#张超Baritone[超话]#《我知道你会来,所以我等》
西安11.11 11.13(首场和末场)12号也可能去
小手幅(10cm*30cm)满天星100张
中英法三语制作 ps菜鸟做了七八个小时求夸夸
有很多小彩蛋(例如有人和无人的舞台视角opera theatre,超鹅常背的louis vuitton logo等 )
Aimer ce n'est pas se regarder l'un l'autre mais regarder ensemble dans la meme direction.
爱不是相互凝望,而是朝同一个方向看去
———《小王子》
优先交换
鉴于有很多不爱签到的姐妹
领取条件:1有当天票根
2给我唱几句超鹅的歌[思考]
当一把代理课代表[doge]嘿嘿 我们西安见
西安11.11 11.13(首场和末场)12号也可能去
小手幅(10cm*30cm)满天星100张
中英法三语制作 ps菜鸟做了七八个小时求夸夸
有很多小彩蛋(例如有人和无人的舞台视角opera theatre,超鹅常背的louis vuitton logo等 )
Aimer ce n'est pas se regarder l'un l'autre mais regarder ensemble dans la meme direction.
爱不是相互凝望,而是朝同一个方向看去
———《小王子》
优先交换
鉴于有很多不爱签到的姐妹
领取条件:1有当天票根
2给我唱几句超鹅的歌[思考]
当一把代理课代表[doge]嘿嘿 我们西安见
【2020年第十七届法国电影展映启动 ,法兰西艺术与文学骑士勋章获得者#黄晓明#倾情助阵】第17届#法国电影展映#昨日在北京开幕啦!由法国电影联盟(UniFrance)主办、法国驻华大使馆协办的法国电影展从2020年12月3日到2021年1月初将在北京、上海、西安、昆明、三亚、大连等9个城市巡回,为中国观众带来金棕榈导演是枝裕和与法国女神凯瑟琳·德纳芙合作的《#真相#》、刚被法国《#电影手册#》入选为2020年十佳电影的《#眼泪之盐#》、动画片《#我失去了身体#》、入围2019戛纳电影节主竞赛单元的女性题材作品《#西比勒#》和夺得第45届法国凯撒电影奖最佳原创剧本的《#好梦一日游#》等共八部法国新片。此次展映活动还邀请到金鸡奖最佳男主角、法兰西艺术与文学骑士勋章获得者@黄晓明 先生担任形象大使,为中国影迷推广法国电影。@北京法国文化中心 @法国文化 快告诉我们你喜欢的法国电影吧~ La distance sépare, mais parfois, elle unit. Malgré l’éloignement, la Chine et la France se retrouvent dans les salle de projection. La 17ème édition du Panorama du Cinéma Français débute hier à Beijing avec 8 films en programmation dont « La vérité» de Hirokazu Kore-eda avec Catherine Deneuve et « La Belle époque» réunissant Daniel Auteuil, Guillaume Canet et Fanny Ardant. Des masters classes des cinéastes français seront aussi diffusés en ligne. Du 3 décembre au janvier 2021, le cinéma français fera sa tournée dans 9 villes chinoises. En cette fin de 2020, s’assoir dans une salle de projection soulage. Espérons que le cinéma devient l’écriture moderne d’autres échanges culturels dont l’encre est la lumière.
【巴西收到第二批100万剂中国疫苗】巴西布坦坦研究所当天收到与北京科兴中维生物技术公司合作研发的100万剂新冠疫苗。这是第二批疫苗,首批疫苗已于11月19日抵达巴西。#共同战疫# #全球战疫总动员# Le Brésil vient de recevoir un deuxième lot de vaccin CoronaVac chinois, qui comprend un million de doses. Le gouvernement de l'État de Sao Paulo espère commencer la vaccination en janvier. Mais il attend toujours l'approbation du gouvernement fédéral. Les 120 000 premières doses sont arrivées il y a deux semaines. Sao Paulo devrait recevoir 46 millions de doses du vaccin Sinovac, appelé CoronaVac, d'ici la fin de l'année et un total de 60 millions de doses d'ici fin février. Le Brésil a le troisième plus grand nombre d'infections COVID-19 dans le monde avec plus de 6 millions de cas, et plus de 170 000 décès. #COVID19# #coronavirus#
法语全文和视频:https://t.cn/A6qvBsKN
法语全文和视频:https://t.cn/A6qvBsKN
✋热门推荐