【太突然,她去世了!生于辽宁……】
3月28日凌晨1时,《巨流河》作者齐邦媛去世,享年100岁。
1924年2月19日,齐邦媛生于辽宁铁岭,武汉大学外文系毕业,1947年到中国台湾,1968年赴美国印第安纳大学研究,1969年出任中兴大学新成立之外文系系主任,1988年从台湾大学外文系教授任内退休,受聘为台大荣誉教授。曾任美国圣玛丽学院、旧金山加州州立大学访问教授,德国柏林自由大学客座教授。教学、著作论述严谨;编选、翻译、出版文学评论多种,对引介西方文学到台湾,将台湾代表性文学作品英译推介至西方世界,卓有贡献。
2005年,齐邦媛以八旬高龄开始撰写回忆录《巨流河》,2009年出版。这部25万字的作品由长城外的巨流河开始,到台湾南端恒春的哑口海结束,一半是抗战流亡的家国悲歌,一半是来台垦拓的踏实脚印,为两岸留下一部“至情至性的家族记忆史”。《巨流河》在两岸均有出版,受到广泛关注。许多读者阅读后深深感动,“永远的齐老师”成为他们心头的牵挂。
听从武大名师建议
改读外文系
2017年新华社记者对齐邦媛进行了专访。报道中写道,在齐邦媛的20多平方米的老人公寓里,从客厅到卧室都摆着书架,上面插满了文学类书籍。门口的墙上挂着一幅三江汇流的照片。齐邦媛一一指出来说,这是岷江,这是青衣江,这是大渡河,当年武汉大学就在这三江汇流处。
“那时的武汉大学像一个世外桃源,虽在战争时期,但师生都很安定,有很多名师教我们读最好的书,教我们读书的能力、分辨书的能力。”齐邦媛说,教育最重要的是培养品位,这只能在安静的环境中慢慢养成。
在武大的名师中,朱光潜对齐邦媛影响最大。她至今记得,朱老师上课非常认真,还是个冷脸的人,给学生分数也算苛刻,但其实他是一个内敛害羞的人。在《巨流河》中,她记下了朱老师在课堂上讲诗讲到流泪、不让学生扫掉落叶等动人细节,让读者感受到大学者的温情。
当年正是听从朱光潜的建议,她从哲学系改读外文系。“听了他的话,我确实找到了一条属于自己的路,心有了安放。文学后来一直是我的‘特效药’,是我一生最大的慰藉。”齐邦媛说。
席慕蓉忆“老师”齐邦媛:她的一生是“巨流河”的一生
作为多年挚友,台湾诗人席慕蓉一直称齐邦媛为“老师”。
29日晚,她在接受记者专访时追忆,齐邦媛是一位了不起的女性,她的一生就是“巨流河”的一生。
齐邦媛生前学术著作、翻译作品、文学评论、散文随笔等身,最为读者所知的是她在80多岁高龄时完成自传《巨流河》。这部25万字的回忆录于2009年出版,作品由长城外的巨流河开始,写到台湾南端恒春的哑口海结束,为两岸留下一部“至情至性的家族记忆史”。
20世纪80年代至90年代,席慕蓉出版了多部诗集,受到海内外读者的关注。也是在这一段时间,在席慕蓉位于阳明山的画室,齐邦媛和她通过共同好友介绍相识。“对齐老师来说,那时的我是一个‘小学生’。”
这对年龄相差近20岁的挚友、“师生”密切交往超过30年。“我们之间聊过很多,也经常见面、通电话。”在席慕蓉看来,齐邦媛是一位个性刚强的女性。
她回忆,齐邦媛生前长期居住在位于桃园龟山的养老住居长庚养生文化村,并在这里完成《巨流河》的写作。齐邦媛曾介绍,当初赴长庚养生文化村参观时遇到一位出租车司机,对方不理解一位80岁的老人膝下有子女,为什么会选择一个人独居。司机还很同情她,陪着她看完文化村、再把她送回家。
“可是那个司机不懂得,齐老师说的‘我已经80岁了,还有我自己的日子要过’的真正含义。”席慕蓉认为,齐邦媛是希望在耄耋之年找到她“最后的书房”,把《巨流河》写出来。
“《巨流河》写了她的一生,而且不仅仅是她的一生。原版书封面是一张抗战时期重庆被轰炸的红色照片。她写出了当时人们遭受的所有困苦和灾难,以及中国抗战历史。这里面还包括她自己的青春。”席慕蓉说。
“我很尊敬齐老师。不论在文学上,还是生活上,她都是了不起的人,了不起的学者、朋友、女性。”席慕蓉认为,齐邦媛生前一直在写东西,并且写了很多文章推介年轻作家,她是希望把台湾的文学介绍给世界,让台湾文学达到更高境界。“她的整个一生都是在为别人着想。到了人生最后,才用剩下的时间为自己写作。”
2023年11月,席慕蓉最后一次接到齐邦媛的电话,她在电话中与席慕蓉表达告别之意。
“她跟我说‘再见’,当时,我也明白了她的意思。”席慕蓉说,齐邦媛年事已高,身体情况不允许太多人去打扰,她希望自己能够安静地休养,遂与朋友们告别。“所以我也回答,好的,谢谢齐老师。”
来 源:新华社客户端、极目新闻、北京日报
'
3月28日凌晨1时,《巨流河》作者齐邦媛去世,享年100岁。
1924年2月19日,齐邦媛生于辽宁铁岭,武汉大学外文系毕业,1947年到中国台湾,1968年赴美国印第安纳大学研究,1969年出任中兴大学新成立之外文系系主任,1988年从台湾大学外文系教授任内退休,受聘为台大荣誉教授。曾任美国圣玛丽学院、旧金山加州州立大学访问教授,德国柏林自由大学客座教授。教学、著作论述严谨;编选、翻译、出版文学评论多种,对引介西方文学到台湾,将台湾代表性文学作品英译推介至西方世界,卓有贡献。
2005年,齐邦媛以八旬高龄开始撰写回忆录《巨流河》,2009年出版。这部25万字的作品由长城外的巨流河开始,到台湾南端恒春的哑口海结束,一半是抗战流亡的家国悲歌,一半是来台垦拓的踏实脚印,为两岸留下一部“至情至性的家族记忆史”。《巨流河》在两岸均有出版,受到广泛关注。许多读者阅读后深深感动,“永远的齐老师”成为他们心头的牵挂。
听从武大名师建议
改读外文系
2017年新华社记者对齐邦媛进行了专访。报道中写道,在齐邦媛的20多平方米的老人公寓里,从客厅到卧室都摆着书架,上面插满了文学类书籍。门口的墙上挂着一幅三江汇流的照片。齐邦媛一一指出来说,这是岷江,这是青衣江,这是大渡河,当年武汉大学就在这三江汇流处。
“那时的武汉大学像一个世外桃源,虽在战争时期,但师生都很安定,有很多名师教我们读最好的书,教我们读书的能力、分辨书的能力。”齐邦媛说,教育最重要的是培养品位,这只能在安静的环境中慢慢养成。
在武大的名师中,朱光潜对齐邦媛影响最大。她至今记得,朱老师上课非常认真,还是个冷脸的人,给学生分数也算苛刻,但其实他是一个内敛害羞的人。在《巨流河》中,她记下了朱老师在课堂上讲诗讲到流泪、不让学生扫掉落叶等动人细节,让读者感受到大学者的温情。
当年正是听从朱光潜的建议,她从哲学系改读外文系。“听了他的话,我确实找到了一条属于自己的路,心有了安放。文学后来一直是我的‘特效药’,是我一生最大的慰藉。”齐邦媛说。
席慕蓉忆“老师”齐邦媛:她的一生是“巨流河”的一生
作为多年挚友,台湾诗人席慕蓉一直称齐邦媛为“老师”。
29日晚,她在接受记者专访时追忆,齐邦媛是一位了不起的女性,她的一生就是“巨流河”的一生。
齐邦媛生前学术著作、翻译作品、文学评论、散文随笔等身,最为读者所知的是她在80多岁高龄时完成自传《巨流河》。这部25万字的回忆录于2009年出版,作品由长城外的巨流河开始,写到台湾南端恒春的哑口海结束,为两岸留下一部“至情至性的家族记忆史”。
20世纪80年代至90年代,席慕蓉出版了多部诗集,受到海内外读者的关注。也是在这一段时间,在席慕蓉位于阳明山的画室,齐邦媛和她通过共同好友介绍相识。“对齐老师来说,那时的我是一个‘小学生’。”
这对年龄相差近20岁的挚友、“师生”密切交往超过30年。“我们之间聊过很多,也经常见面、通电话。”在席慕蓉看来,齐邦媛是一位个性刚强的女性。
她回忆,齐邦媛生前长期居住在位于桃园龟山的养老住居长庚养生文化村,并在这里完成《巨流河》的写作。齐邦媛曾介绍,当初赴长庚养生文化村参观时遇到一位出租车司机,对方不理解一位80岁的老人膝下有子女,为什么会选择一个人独居。司机还很同情她,陪着她看完文化村、再把她送回家。
“可是那个司机不懂得,齐老师说的‘我已经80岁了,还有我自己的日子要过’的真正含义。”席慕蓉认为,齐邦媛是希望在耄耋之年找到她“最后的书房”,把《巨流河》写出来。
“《巨流河》写了她的一生,而且不仅仅是她的一生。原版书封面是一张抗战时期重庆被轰炸的红色照片。她写出了当时人们遭受的所有困苦和灾难,以及中国抗战历史。这里面还包括她自己的青春。”席慕蓉说。
“我很尊敬齐老师。不论在文学上,还是生活上,她都是了不起的人,了不起的学者、朋友、女性。”席慕蓉认为,齐邦媛生前一直在写东西,并且写了很多文章推介年轻作家,她是希望把台湾的文学介绍给世界,让台湾文学达到更高境界。“她的整个一生都是在为别人着想。到了人生最后,才用剩下的时间为自己写作。”
2023年11月,席慕蓉最后一次接到齐邦媛的电话,她在电话中与席慕蓉表达告别之意。
“她跟我说‘再见’,当时,我也明白了她的意思。”席慕蓉说,齐邦媛年事已高,身体情况不允许太多人去打扰,她希望自己能够安静地休养,遂与朋友们告别。“所以我也回答,好的,谢谢齐老师。”
来 源:新华社客户端、极目新闻、北京日报
'
【#巨流河作者齐邦媛去世#:“我这一生,很够,很累,很满意”】#齐邦媛去世# 据中时新闻网消息,《巨流河》作者齐邦媛于3月28日凌晨1时去世,享年100岁。而她刚刚在2月19日度过了百岁生日。
公众熟知齐邦媛,源于2009年出版的作品《巨流河》,这本描述两岸离散的自传文学让她从台湾大学退休教授成为了畅销书作家。在2010年该书举行的发布会上,她说:“这本书是要纪念一个有骨气的中国。那个中国很倒霉,也很有骨气。”
在抗日战争时期,齐邦媛先是随母亲从东北流亡到南京,投奔在南京政府做事的父亲齐世英。后来全家又随流亡学生从南京开始流亡,经历了颠沛流离。齐邦媛如此形容日军的战火——“多少炸弹从空中下来,好漂亮,像银珠一样,被炸死的人焦炭似的,路边到处都是。”这样的疲劳轰炸,导致她一生都怕吃黑色烤焦的东西。《巨流河》还译成了日文版,令她感到意外,这意味着“生死决斗的敌人”也能够读到这段历史了。
1943年,齐邦媛考入位于四川乐山的武汉大学哲学系,朱光潜在此任教,因赏识齐邦媛的才华,亲自促请她从哲学系转到外文系。从此,齐邦媛与英文尤其是与文学结缘。
1947年,齐邦媛为了到台湾大学做助教的工作来到中国台湾地区,彼时这里刚刚摆脱了日本殖民统治,“什么都没有”,非常简陋。但有很多人为建设台湾地区而感到骄傲和自豪,齐邦媛的先生也是其中一位,他由政府分发到台湾地区,从事建设铁路工作。但在当时,他们两人都没有想到以后很难再回到故土。
齐邦媛一家甚至没有在中国台湾地区买房,因为他们觉得以后一定会回到中国大陆,不需要买房。她说:“当时来台湾地区,我可以说是自愿流放的,没想一来就是一辈子。所以感觉到心里很不甘心,打日本的时候,你拼命保护自己的家乡而打仗,结果你回头一看家乡已经没有了。我们当时以为抗战胜利了,就可以回老家了。我父亲是家中的独生子,家还得靠他撑起来的,结果没有家了。我们那样的流离终身并不是浪漫的故事,而是你真的无家可回了。”
1970年,齐邦媛开始在台大外文系兼任教授,讲授文学院高级英文课程。后来出任人文社会组主任,推动英译《中国现代文学选集》,选录了1949-1974年在台出版的现代诗、散文及短篇小说。
对学术界来说,齐邦媛最卓著的贡献,就是将台湾现代文学——包括吴浊流、黄春明、李乔、朱天文等人的杰出作品——进行英译,在美国研究中文的1949年到90年代,让台湾文学成为中文研究的主力。有学者认为,齐邦媛是将台湾文学推向国际的“拓荒者”。
此外,齐邦媛还兼任国立编译馆教科书组主任,力主推动国中国文教科书改革,剔除政治色彩浓厚的文章,将具有当代台湾文学代表性的文章纳入教科书中。
为“国立编译馆”公事,齐邦媛拜谒钱穆,得到了“二十年单独请教、畅谈、倾听的缘分和荣幸”。在1990年夏天,钱穆被陈水扁等人扫地出门,被迫离开素书楼。看到“去中国化”的政治意识形态是如何宰制学术思想的,令齐邦媛“为台湾悲”。
齐邦媛曾经与昔日学生简媜进行对谈,简短总结了自己的一生:“我这一生,很够,很累,很满意……我一生都在奉献,给家庭、学生,但愿服务期限满的时候,从这个人生到另一个人生,当我过了那个界限时,我的船没有发出沉重的声音。”齐邦媛说,自己的人生原则是,不抱怨,不诉苦。“不论在什么环境里,我都会竭尽所能,毫不抱怨地把事情做好。”
在这个访谈中,齐邦媛也谈及了死亡,如果最后的时刻来临,“我希望我还记得很多美好的事情,把自己收拾干净,穿戴整齐,不要不成人样要叫人收拾。我希望最后有两个小天使来带我走,有薄薄的小翅膀……”(界面新闻)
公众熟知齐邦媛,源于2009年出版的作品《巨流河》,这本描述两岸离散的自传文学让她从台湾大学退休教授成为了畅销书作家。在2010年该书举行的发布会上,她说:“这本书是要纪念一个有骨气的中国。那个中国很倒霉,也很有骨气。”
在抗日战争时期,齐邦媛先是随母亲从东北流亡到南京,投奔在南京政府做事的父亲齐世英。后来全家又随流亡学生从南京开始流亡,经历了颠沛流离。齐邦媛如此形容日军的战火——“多少炸弹从空中下来,好漂亮,像银珠一样,被炸死的人焦炭似的,路边到处都是。”这样的疲劳轰炸,导致她一生都怕吃黑色烤焦的东西。《巨流河》还译成了日文版,令她感到意外,这意味着“生死决斗的敌人”也能够读到这段历史了。
1943年,齐邦媛考入位于四川乐山的武汉大学哲学系,朱光潜在此任教,因赏识齐邦媛的才华,亲自促请她从哲学系转到外文系。从此,齐邦媛与英文尤其是与文学结缘。
1947年,齐邦媛为了到台湾大学做助教的工作来到中国台湾地区,彼时这里刚刚摆脱了日本殖民统治,“什么都没有”,非常简陋。但有很多人为建设台湾地区而感到骄傲和自豪,齐邦媛的先生也是其中一位,他由政府分发到台湾地区,从事建设铁路工作。但在当时,他们两人都没有想到以后很难再回到故土。
齐邦媛一家甚至没有在中国台湾地区买房,因为他们觉得以后一定会回到中国大陆,不需要买房。她说:“当时来台湾地区,我可以说是自愿流放的,没想一来就是一辈子。所以感觉到心里很不甘心,打日本的时候,你拼命保护自己的家乡而打仗,结果你回头一看家乡已经没有了。我们当时以为抗战胜利了,就可以回老家了。我父亲是家中的独生子,家还得靠他撑起来的,结果没有家了。我们那样的流离终身并不是浪漫的故事,而是你真的无家可回了。”
1970年,齐邦媛开始在台大外文系兼任教授,讲授文学院高级英文课程。后来出任人文社会组主任,推动英译《中国现代文学选集》,选录了1949-1974年在台出版的现代诗、散文及短篇小说。
对学术界来说,齐邦媛最卓著的贡献,就是将台湾现代文学——包括吴浊流、黄春明、李乔、朱天文等人的杰出作品——进行英译,在美国研究中文的1949年到90年代,让台湾文学成为中文研究的主力。有学者认为,齐邦媛是将台湾文学推向国际的“拓荒者”。
此外,齐邦媛还兼任国立编译馆教科书组主任,力主推动国中国文教科书改革,剔除政治色彩浓厚的文章,将具有当代台湾文学代表性的文章纳入教科书中。
为“国立编译馆”公事,齐邦媛拜谒钱穆,得到了“二十年单独请教、畅谈、倾听的缘分和荣幸”。在1990年夏天,钱穆被陈水扁等人扫地出门,被迫离开素书楼。看到“去中国化”的政治意识形态是如何宰制学术思想的,令齐邦媛“为台湾悲”。
齐邦媛曾经与昔日学生简媜进行对谈,简短总结了自己的一生:“我这一生,很够,很累,很满意……我一生都在奉献,给家庭、学生,但愿服务期限满的时候,从这个人生到另一个人生,当我过了那个界限时,我的船没有发出沉重的声音。”齐邦媛说,自己的人生原则是,不抱怨,不诉苦。“不论在什么环境里,我都会竭尽所能,毫不抱怨地把事情做好。”
在这个访谈中,齐邦媛也谈及了死亡,如果最后的时刻来临,“我希望我还记得很多美好的事情,把自己收拾干净,穿戴整齐,不要不成人样要叫人收拾。我希望最后有两个小天使来带我走,有薄薄的小翅膀……”(界面新闻)
《巨流河》作者齐邦媛去世,享年100岁
1924年2月19日,齐邦媛生于辽宁铁岭,武汉大学外文系毕业,1947年到台湾,1968年赴美国印第安纳大学研究,1969年出任中兴大学新成立之外文系系主任,1988年从台湾大学外文系教授任内退休,受聘为台大荣誉教授迄今。曾任美国圣玛丽学院、旧金山加州州立大学访问教授,德国柏林自由大学客座教授。教学、著作,论述严谨;编选、翻译、出版文学评论多种,对引介西方文学到台湾,将台湾代表性文学作品英译推介至西方世界,卓有贡献。
历时四年,齐邦媛在其80岁时写作完成《巨流河》,其以缜密通透的笔力,从大陆巨流河写到台湾哑口海,以一个奇女子的际遇见证了纵贯百年、横跨两岸的大时代的变迁。本书有两条主线:一是借着父亲齐世英的经历,串联起一代铮铮铁汉们在侵略者炮火下头可抛、血可洒的气概与尊严;一是从自己诞生、童年写起,战火中逃离至重庆,八年间受南开中学与武汉大学教育,受业于名师,得文学启蒙,大学毕业后落脚台湾展开学术事业,成为台湾文学推手。
到她90岁的时候,女作家简媜去看望她,她总结自己的一生:“很够,很累,很满意。”教书育人、写作、翻译、提携后辈……一生都在奉献。
她桌上有牛皮纸袋,装着“预立不施行心肺复苏术意向书”,靠墙放在显眼的位置上。
她坦然说到死亡:“我跟医生讲,万一我被送来,请你不要拦阻。我对死亡本身不怕。怕的是缠绵病榻。我希望我还记得很多美好的事情,把自己收拾干净,穿戴整齐,不要不成人样要叫人收拾……不要哭哭啼啼,我希望我死的时候,是个读书人的样子。”
死得是个读书人的样子,真是至大福气。
齐老师,一路走好。
#齐邦媛去世#
1924年2月19日,齐邦媛生于辽宁铁岭,武汉大学外文系毕业,1947年到台湾,1968年赴美国印第安纳大学研究,1969年出任中兴大学新成立之外文系系主任,1988年从台湾大学外文系教授任内退休,受聘为台大荣誉教授迄今。曾任美国圣玛丽学院、旧金山加州州立大学访问教授,德国柏林自由大学客座教授。教学、著作,论述严谨;编选、翻译、出版文学评论多种,对引介西方文学到台湾,将台湾代表性文学作品英译推介至西方世界,卓有贡献。
历时四年,齐邦媛在其80岁时写作完成《巨流河》,其以缜密通透的笔力,从大陆巨流河写到台湾哑口海,以一个奇女子的际遇见证了纵贯百年、横跨两岸的大时代的变迁。本书有两条主线:一是借着父亲齐世英的经历,串联起一代铮铮铁汉们在侵略者炮火下头可抛、血可洒的气概与尊严;一是从自己诞生、童年写起,战火中逃离至重庆,八年间受南开中学与武汉大学教育,受业于名师,得文学启蒙,大学毕业后落脚台湾展开学术事业,成为台湾文学推手。
到她90岁的时候,女作家简媜去看望她,她总结自己的一生:“很够,很累,很满意。”教书育人、写作、翻译、提携后辈……一生都在奉献。
她桌上有牛皮纸袋,装着“预立不施行心肺复苏术意向书”,靠墙放在显眼的位置上。
她坦然说到死亡:“我跟医生讲,万一我被送来,请你不要拦阻。我对死亡本身不怕。怕的是缠绵病榻。我希望我还记得很多美好的事情,把自己收拾干净,穿戴整齐,不要不成人样要叫人收拾……不要哭哭啼啼,我希望我死的时候,是个读书人的样子。”
死得是个读书人的样子,真是至大福气。
齐老师,一路走好。
#齐邦媛去世#
✋热门推荐