找找グエルくん,然后随便看看⭐相关(3)
(这里是跨页的)讨论狸有些怯懦 却十分直率 从不逃避的话题。りん还提到了狸对染态度的转变。狸一脸幸福地说着自己的妈妈有多好,再看向染的时候,他已经走远。本以为是开心地聊着天,不明白为什么是这样的态度。
在回看这一部分的时候,我发现染摸了摸自己的脸颊。(然后又装作没事一样,沉下肩膀,拽了拽衣领,掩饰自己的不自然。)
虽然看第2遍的我是刻意记着这时的染爹已经打了他两巴掌,但在这里我很明显地意识到了这巴掌确实是打在了他的脸上的。(虽说他确实只是纸片人,但是这样的处理在动画里是无法被忽视的。)想必他的心里也还是存在着比较深的芥蒂吧。
随后りん桑说狸发现了他的本质,这个我有点不懂。不过后面说狸向染道歉并承认了他的力量(不只是一个好应付的对手),十分地率真而纯粹,我非常赞同。得到了对“自己”(公理)的维护和对自己的肯定,不偏不倚地将这样美好的幻想一般的话语投射到了自己的身上,虽然不到求婚的地步,我同样也会因为狸的举动而心动的。
名场面截取了狸拒绝的的那一段,太草了。其实这段我在B站听了不下十次,狸的声音听起来既不情愿又有些滑稽,太有趣了。场景描述里说染不小心吐露了心声,说得也是,不然怎么无头无脑地说了这样的话。后来被机器人检测到危险的高温,那不就是他害羞了嘛w(姨母笑)。
打ち解ける <うちとける>
【融洽,无隔阂,随便,无拘束,无戒心。
【①(氷が)解ける。新古今春「鶯のなみだのつらら―・けて」
②心の隔てがなくなる。心をうちあけて親しむ。男女が隔てなくなれ親しむ。拾遺春「谷風にまだ―・けぬ鶯の声」。源帚木「必ず―・けぬべく見えしさまなるを頼みて」。「―・けて話す」
③気がゆるむ。油断する。源夕顔「誰とか知らんと―・け給ひて」
わりと【割と】
【比较地;意外。
【わりあいに。わりに。「わりに」のくだけた言い方。
思ったよりも。比較的。値段が―安い」「―こまめな男だ」
人となり <ひととなり>
【为人,禀性,天性。
【①うまれつき。もちまえ。天性。性。南海寄帰内法伝平安後期点「性ヒトトナリ三宝を愛し、五衆を護持して」。「柔和な―」
②からだつき。背丈。宇治拾遺一一「―少し細高にて」
オブラートに包む
【委婉,含蓄。P.S. オブラートoblaat就是米纸,糯米纸。
【相手を直接的に刺激するような表現を避け、遠回しな言い方をする。「―・んで発言する」
咄嗟 <とっさ>
【瞬间,立刻,刹那间;猛然。
【①舌うちして嘆くこと。また、息をはくこと。
②ちょっとの間。たちどころ。瞬間。易林本節用集「―、即時出来之義」。「―の間」
突き動かす <つきうごかす>
【激起,引起,唤醒,触动,激励。
【突いて動かす。また、刺激を与えてその気にさせる。「激情に―・される」
口走る <くちばしる>
【走嘴,说漏嘴;说胡话,呓语。
【①正気を失って思わぬことを口にする。義経記七「此人々祈り給ひける景気心中の恐ろしさにや、―・る」
②調子に乗って、言うべきでないこと、心にもないことを、うっかり口に出す。「あらぬことを―・る」
(这里是跨页的)讨论狸有些怯懦 却十分直率 从不逃避的话题。りん还提到了狸对染态度的转变。狸一脸幸福地说着自己的妈妈有多好,再看向染的时候,他已经走远。本以为是开心地聊着天,不明白为什么是这样的态度。
在回看这一部分的时候,我发现染摸了摸自己的脸颊。(然后又装作没事一样,沉下肩膀,拽了拽衣领,掩饰自己的不自然。)
虽然看第2遍的我是刻意记着这时的染爹已经打了他两巴掌,但在这里我很明显地意识到了这巴掌确实是打在了他的脸上的。(虽说他确实只是纸片人,但是这样的处理在动画里是无法被忽视的。)想必他的心里也还是存在着比较深的芥蒂吧。
随后りん桑说狸发现了他的本质,这个我有点不懂。不过后面说狸向染道歉并承认了他的力量(不只是一个好应付的对手),十分地率真而纯粹,我非常赞同。得到了对“自己”(公理)的维护和对自己的肯定,不偏不倚地将这样美好的幻想一般的话语投射到了自己的身上,虽然不到求婚的地步,我同样也会因为狸的举动而心动的。
名场面截取了狸拒绝的的那一段,太草了。其实这段我在B站听了不下十次,狸的声音听起来既不情愿又有些滑稽,太有趣了。场景描述里说染不小心吐露了心声,说得也是,不然怎么无头无脑地说了这样的话。后来被机器人检测到危险的高温,那不就是他害羞了嘛w(姨母笑)。
打ち解ける <うちとける>
【融洽,无隔阂,随便,无拘束,无戒心。
【①(氷が)解ける。新古今春「鶯のなみだのつらら―・けて」
②心の隔てがなくなる。心をうちあけて親しむ。男女が隔てなくなれ親しむ。拾遺春「谷風にまだ―・けぬ鶯の声」。源帚木「必ず―・けぬべく見えしさまなるを頼みて」。「―・けて話す」
③気がゆるむ。油断する。源夕顔「誰とか知らんと―・け給ひて」
わりと【割と】
【比较地;意外。
【わりあいに。わりに。「わりに」のくだけた言い方。
思ったよりも。比較的。値段が―安い」「―こまめな男だ」
人となり <ひととなり>
【为人,禀性,天性。
【①うまれつき。もちまえ。天性。性。南海寄帰内法伝平安後期点「性ヒトトナリ三宝を愛し、五衆を護持して」。「柔和な―」
②からだつき。背丈。宇治拾遺一一「―少し細高にて」
オブラートに包む
【委婉,含蓄。P.S. オブラートoblaat就是米纸,糯米纸。
【相手を直接的に刺激するような表現を避け、遠回しな言い方をする。「―・んで発言する」
咄嗟 <とっさ>
【瞬间,立刻,刹那间;猛然。
【①舌うちして嘆くこと。また、息をはくこと。
②ちょっとの間。たちどころ。瞬間。易林本節用集「―、即時出来之義」。「―の間」
突き動かす <つきうごかす>
【激起,引起,唤醒,触动,激励。
【突いて動かす。また、刺激を与えてその気にさせる。「激情に―・される」
口走る <くちばしる>
【走嘴,说漏嘴;说胡话,呓语。
【①正気を失って思わぬことを口にする。義経記七「此人々祈り給ひける景気心中の恐ろしさにや、―・る」
②調子に乗って、言うべきでないこと、心にもないことを、うっかり口に出す。「あらぬことを―・る」
#ensemblestars[超话]##偶像梦幻祭[超话]##Crazy:B# 「指先のアリアドネ」歌詞翻譯
Hi:蜜を落とした黄昏の海 潮風に吹かれながら
在墜入蜜中的黃昏的海邊 吹著海風
燐・こ:乱す髪で隠してた濡れた眼差し
凌亂的頭髮掩藏著浸濕的眼眸
二:oh (もう)君は(どんくらい)夢じゃ
oh (已經)你是(何般地)夢幻
(don't cry)
(don't cry)
燐・二:どうしようもない愛で壊すくらい
幾乎要因這份無可壓抑的愛而壞掉
Hi・こ:抱きしめているけれど
雖緊緊擁抱著你
燐:沈黙に
但沈默之間
こ:ただ一人
終究還是
二:残されたまま
只獨留我一人
Hi:握りしめる運命に
在緊握手中的命運裡
合:君を探して
追尋著你
アリアドネ
Ariadnē
謎めく迷宮の彼方へ
向著謎團遍佈的迷宮的彼端
必ず逢おう
一定可以與你相逢
燐:手繰り寄せる 赤い糸は
繞在手上的紅線
こ・二:今も繋がっている
此刻也依舊相繫
合:交わした約束と共に迎えに行くよ
帶著過去交換的約定一同去迎接
Hi:あの日秘めた熱が
那一天隱藏於胸的熱量
合:溢れるほどに
彷彿要溢出一般
導く
指引著前路
こ:ボリュームをあげた潮騒にさえ
做出一副連漸漲的潮聲
こ・二:疑うように構えた
都不輕信的樣子
燐・Hi:点と点とは無関係に
明明點與點都在
燐:踊っていたのに
不相干地舞動
Hi:ねぇ 巻き戻して 強く振りして
吶 讓一切重來 裝作稀鬆平常
Hi・こ:どうしようもない愛かざして
飾起那無可救藥的愛
燐・二:誤魔化せるわけもないね
已經沒有糊弄掩飾的理由
こ:違和感に
目光緊盯著
燐:目を凝らせ
違和感
Hi:終わらせないさ
不會讓其就此終結
二:薬指の温もりに
從無名指的溫度中
合:君を感じて
感受到了你的存在
アリアドネ
Ariadnē
深まる迷宮の果てから 愛を叫ぶよ
從深闇的迷宮的盡頭 大聲呼喊著愛
こ:決して切れないこのシルベに
為這絕不會斷絕的路標
二:正しい解を飾り
裝飾上正確答案
合:カオスの底から手招く
從混沌之中招著手的
饒舌なミステリー
饒舌的Mystery
燐:振り返らず進め
絕不回顧 只管向前
Hi:確信はもう
我已確信
合:真実
何為真實
水平線沈む日に
彷彿是要被即將沈於水平線之下的落日
攫われそうに
擄走一般
こ:不自然なほど
完美得
Hi:完璧だった
甚至有些不甚自然
燐:世界の終わり
在世界的終焉
二:君と描いた
前往與你一同描繪的
合:神話の先へ
神話的盡頭
アリアドネ
Ariadnē
謎めく迷宮の彼方で
在謎團遍佈的迷宮的彼端
必ず逢おう
一定可以與你相逢
Hi・二:手繰り寄せる赤い糸は
繞在手上的紅線
燐・こ:今も繋がっている
此刻也依舊相繫
合:交わした約束と共に迎えに行くよ
帶著過去交換的約定一同去迎接
二:あの日秘めた熱が
那一天隱藏於胸的熱量
合:溢れるほどに
彷彿要溢出一般
Hi:導く
指引著前路
Hi:蜜を落とした黄昏の海 潮風に吹かれながら
在墜入蜜中的黃昏的海邊 吹著海風
燐・こ:乱す髪で隠してた濡れた眼差し
凌亂的頭髮掩藏著浸濕的眼眸
二:oh (もう)君は(どんくらい)夢じゃ
oh (已經)你是(何般地)夢幻
(don't cry)
(don't cry)
燐・二:どうしようもない愛で壊すくらい
幾乎要因這份無可壓抑的愛而壞掉
Hi・こ:抱きしめているけれど
雖緊緊擁抱著你
燐:沈黙に
但沈默之間
こ:ただ一人
終究還是
二:残されたまま
只獨留我一人
Hi:握りしめる運命に
在緊握手中的命運裡
合:君を探して
追尋著你
アリアドネ
Ariadnē
謎めく迷宮の彼方へ
向著謎團遍佈的迷宮的彼端
必ず逢おう
一定可以與你相逢
燐:手繰り寄せる 赤い糸は
繞在手上的紅線
こ・二:今も繋がっている
此刻也依舊相繫
合:交わした約束と共に迎えに行くよ
帶著過去交換的約定一同去迎接
Hi:あの日秘めた熱が
那一天隱藏於胸的熱量
合:溢れるほどに
彷彿要溢出一般
導く
指引著前路
こ:ボリュームをあげた潮騒にさえ
做出一副連漸漲的潮聲
こ・二:疑うように構えた
都不輕信的樣子
燐・Hi:点と点とは無関係に
明明點與點都在
燐:踊っていたのに
不相干地舞動
Hi:ねぇ 巻き戻して 強く振りして
吶 讓一切重來 裝作稀鬆平常
Hi・こ:どうしようもない愛かざして
飾起那無可救藥的愛
燐・二:誤魔化せるわけもないね
已經沒有糊弄掩飾的理由
こ:違和感に
目光緊盯著
燐:目を凝らせ
違和感
Hi:終わらせないさ
不會讓其就此終結
二:薬指の温もりに
從無名指的溫度中
合:君を感じて
感受到了你的存在
アリアドネ
Ariadnē
深まる迷宮の果てから 愛を叫ぶよ
從深闇的迷宮的盡頭 大聲呼喊著愛
こ:決して切れないこのシルベに
為這絕不會斷絕的路標
二:正しい解を飾り
裝飾上正確答案
合:カオスの底から手招く
從混沌之中招著手的
饒舌なミステリー
饒舌的Mystery
燐:振り返らず進め
絕不回顧 只管向前
Hi:確信はもう
我已確信
合:真実
何為真實
水平線沈む日に
彷彿是要被即將沈於水平線之下的落日
攫われそうに
擄走一般
こ:不自然なほど
完美得
Hi:完璧だった
甚至有些不甚自然
燐:世界の終わり
在世界的終焉
二:君と描いた
前往與你一同描繪的
合:神話の先へ
神話的盡頭
アリアドネ
Ariadnē
謎めく迷宮の彼方で
在謎團遍佈的迷宮的彼端
必ず逢おう
一定可以與你相逢
Hi・二:手繰り寄せる赤い糸は
繞在手上的紅線
燐・こ:今も繋がっている
此刻也依舊相繫
合:交わした約束と共に迎えに行くよ
帶著過去交換的約定一同去迎接
二:あの日秘めた熱が
那一天隱藏於胸的熱量
合:溢れるほどに
彷彿要溢出一般
Hi:導く
指引著前路
B站投稿:https://t.cn/A6w7YWR7
舞蹈&音乐:IZ*ONE-FIESTA
摄影&后期:九萌次元
ஐ♡✤♬✿ ஐ♡ .:*_ஐ♡✤♬✿ ஐ♡ .:*_ஐ♡✤♬✿ ஐ ♡
这次挑战了难易度较高的韩舞。第一眼就i上了。由于档期短,加上后期自己有改舞蹈动作,苦练了一个星期,利用一周的休息时间总算是勉强把完整版的动作啃下来了。
这支舞蹈练起来左腿负担较重,前期方式不当膝盖造成了一点伤害,不过有了服装的掩饰无伤大雅。练舞的时间进度安排还不是特别合理,出现了前期偷懒后期爆肝,录舞全身肌肉酸的囧状。(论如何养成一只爆痘的熊猫)余裕が足りないから、最后还是选择动作大于表情的优先顺序完成了这次的成品。
从结果来看,动作还是有些僵硬,表情也有不自然的地方,但是我自己还是希望能尽最大的努力将这个舞的完整的展现在大家面前。
特别感谢耐心的摄影和投稿君。谢谢每个看我作品的人,我会继续努力改进的。#宅舞##韩舞##翻跳##izone#
舞蹈&音乐:IZ*ONE-FIESTA
摄影&后期:九萌次元
ஐ♡✤♬✿ ஐ♡ .:*_ஐ♡✤♬✿ ஐ♡ .:*_ஐ♡✤♬✿ ஐ ♡
这次挑战了难易度较高的韩舞。第一眼就i上了。由于档期短,加上后期自己有改舞蹈动作,苦练了一个星期,利用一周的休息时间总算是勉强把完整版的动作啃下来了。
这支舞蹈练起来左腿负担较重,前期方式不当膝盖造成了一点伤害,不过有了服装的掩饰无伤大雅。练舞的时间进度安排还不是特别合理,出现了前期偷懒后期爆肝,录舞全身肌肉酸的囧状。(论如何养成一只爆痘的熊猫)余裕が足りないから、最后还是选择动作大于表情的优先顺序完成了这次的成品。
从结果来看,动作还是有些僵硬,表情也有不自然的地方,但是我自己还是希望能尽最大的努力将这个舞的完整的展现在大家面前。
特别感谢耐心的摄影和投稿君。谢谢每个看我作品的人,我会继续努力改进的。#宅舞##韩舞##翻跳##izone#
✋热门推荐