#考研英语# 【每日一句】

JBS, the world’s biggest meat processor, has paid an $11m ransom after a cyber-attack shut down plants, including abattoirs in the US, Australia and Canada. JBS, which supplies more than a fifth of all beef in the US, reportedly made the payment in bitcoin. The meat producer was forced to stop all cattle slaughtering at its US plants for a day, in a move that threatened to disrupt food supply chains and lead to further food price inflation in the US, where labour shortages, high demand and Covid disruptions are taking their toll.

思考题解析
(一)

思考题:

It can be inferred from the text that__.

A.ransom payment is supported by government
B.bitcoin is widely convertible in a lot of places
C.the biggest meat producer stemmed from U.S.
D.the hackers aimed to extort money from JBS

思考题解析:

It can be inferred from the text that_______.

A. ransom payment is supported by government
(赎金支付由政府支持)
A选项错误。

B. bitcoin is widely convertible in a lot of places
(比特币在很多地方都可以广泛兑换)
B选项错误。

C. the biggest meat producer stemmed from U.S.
(最大的肉类生产者来源于美国)
C选项错误。

D. the hackers aimed to extort money from JBS
(黑客的目的是向JBS勒索钱财)
D选项正确。

长难句解析
(二)

长难句解析:

注释:黄色代表句子主干,红色代表定语,绿色代表状语,蓝色代表主干中较长的宾语从句,紫色代表同位语

第一句:

JBS, the world’s biggest meat processor, has paid an $11m ransom after a cyber-attack shut down plants, including abattoirs in the US, Australia and Canada.

参考译文:全球最大的肉类加工商JBS因网络攻击而关停众多工厂之后(包括在美国、澳大利亚和加拿大等地的屠宰场),支付了1100万美元的赎金。

第二句:

JBS, which supplies more than a fifth of all beef in the US, reportedly made the payment in bitcoin.

参考译文:据报道,JBS用比特币支付了这笔款项。该公司供应美国超过五分之一的牛肉。

第三句:

The meat producer was forced to stop all cattle slaughtering at its US plants for a day, in a move that threatened to disrupt food supply chains and lead to further food price inflation in the US, where labour shortages, high demand and Covid disruptions are taking their toll.

参考译文:这家肉类生产商被迫停止美国工厂的所有屠宰活动一天,此举有可能进一步影响深受劳动力短缺、高需求和疫情冲击的美国,扰乱美国的食品供应链,并导致食品价格上涨。

#考研英语# 【每日一句】

JBS, the world’s biggest meat processor, has paid an $11m ransom after a cyber-attack shut down plants, including abattoirs in the US, Australia and Canada. JBS, which supplies more than a fifth of all beef in the US, reportedly made the payment in bitcoin. The meat producer was forced to stop all cattle slaughtering at its US plants for a day, in a move that threatened to disrupt food supply chains and lead to further food price inflation in the US, where labour shortages, high demand and Covid disruptions are taking their toll.

思考题解析
(一)

思考题:

It can be inferred from the text that__.

A.ransom payment is supported by government
B.bitcoin is widely convertible in a lot of places
C.the biggest meat producer stemmed from U.S.
D.the hackers aimed to extort money from JBS

思考题解析:

It can be inferred from the text that_______.

A. ransom payment is supported by government
(赎金支付由政府支持)
A选项错误。

B. bitcoin is widely convertible in a lot of places
(比特币在很多地方都可以广泛兑换)
B选项错误。

C. the biggest meat producer stemmed from U.S.
(最大的肉类生产者来源于美国)
C选项错误。

D. the hackers aimed to extort money from JBS
(黑客的目的是向JBS勒索钱财)
D选项正确。

长难句解析
(二)

长难句解析:

注释:黄色代表句子主干,红色代表定语,绿色代表状语,蓝色代表主干中较长的宾语从句,紫色代表同位语

第一句:

JBS, the world’s biggest meat processor, has paid an $11m ransom after a cyber-attack shut down plants, including abattoirs in the US, Australia and Canada.

参考译文:全球最大的肉类加工商JBS因网络攻击而关停众多工厂之后(包括在美国、澳大利亚和加拿大等地的屠宰场),支付了1100万美元的赎金。

第二句:

JBS, which supplies more than a fifth of all beef in the US, reportedly made the payment in bitcoin.

参考译文:据报道,JBS用比特币支付了这笔款项。该公司供应美国超过五分之一的牛肉。

第三句:

The meat producer was forced to stop all cattle slaughtering at its US plants for a day, in a move that threatened to disrupt food supply chains and lead to further food price inflation in the US, where labour shortages, high demand and Covid disruptions are taking their toll.

参考译文:这家肉类生产商被迫停止美国工厂的所有屠宰活动一天,此举有可能进一步影响深受劳动力短缺、高需求和疫情冲击的美国,扰乱美国的食品供应链,并导致食品价格上涨。

#考研英语# 【每日一句】

JBS, the world’s biggest meat processor, has paid an $11m ransom after a cyber-attack shut down plants, including abattoirs in the US, Australia and Canada. JBS, which supplies more than a fifth of all beef in the US, reportedly made the payment in bitcoin. The meat producer was forced to stop all cattle slaughtering at its US plants for a day, in a move that threatened to disrupt food supply chains and lead to further food price inflation in the US, where labour shortages, high demand and Covid disruptions are taking their toll.

思考题解析
(一)

思考题:

It can be inferred from the text that__.

A.ransom payment is supported by government
B.bitcoin is widely convertible in a lot of places
C.the biggest meat producer stemmed from U.S.
D.the hackers aimed to extort money from JBS

思考题解析:

It can be inferred from the text that_______.

A. ransom payment is supported by government
(赎金支付由政府支持)
A选项错误。

B. bitcoin is widely convertible in a lot of places
(比特币在很多地方都可以广泛兑换)
B选项错误。

C. the biggest meat producer stemmed from U.S.
(最大的肉类生产者来源于美国)
C选项错误。

D. the hackers aimed to extort money from JBS
(黑客的目的是向JBS勒索钱财)
D选项正确。

长难句解析
(二)

长难句解析:

注释:黄色代表句子主干,红色代表定语,绿色代表状语,蓝色代表主干中较长的宾语从句,紫色代表同位语

第一句:

JBS, the world’s biggest meat processor, has paid an $11m ransom after a cyber-attack shut down plants, including abattoirs in the US, Australia and Canada.

参考译文:全球最大的肉类加工商JBS因网络攻击而关停众多工厂之后(包括在美国、澳大利亚和加拿大等地的屠宰场),支付了1100万美元的赎金。

第二句:

JBS, which supplies more than a fifth of all beef in the US, reportedly made the payment in bitcoin.

参考译文:据报道,JBS用比特币支付了这笔款项。该公司供应美国超过五分之一的牛肉。

第三句:

The meat producer was forced to stop all cattle slaughtering at its US plants for a day, in a move that threatened to disrupt food supply chains and lead to further food price inflation in the US, where labour shortages, high demand and Covid disruptions are taking their toll.

参考译文:这家肉类生产商被迫停止美国工厂的所有屠宰活动一天,此举有可能进一步影响深受劳动力短缺、高需求和疫情冲击的美国,扰乱美国的食品供应链,并导致食品价格上涨。


发布     👍 0 举报 写留言 🖊   
✋热门推荐
  • 当我们与人发生冲突的时候,无论是谁,只要三到五句话,如果事情还没得到缓解,甚至双方越说越急,立刻停止争吵。#幻茄[超话]#新歌给我的感觉就是哪怕我们都到了一百岁
  • 我的同学非常典 今天她问我兔专好久到 我说下个月吧但我不想要了想出给别人直接去买林娜琏周子瑜的ttt一键毕业小卡 她就开始指责我为什么不要队友的小卡 甚至当着我
  • 一些人社交场合中,贵人运持续来袭,不过同时容易与他人发生纷争,本周情绪上应该侧重自控,不然会导致人际关系失和。邵翔表示,目前剧情因情势关系,只能暗地里做一些坏事
  • 有个传播学概念——“沉默的螺旋”很好地解释了集体沉默:如果自己的意见属于多数派,人们就愿意积极发声;而如果意见是少数派,甚至会被他人攻击,人们就会选择沉默。很多
  • [允悲][允悲][允悲]葫芦屋(出租屋的名字,小锡小北起的)楼下总有几位大爷大叔乘凉聊天,还没正式住过去,小锡已经爷爷长叔叔短跟人非常熟络了[汗],每次路过还要
  •   发行估值偏高  原本拟募资8亿最后募了58亿  本次纳芯微的发行价230元,为今年以来最高发行价的新股,对应的估值并不低。  而7.8亿的包销,还有约1亿元
  • 只要三位数就能到手 国内现货阿赞湿雅桑膏(听话膏)「这次是老料的」 师父在介绍他的雅桑膏(听话膏) 说这个太强,没解药的 师傅说这个很强的、还没有拿给人卖的,(
  • 最后送给我最亲爱的三个男孩 祝TFBOYS组合成立八周年快乐 谢谢你们的出现 成全了我每个夏天 谢谢你们陪我长大 谢谢你们 很开心能遇见你们 我们还有
  • #请君# 我的评分:[星星][星星][星星][星星][星星]#任嘉伦请君# rjl#任嘉伦陆炎# 这到底是什么神仙颜值呀,让我这个老阿姨一天天的犯花痴,我闺女都
  • 这款WiT Floor其实很久之前就种草了,因为我们家之前一直在用他们家的儿童台灯,很信赖明基这个品牌,使用了一段时间后发现真的很香。真的是 无语了 我只能把
  • 背后被指指点点不说,老公一旦心情不爽,还会对你发脾气,还拿经济制裁你,更可怕的是,他养了你十年,你人老周黄,快要奔四,能力没有,口袋空空,思想幼稚,这时人家在跟
  • 是由多个故事情节组成的类似连环画而又融会贯通的长卷,现已失。是由多个故事情节组成的类似连环画而又融会贯通的长卷。
  • 这批展品绝大部分都是泰州市博物馆建馆60余年来首次向公众开放,其中仅一级文物便有9件之多,展品中不乏“八大山人”、吕纪、刘墉等名家难得一见的珍品。解馆长将带领读
  • 庆幸相遇,无憾别离11.准备迎接社会的毒打12.今天天气很好,一会没有课,以后也没有课了13.明天的这个宿舍有明天的故事了14. 你看这年复一年 春光不必趁早
  • (刚和男票在一起的时候他年薪比我多几w,然后我很快追平,后面又跳槽,就比他多了,现在他又赶超我了[求饶]谁能说我不嫉妒呢)[交税]这就是我必须商转码的原因[交税
  • 张云雷 ◡̈♥︎ ℤ☀⸝⸝⸝◟̆◞̆#张云雷 千万份爱给你# ☀⸝⸝⸝◟̆◞̆#张云雷喊你穿秋裤# ⋯♡⋯⋯⋯♡⋯⋯⋯♡⋯⋯⋯♡⋯想和你分享生活的一点一滴把片片
  • 谢谢前任让我看明白,人真的可以没有道德底线去做绿人又无缝衔接的事,即使最亲的人也得有防人之心。也知道了你和闺蜜一样,都去做了这种龌龊的事,近朱者赤近墨者黑。
  • ✨【奶粉计算公式 = 活动期间有效总日活/30天×8】;越多人参与,越多人坚持,就越多奶粉,没有上限‼️✨转发/发原创贴可为不连续天数,你的每一次转发/发帖都能
  • 夜场100元(夜场入园时间为18:00)游玩攻略:入园先在入口处拿一份地图是很有必要的,世界之窗免费游玩的项目有:重返侏罗纪(这里走过去有一个玩水的水上乐园,也
  • ”₍˄·͈༝·͈˄*₎◞ ̑̑今天依旧是爱你滴柴~首先 我只是众多网友中的一员 但我也是想为你发声的一员 很遗憾以这种方式认识你 我不想让你蒙冤 河北下雪了 高