뇌어보면서
-
이성복/李晟馥|<그 여름의 끝>
自译
在远离你所在之处的地方
转身
冬日里那些林木树立的地方
我也在站着
如果知晓了你的秘密
我也可以成为你的秘密吗
如雪花粒子般美丽的秘密
我也有过吗
就像是
现在已经停止流动的泉眼边的废石堆一般的我
被抛弃了
偶尔下雨或者打风的话
会回想起你的名字
그대 계신 곳을 멀리
뒤돌아가다가
겨울 나무들이 선 곳에
나도 섰습니다
그대 비밀을 안다면
나도 그대의 비밀이 될까요
눈송이 입자처럼 고운 비밀이
내게도 있었던가요
지금은 멎어버린 샘 가의
돌무더기처럼
나는 버려져 있습니다
간간이 비 뿌리거나
바람 스치면
그대 이름 되뇌어보면서
-
이성복/李晟馥|<그 여름의 끝>
自译
#风云雨[超话]# #风云碑# #朴施厚[超话]# @朴施厚
《风云碑》OST4-中韩歌词
그대라는 계절-송소희
季节如你-宋素喜
작사作词:이루Eru
작곡作曲:유태준,김형준
편곡编曲:유태준
차가운 바람 불어 내 귓가에 스치면
每当冷风吹拂我的耳边
오래 전 그대 목소리 들리는 것만 같아
仿佛能听见你久违的声音
아직도 생각난다 그대 내게 했던 말
如今还记忆犹新 曾经你对我说过的话语
계절이 바뀌고 또 흘러도
四季在更替 时间在流逝
왜 아직도 난 생각이 나는 걸까
为何我还久久念念不忘
우리 약속 하나만 해요
请和我做一个约定
다신 볼 수 없다 하여도
即便不能再相见
마른 가지에 꽃들이 피면
也要在枯枝开花时
안부라도 전해요
记得传来你的讯息
운명 같은 우리 사랑을
我们的爱犹如命中注定
나는 어김없이 믿어요
我坚定不移地相信
그대라는 계절을 난 기다려요
我在等待像季节一样的你
늘 같은 자리에서
始终在同一个地方
서글픈 하루가 또 지나가고
凄凉的日子 一天一天地过去
또다시 맘에 비가 내려
心中再次下起雨
이룰 수 없는 사랑이라 해도
即便是不能美满的爱情
슬프지 않아요 그대의 온기 있으니
也不会悲伤 因为还存有你的温度
우리 약속 하나만 해요
请和我做一个约定
다신 볼 수 없다 하여도
即便不能再相见
마른 가지에 꽃들이 피면
也要在枯枝开花时
안부라도 전해
记得传来你的讯息
가끔 내 생각이 난다면
如果你偶尔会想起我
우리 함께한 이곳으로
请向我们曾经在一起过的地方
그대 마음 담아서 바람에 날려
将你的心托付给风儿
내게로 보내줘요
让风儿传达给我
우리 잊지 말아요
愿我们彼此永不相忘
《风云碑》OST4-中韩歌词
그대라는 계절-송소희
季节如你-宋素喜
작사作词:이루Eru
작곡作曲:유태준,김형준
편곡编曲:유태준
차가운 바람 불어 내 귓가에 스치면
每当冷风吹拂我的耳边
오래 전 그대 목소리 들리는 것만 같아
仿佛能听见你久违的声音
아직도 생각난다 그대 내게 했던 말
如今还记忆犹新 曾经你对我说过的话语
계절이 바뀌고 또 흘러도
四季在更替 时间在流逝
왜 아직도 난 생각이 나는 걸까
为何我还久久念念不忘
우리 약속 하나만 해요
请和我做一个约定
다신 볼 수 없다 하여도
即便不能再相见
마른 가지에 꽃들이 피면
也要在枯枝开花时
안부라도 전해요
记得传来你的讯息
운명 같은 우리 사랑을
我们的爱犹如命中注定
나는 어김없이 믿어요
我坚定不移地相信
그대라는 계절을 난 기다려요
我在等待像季节一样的你
늘 같은 자리에서
始终在同一个地方
서글픈 하루가 또 지나가고
凄凉的日子 一天一天地过去
또다시 맘에 비가 내려
心中再次下起雨
이룰 수 없는 사랑이라 해도
即便是不能美满的爱情
슬프지 않아요 그대의 온기 있으니
也不会悲伤 因为还存有你的温度
우리 약속 하나만 해요
请和我做一个约定
다신 볼 수 없다 하여도
即便不能再相见
마른 가지에 꽃들이 피면
也要在枯枝开花时
안부라도 전해
记得传来你的讯息
가끔 내 생각이 난다면
如果你偶尔会想起我
우리 함께한 이곳으로
请向我们曾经在一起过的地方
그대 마음 담아서 바람에 날려
将你的心托付给风儿
내게로 보내줘요
让风儿传达给我
우리 잊지 말아요
愿我们彼此永不相忘
✋热门推荐