再次返回香港,居然会在这座城市感受到前所未有的亲切和温暖。那些数着时间疯狂想要逃离香港的日子,似乎也已经过去很久。香港的活力,不会随来这里人的心境而改变,这里的国际化永远吸引着大家前往。
在机场值机,遇到了很多nice的人。有听不懂普通话,在我都想要放弃沟通时却始终不愿放弃我的老爷爷。我被他的坚持和真诚打动,鼓起勇气厚着脸皮蹦了一句粤语,不过在空荡的机场听到自己说的如此蹩脚和不像话(不得体)后,不用看他迷离的眼神,我都尴尬到立刻遁地。不忍心让他失望,最后摆出了和数学课上假装听懂似懂非懂的表情后不舍的和他说了再见!
也有英语很好的霓虹女孩。总有一天会有人惩罚不好好学英语的人之:“Excuse me,do you know where is the vip rest room?””emmm It seems like you are looking for premium lounge…” “yeeees!thanks!!”终于知道为啥问了好几个人大家都不知道我想去哪儿了。
还有特别热心的香港大叔,跟我说他正好顺路,步行把我送到休息室门口。在告别后却转身向相反方向走去,除了感谢再说不出来别的话了。
好久不见,下次再见啦! https://t.cn/RghlclX
在机场值机,遇到了很多nice的人。有听不懂普通话,在我都想要放弃沟通时却始终不愿放弃我的老爷爷。我被他的坚持和真诚打动,鼓起勇气厚着脸皮蹦了一句粤语,不过在空荡的机场听到自己说的如此蹩脚和不像话(不得体)后,不用看他迷离的眼神,我都尴尬到立刻遁地。不忍心让他失望,最后摆出了和数学课上假装听懂似懂非懂的表情后不舍的和他说了再见!
也有英语很好的霓虹女孩。总有一天会有人惩罚不好好学英语的人之:“Excuse me,do you know where is the vip rest room?””emmm It seems like you are looking for premium lounge…” “yeeees!thanks!!”终于知道为啥问了好几个人大家都不知道我想去哪儿了。
还有特别热心的香港大叔,跟我说他正好顺路,步行把我送到休息室门口。在告别后却转身向相反方向走去,除了感谢再说不出来别的话了。
好久不见,下次再见啦! https://t.cn/RghlclX
我的骄傲不允许我把这段崩溃的日子告诉别人只有我一个人知道仅一夜之间我的心判若两人。现在的我谈不上幸福也谈不上不幸福,有的只是无可奈何,无能为力与顺其自然,说不出有多难过,反正就是不快乐
——太宰治《人间失格》
一是要去想通一些事情
二是要减少并精化社交圈
三就是要一直努力提升自我
you can do it
#第一次读就爱上的句子#
——太宰治《人间失格》
一是要去想通一些事情
二是要减少并精化社交圈
三就是要一直努力提升自我
you can do it
#第一次读就爱上的句子#
#上海生活头条[超话]# 39 THE FLEA AND THE MAN 跳蚤和人
A Flea bit a Man, and bit him again, and again, till he could stand it no longer, but made a thorough search for it, and at last succeeded in catching it. Holding it between his fi nger and thumb, he said—or rather shouted, so angry was he—“Who are you, pray, you wretched little creature, that you make so free with my person?” The Flea, terrified, whimpered in a weak little voice, “Oh, sir! pray let me go; don’t kill me! I am such a little thing that I can’t do you much harm.” But the Man laughed and said, “I am going to kill you now, at once: whatever is bad has got to be destroyed, no matter how slight the harm it does.”
Do not waste your pity on a scamp.
——《伊索寓言》,汉译:邱宏译
A Flea bit a Man, and bit him again, and again, till he could stand it no longer, but made a thorough search for it, and at last succeeded in catching it. Holding it between his fi nger and thumb, he said—or rather shouted, so angry was he—“Who are you, pray, you wretched little creature, that you make so free with my person?” The Flea, terrified, whimpered in a weak little voice, “Oh, sir! pray let me go; don’t kill me! I am such a little thing that I can’t do you much harm.” But the Man laughed and said, “I am going to kill you now, at once: whatever is bad has got to be destroyed, no matter how slight the harm it does.”
Do not waste your pity on a scamp.
——《伊索寓言》,汉译:邱宏译
✋热门推荐