The past is gone with it, and everything can be expected; In spring, understanding and understanding illuminate thousands of miles of mountains and rivers. May we have a big picture in our hearts and live a good little life.
往事随它而去,万事皆可期待;春日善解人意,照耀万里山河。愿你我心怀大格局,过好小日子。
3月29日 早安!
*********************
Better Tiens Better Lifehttps://t.cn/A6T5fojC
往事随它而去,万事皆可期待;春日善解人意,照耀万里山河。愿你我心怀大格局,过好小日子。
3月29日 早安!
*********************
Better Tiens Better Lifehttps://t.cn/A6T5fojC
粗浅译文 I《Better Man》 更好的人
一个粗浅的翻译栏目。
I know I'm probably better off on my own
若我孤身一人,应该会更好
Than lovin' a man who didn't know What he had when he had it
至少比爱着一个不懂珍惜的人好
And I see the permanent damage you did to me
我眼中所见,全是你送我的钻心剜骨
Never again I just wish I could forget when it was magic
不会再重蹈覆辙,我只想忘记一切,不愿相信爱情的魔力
I wish it wasn't 4am standing in the mirror
希望再次醒来不是凌晨四点,看见的也不再是镜中的我
Saying to myself you know you had to do it
反复对自己说着:你知道你别无选择
I know the bravest thing I ever did was run
我所做的最勇敢之事——逃离
Sometimes in the middle of the night I can feel you again
有时午夜梦回,我又感受到你的气息
But I just miss you and I just wish you were a better man
但我只是有点想念你,也只是希望你曾是个更好的人
And I know why we had to say goodbye
我知道我们为何相互说再见
Like the back of my hand
因为你未曾感受到我手背的凉意
But I just miss you and I just wish you were a better man
但我只是怀念你,也只是希望你成为更好的人
A better man
更好的人
I know I'm probably better off all alone
我知道一个人生活于我来说会是更好的选择
Than needing a man who could change his mind
At any given minute
至少比爱着一个随时会改变心意的人好
And it was always on your terms
而你永远是这条爱情小船的先锋舵手
I waited on every careless word
每一句缺少关怀的话音落下,我都一直等待
Hoping they might turn sweet again
等着你又说起那些甜言蜜语
Like it was in the beginning
幻想回到我们的相遇时分
But your jealousy oh I can hear it now
我听到了你的醋意,清晰明了
Talking down to me like I'd always be around
言语如同利剑刺向我,就像我不会离开
Push my love away like it was some kind of loaded gun
将我的爱随意丢弃,用已上膛的枪瞄准
Oh you never thought I'd run
哎,你从不觉得我会离开
Sometimes in the middle of the night I can feel you again
有时凌晨时分,我又以为你在身旁
But I just miss you and I just wish you were a better man
但是我只是想念你,希望你曾是更好的人
And I know why we had to say goodbye
我知道我们为何分道扬镳
Like the back of my hand
就像我手背发凉
But I just miss you and I just wish you were a better man
我只是怀念着你,希望你会成为更好的人
A better man
更好的人
I hold onto this pride because these days it's all I have
我紧握着我残存的傲气,因为那是我仅剩的一切
And I gave to you my best and we both know you can't say that
我将最好的我作礼,你我都知道,你不会这么说
I wish you were a better man
愿你曾是更好的人
I wonder what we would've become
我想知道那样的我们会走向何方
If you were a better man
如果那时的你更好一点
We might still be in love
我们可能仍在爱河中
If you were a better man
如果你曾是更好的人
You would've been the one
你会是我共度一生的人吧
If you were a better man
但人生没有如果
Yeah yeah
哎
Sometimes in the middle of the night I can feel you again
有时夜晚降临的恍惚瞬间,我还以为你在我身旁
But I just miss you and I just wish you were a better man
但我只是想起了你,并希望那时的你,是更好的人
And I know why we had to say goodbye
我知道我们为何走向陌路
Like the back of my hand
因为我的手背冰凉
But I just miss you and I just wish you were a better man
我是有点想念你,希望你曾是个更好的人
A better man
更好的人
Sometimes in the middle of the night I can feel you again
有时静谧夜里,我又感受到你躺在我的身旁
We might still be in love if you were a better man
如果你更好一点,我们仍共浴爱河
I know why we had to say goodbye
我知道我们为何必须说再见
Like the back of my hand
因为你永远不会知道我的手背已然冰凉
But I just miss you and I just wish you were a better man
我只是想念着你,希望你是一个更好的人
A better man
更好的人
We might still be in love if you were a better man
说真的,我以为我们会走得很远
You would've been the one
我以为你就是那个对的人
If you were a better man
但时光一去不复返,斯人已逝于流年
#Taylor##泰勒斯威夫特##音乐##音乐[超话]##betterman# #音乐[超话]#
一个粗浅的翻译栏目。
I know I'm probably better off on my own
若我孤身一人,应该会更好
Than lovin' a man who didn't know What he had when he had it
至少比爱着一个不懂珍惜的人好
And I see the permanent damage you did to me
我眼中所见,全是你送我的钻心剜骨
Never again I just wish I could forget when it was magic
不会再重蹈覆辙,我只想忘记一切,不愿相信爱情的魔力
I wish it wasn't 4am standing in the mirror
希望再次醒来不是凌晨四点,看见的也不再是镜中的我
Saying to myself you know you had to do it
反复对自己说着:你知道你别无选择
I know the bravest thing I ever did was run
我所做的最勇敢之事——逃离
Sometimes in the middle of the night I can feel you again
有时午夜梦回,我又感受到你的气息
But I just miss you and I just wish you were a better man
但我只是有点想念你,也只是希望你曾是个更好的人
And I know why we had to say goodbye
我知道我们为何相互说再见
Like the back of my hand
因为你未曾感受到我手背的凉意
But I just miss you and I just wish you were a better man
但我只是怀念你,也只是希望你成为更好的人
A better man
更好的人
I know I'm probably better off all alone
我知道一个人生活于我来说会是更好的选择
Than needing a man who could change his mind
At any given minute
至少比爱着一个随时会改变心意的人好
And it was always on your terms
而你永远是这条爱情小船的先锋舵手
I waited on every careless word
每一句缺少关怀的话音落下,我都一直等待
Hoping they might turn sweet again
等着你又说起那些甜言蜜语
Like it was in the beginning
幻想回到我们的相遇时分
But your jealousy oh I can hear it now
我听到了你的醋意,清晰明了
Talking down to me like I'd always be around
言语如同利剑刺向我,就像我不会离开
Push my love away like it was some kind of loaded gun
将我的爱随意丢弃,用已上膛的枪瞄准
Oh you never thought I'd run
哎,你从不觉得我会离开
Sometimes in the middle of the night I can feel you again
有时凌晨时分,我又以为你在身旁
But I just miss you and I just wish you were a better man
但是我只是想念你,希望你曾是更好的人
And I know why we had to say goodbye
我知道我们为何分道扬镳
Like the back of my hand
就像我手背发凉
But I just miss you and I just wish you were a better man
我只是怀念着你,希望你会成为更好的人
A better man
更好的人
I hold onto this pride because these days it's all I have
我紧握着我残存的傲气,因为那是我仅剩的一切
And I gave to you my best and we both know you can't say that
我将最好的我作礼,你我都知道,你不会这么说
I wish you were a better man
愿你曾是更好的人
I wonder what we would've become
我想知道那样的我们会走向何方
If you were a better man
如果那时的你更好一点
We might still be in love
我们可能仍在爱河中
If you were a better man
如果你曾是更好的人
You would've been the one
你会是我共度一生的人吧
If you were a better man
但人生没有如果
Yeah yeah
哎
Sometimes in the middle of the night I can feel you again
有时夜晚降临的恍惚瞬间,我还以为你在我身旁
But I just miss you and I just wish you were a better man
但我只是想起了你,并希望那时的你,是更好的人
And I know why we had to say goodbye
我知道我们为何走向陌路
Like the back of my hand
因为我的手背冰凉
But I just miss you and I just wish you were a better man
我是有点想念你,希望你曾是个更好的人
A better man
更好的人
Sometimes in the middle of the night I can feel you again
有时静谧夜里,我又感受到你躺在我的身旁
We might still be in love if you were a better man
如果你更好一点,我们仍共浴爱河
I know why we had to say goodbye
我知道我们为何必须说再见
Like the back of my hand
因为你永远不会知道我的手背已然冰凉
But I just miss you and I just wish you were a better man
我只是想念着你,希望你是一个更好的人
A better man
更好的人
We might still be in love if you were a better man
说真的,我以为我们会走得很远
You would've been the one
我以为你就是那个对的人
If you were a better man
但时光一去不复返,斯人已逝于流年
#Taylor##泰勒斯威夫特##音乐##音乐[超话]##betterman# #音乐[超话]#
走出非洲
Karen走的时候失去了爱人,失去了庄园,失去了婚姻和头衔,甚至是孩子。
但她也有很多收获,她收获了爱情,收获了友谊,收获了尊重。
且这些情谊伴随了她后半生直到逝世,且伴随了每一个阅读了她的小说及看了她小说改编成电影的每一个人。这些情谊都是永恒的。
It becomes a legend.
她的内心从未走出非洲,而是尘封。
是曾经的美好时光记忆伴撑你我渡过以后这漫长、艰难的岁月。
When it gets bad and I can’t go on.
I make myself think about our camp on the river.
And the first time you took me flying.
How good it all was.
He brought us joy and we loved him well.
He was not ours.
He was not mine.
Karen走的时候失去了爱人,失去了庄园,失去了婚姻和头衔,甚至是孩子。
但她也有很多收获,她收获了爱情,收获了友谊,收获了尊重。
且这些情谊伴随了她后半生直到逝世,且伴随了每一个阅读了她的小说及看了她小说改编成电影的每一个人。这些情谊都是永恒的。
It becomes a legend.
她的内心从未走出非洲,而是尘封。
是曾经的美好时光记忆伴撑你我渡过以后这漫长、艰难的岁月。
When it gets bad and I can’t go on.
I make myself think about our camp on the river.
And the first time you took me flying.
How good it all was.
He brought us joy and we loved him well.
He was not ours.
He was not mine.
✋热门推荐