Gara Jbeilat 矿的开采:Arkab 接待了中国综合体官员
今天,周二,能源和矿业部长穆罕默德·阿尔卡布在阿尔及尔接见了加拉·朱贝拉特矿开采项目框架内的中国企业官员,双方讨论了当前的合作关系以及未来的合作和投资机会。部长声明。
中方代表团由加拉朱拜拉特矿山开采项目“Sonarem”综合体合作伙伴中国财团“CMH”代表组成,由财团团长周志邦率领,副总裁兼总经理中国企业集团“上海德龙钢铁”的阚永海补充道。
这次会议在该部总部举行,“Sonarem”联合体的总裁兼总经理以及国家钢铁公司“Feral”(Sonarem 分公司)的总裁兼总经理出席了会议,除了该部和“Feral”基金会的代表外,双方还讨论了中国财团“CMH”与“Sonarem”集团在 Gara Jbeilat 矿开采项目中的合作情况。
值此之际,还讨论了制造业和钢铁材料制成品和半成品的生产领域,其中Arkab先生与“上海德龙钢铁”联合体的负责人讨论了中国的合作和投资机会。 Gara Jbeilat 矿开采铁矿石的领域,考虑到该联合体是其中之一。中国是钢铁领域最大的国家,年产量估计为 3500 万吨,营业额估计为据该部称,除了在中国境外的多项投资外,还有 350 亿美元的投资和约 46,000 名员工。
值此之际,双方赞赏两国合作关系,特别是在能源和矿产领域所达到的“杰出”水平,强调“决心继续前进,加强交流和互访,开辟新的领域”。合作前景,旨在深化两国矿业机构之间的伙伴关系。”声明称。
阿卡布先生还强调,“阿尔及利亚愿意通过支持在不久的将来完成制造业联合项目,发展和深化与中国公司在采矿和矿产领域的合作,类似于Gara Jbeilat矿山项目及其开发,供应国家钢铁工业并出口剩余产品。”
Arkab receives Chinese Groups’ officials to examine exploitation of Gara Djebilet mine project
ALGIERS-The minister of Energy and Mines, Mohamed Arkab, received on Tuesday, in Algiers, the Chinese Groups’ officials as part of examining the exploitation of the project of Gara Djebilet mine, and with whom he reviewed the present and future cooperation and investment opportunities, the ministry said in a statement.
The Chinese delegation is made up of representatives of the Chinese consortium “CMH”, partner of the Group “SONAREM” as part of the exploitation of the Gara Djebilet mine project, and led by the president of the consortium, Zhou Zhipeng and the vice-president of the Chinese Group “Shanghai Delong steel,” the statement said.
The meeting was held at the headquarters of the ministry in the presence of the CEO of "SONAREM" Group and the CEO of the National Iron and Steel Company “Feraal” (subsidiary of SONAREM), as well as officials from the Ministry and “Feraal”.
It was marked by the review of the cooperation relations between the Chinese consortium “CMH” and the Group “SONAREM” for the exploitation of the Gara Djebilet mine.
On this occasion, the manufacturing industry and the production of finished and semi-finished iron and steel products were also touched on during the meeting.
Arkab examined with the official of the “Shanghai Delong Steel” complex, the cooperation and investment opportunities in the exploitation of iron ore extracted from the Gara Djebilet mine, since this complex is one of the largest Chinese steel complexes in the steel industry, with an estimated annual output of 35 million tons per year, an estimated turnover of USD35 billion and a workforce of 46,000 employees, along with several investments outside China, the ministry said.
The parties hailed, on this occasion, the “outstanding” level achieved by the relations of cooperation between China and Algeria, particularly in energy and mines, underscoring their “determination to move ahead with a view to bolstering the exchanges and visits to pave the way for new cooperation prospects aimed at furthering the partnership between the mining companies of the two countries,” the statement said.
استغلال منجم غارا جبيلات : عرقاب يستقبل مسؤولي مجمعات صينية
استقبل وزير الطاقة والمناجم، محمد عرقاب، اليوم الثلاثاء بالجزائر العاصمة, مسؤولي مجمعات صينية في إطار مشروع استغلال منجم غارا جبيلات, حيث تباحث الطرفان علاقات التعاون الحالية وكذا فرص التعاون والاستثمار مستقبلا, حسبما أفاد به بيان للوزارة.
ويتكون الوفد الصيني من ممثلين عن الائتلاف الصيني "سي. إم .إتش", شريك مجمع "سوناريم" في مشروع استغلال منجم غارا جبيلات, بقيادة رئيس الائتلاف, زهو زهيبانغ, وكذا نائب الرئيس المدير العام للمجمع الصيني "شنغهاي دلونغ ستيل", كان يونغهاي, يضيف ذات المصدر.
خلال هذا اللقاء, الذي جرى بمقر الوزارة, بحضور الرئيس المدير العام لمجمع "سوناريم"، والرئيس المدير العام للشركة الوطنية للحديد والصلب "فيرال" (فرع سوناريم), بالإضافة إلى إطارات من الوزارة و من مؤسسة "فيرال", تطرقت الأطراف الى حالة علاقات التعاون بين الائتلاف الصيني "سي. إم .إتش" ومجمع "سوناريم" في مشروع استغلال منجم غارا جبيلات.
كما تم بالمناسبة التطرق الى مجال الصناعة التحويلية وإنتاج المواد المصنعة ونصف المصنعة من الحديد والصلب, حيث بحث السيد عرقاب, مع مسؤول مجمع "شنغهاي دلونغ ستيل", فرص التعاون والاستثمار في مجال استغلال الحديد الخام المستخرج من منجم غارا جبيلات, باعتبار هذا المجمع من المجمعات الصينية الكبرى في مجال الحديد والصلب، بإنتاج سنوي يقدر ب 35 مليون طن سنويا وبرقم أعمال يقدر ب 35 مليار دولار امريكي ويد عاملة تقدر بـ 46000 عامل, بالإضافة الى عدة استثمارات خارج الصين, حسب الوزارة.
وقد ثمنت الأطراف، بهذه المناسبة، المستوى "المتميز" الذي بلغته علاقات التعاون بين البلدين، لاسيما في مجالات الطاقة والمناجم، مؤكدين "عزمهم على المضي قدما من أجل تكثيف التبادلات والزيارات من أجل فتح آفاق جديدة للتعاون قصد تعميق الشراكة بين المؤسسات المنجمية في كلا البلدين", يقول البيان.
كما أكد السيد عرقاب على "استعداد الجزائر لتطوير وتعميق هذا التعاون مع الشركات الصينية في المجال المنجمي والمعدني, على غرار مشروع منجم غارا جبيلات واستغلاله من خلال دعم انجاز مشاريع مشتركة في الصناعات التحويلية في المستقبل القريب، لتزويد صناعة الحديد والصلب الوطنية وتصدير الفائض".
今天,周二,能源和矿业部长穆罕默德·阿尔卡布在阿尔及尔接见了加拉·朱贝拉特矿开采项目框架内的中国企业官员,双方讨论了当前的合作关系以及未来的合作和投资机会。部长声明。
中方代表团由加拉朱拜拉特矿山开采项目“Sonarem”综合体合作伙伴中国财团“CMH”代表组成,由财团团长周志邦率领,副总裁兼总经理中国企业集团“上海德龙钢铁”的阚永海补充道。
这次会议在该部总部举行,“Sonarem”联合体的总裁兼总经理以及国家钢铁公司“Feral”(Sonarem 分公司)的总裁兼总经理出席了会议,除了该部和“Feral”基金会的代表外,双方还讨论了中国财团“CMH”与“Sonarem”集团在 Gara Jbeilat 矿开采项目中的合作情况。
值此之际,还讨论了制造业和钢铁材料制成品和半成品的生产领域,其中Arkab先生与“上海德龙钢铁”联合体的负责人讨论了中国的合作和投资机会。 Gara Jbeilat 矿开采铁矿石的领域,考虑到该联合体是其中之一。中国是钢铁领域最大的国家,年产量估计为 3500 万吨,营业额估计为据该部称,除了在中国境外的多项投资外,还有 350 亿美元的投资和约 46,000 名员工。
值此之际,双方赞赏两国合作关系,特别是在能源和矿产领域所达到的“杰出”水平,强调“决心继续前进,加强交流和互访,开辟新的领域”。合作前景,旨在深化两国矿业机构之间的伙伴关系。”声明称。
阿卡布先生还强调,“阿尔及利亚愿意通过支持在不久的将来完成制造业联合项目,发展和深化与中国公司在采矿和矿产领域的合作,类似于Gara Jbeilat矿山项目及其开发,供应国家钢铁工业并出口剩余产品。”
Arkab receives Chinese Groups’ officials to examine exploitation of Gara Djebilet mine project
ALGIERS-The minister of Energy and Mines, Mohamed Arkab, received on Tuesday, in Algiers, the Chinese Groups’ officials as part of examining the exploitation of the project of Gara Djebilet mine, and with whom he reviewed the present and future cooperation and investment opportunities, the ministry said in a statement.
The Chinese delegation is made up of representatives of the Chinese consortium “CMH”, partner of the Group “SONAREM” as part of the exploitation of the Gara Djebilet mine project, and led by the president of the consortium, Zhou Zhipeng and the vice-president of the Chinese Group “Shanghai Delong steel,” the statement said.
The meeting was held at the headquarters of the ministry in the presence of the CEO of "SONAREM" Group and the CEO of the National Iron and Steel Company “Feraal” (subsidiary of SONAREM), as well as officials from the Ministry and “Feraal”.
It was marked by the review of the cooperation relations between the Chinese consortium “CMH” and the Group “SONAREM” for the exploitation of the Gara Djebilet mine.
On this occasion, the manufacturing industry and the production of finished and semi-finished iron and steel products were also touched on during the meeting.
Arkab examined with the official of the “Shanghai Delong Steel” complex, the cooperation and investment opportunities in the exploitation of iron ore extracted from the Gara Djebilet mine, since this complex is one of the largest Chinese steel complexes in the steel industry, with an estimated annual output of 35 million tons per year, an estimated turnover of USD35 billion and a workforce of 46,000 employees, along with several investments outside China, the ministry said.
The parties hailed, on this occasion, the “outstanding” level achieved by the relations of cooperation between China and Algeria, particularly in energy and mines, underscoring their “determination to move ahead with a view to bolstering the exchanges and visits to pave the way for new cooperation prospects aimed at furthering the partnership between the mining companies of the two countries,” the statement said.
استغلال منجم غارا جبيلات : عرقاب يستقبل مسؤولي مجمعات صينية
استقبل وزير الطاقة والمناجم، محمد عرقاب، اليوم الثلاثاء بالجزائر العاصمة, مسؤولي مجمعات صينية في إطار مشروع استغلال منجم غارا جبيلات, حيث تباحث الطرفان علاقات التعاون الحالية وكذا فرص التعاون والاستثمار مستقبلا, حسبما أفاد به بيان للوزارة.
ويتكون الوفد الصيني من ممثلين عن الائتلاف الصيني "سي. إم .إتش", شريك مجمع "سوناريم" في مشروع استغلال منجم غارا جبيلات, بقيادة رئيس الائتلاف, زهو زهيبانغ, وكذا نائب الرئيس المدير العام للمجمع الصيني "شنغهاي دلونغ ستيل", كان يونغهاي, يضيف ذات المصدر.
خلال هذا اللقاء, الذي جرى بمقر الوزارة, بحضور الرئيس المدير العام لمجمع "سوناريم"، والرئيس المدير العام للشركة الوطنية للحديد والصلب "فيرال" (فرع سوناريم), بالإضافة إلى إطارات من الوزارة و من مؤسسة "فيرال", تطرقت الأطراف الى حالة علاقات التعاون بين الائتلاف الصيني "سي. إم .إتش" ومجمع "سوناريم" في مشروع استغلال منجم غارا جبيلات.
كما تم بالمناسبة التطرق الى مجال الصناعة التحويلية وإنتاج المواد المصنعة ونصف المصنعة من الحديد والصلب, حيث بحث السيد عرقاب, مع مسؤول مجمع "شنغهاي دلونغ ستيل", فرص التعاون والاستثمار في مجال استغلال الحديد الخام المستخرج من منجم غارا جبيلات, باعتبار هذا المجمع من المجمعات الصينية الكبرى في مجال الحديد والصلب، بإنتاج سنوي يقدر ب 35 مليون طن سنويا وبرقم أعمال يقدر ب 35 مليار دولار امريكي ويد عاملة تقدر بـ 46000 عامل, بالإضافة الى عدة استثمارات خارج الصين, حسب الوزارة.
وقد ثمنت الأطراف، بهذه المناسبة، المستوى "المتميز" الذي بلغته علاقات التعاون بين البلدين، لاسيما في مجالات الطاقة والمناجم، مؤكدين "عزمهم على المضي قدما من أجل تكثيف التبادلات والزيارات من أجل فتح آفاق جديدة للتعاون قصد تعميق الشراكة بين المؤسسات المنجمية في كلا البلدين", يقول البيان.
كما أكد السيد عرقاب على "استعداد الجزائر لتطوير وتعميق هذا التعاون مع الشركات الصينية في المجال المنجمي والمعدني, على غرار مشروع منجم غارا جبيلات واستغلاله من خلال دعم انجاز مشاريع مشتركة في الصناعات التحويلية في المستقبل القريب، لتزويد صناعة الحديد والصلب الوطنية وتصدير الفائض".
བདེ་སྐྱིད་ནི་ཕྱུག་པོ་དང་དབང་ཆ་ཅན་གྱི་སྒེར་ནོར་མ་ཡིན་པས། དེ་དག་ལ་བདེ་སྐྱིད་ཡོད་པའི་ངེས་པ་མེད། དེ་ནི་སེམས་ཁམས་སུ་གནས་པས་ཡུལ་དུས་ཀུན་ཏུ་ངོས་ཟིན་ན། དབང་འབྱོར་ལ་མི་བལྟོས་པར་བདེ་སྐྱིད་རང་གི་འཁྲིས་སུ་ཡོད་པས་ཅི་དགར་ལོངས་སུ་སྤྱོད་ཅིག
ཁྱབ་བདག་རྫོགས་ཆེན་པའི་གསུང་ལས་དྲངས།
幸福并不是富人与权贵的私有财物,而且他们未必是幸福的。幸福并不依附于外界因素,而在每个人的心中,我们只要善于去发现,那么我们就可以随时随地的去拥有它并享受于它。
大圆满尊者白玛格桑法王
Happiness is not a private possession of the wealthy or powerful, so there is no certainty that such people will be happy. Since happiness abides in the mind, when we recognise it at all times and places, independent of external circumstances, we may enjoy it always and everywhere.
- Dzogchen Pema Kalsang Rinpoche
ཁྱབ་བདག་རྫོགས་ཆེན་པའི་གསུང་ལས་དྲངས།
幸福并不是富人与权贵的私有财物,而且他们未必是幸福的。幸福并不依附于外界因素,而在每个人的心中,我们只要善于去发现,那么我们就可以随时随地的去拥有它并享受于它。
大圆满尊者白玛格桑法王
Happiness is not a private possession of the wealthy or powerful, so there is no certainty that such people will be happy. Since happiness abides in the mind, when we recognise it at all times and places, independent of external circumstances, we may enjoy it always and everywhere.
- Dzogchen Pema Kalsang Rinpoche
Closer Than This - Pandora Streams
12/21 - 5,898*
12/22 - 213,757
12/23 - 173,738
12/24 - 207,124
12/25 - 209,200
12/26 - 195,560
12/27 - 214,013
Previous tracking week: 5,898*
Current tracking week: 1,213,392
Since release: 1,219,290
*3 hours of tracking only on 12/21
12/21 - 5,898*
12/22 - 213,757
12/23 - 173,738
12/24 - 207,124
12/25 - 209,200
12/26 - 195,560
12/27 - 214,013
Previous tracking week: 5,898*
Current tracking week: 1,213,392
Since release: 1,219,290
*3 hours of tracking only on 12/21
✋热门推荐