【两获奥斯卡奖导演柯文思:抗疫中的中国国家力量无比强大】“我们做了一部完全不同的电影,这是对中国的致敬。”——英国纪录片导演柯文思近年来屡屡将镜头定格于中国,他的新作是一部正在后期制作的有关武汉抗疫的纪录片。"Nous avons fait un film complètement différent. Il s'agit d'un hommage à la Chine." Le réalisateur britannique du documentaire Malcolm Clarke a dirigé à plusieurs reprises l'objectif sur la Chine ces dernières années. Son documentaire sur la lutte contre l'épidémie à Wuhan est en phase de post-production. 法语全文:https://t.cn/A6tDASvO #COVID19# #共同战疫# #全球战疫总动员#
徐志摩说:
走着走着,就散了,回忆都淡了;看着看着,就累了,星光也暗了;听着听着,就醒了,开始埋怨 了;回头发现,你不见了,突然我乱了。
Walk, then stray, and memories are gone gradually; look, then be tired, and the starlight becomes dark; listen, then wake up, and start to complain; see, you are gone, suddenly I mess up.
走着走着,就散了,回忆都淡了;看着看着,就累了,星光也暗了;听着听着,就醒了,开始埋怨 了;回头发现,你不见了,突然我乱了。
Walk, then stray, and memories are gone gradually; look, then be tired, and the starlight becomes dark; listen, then wake up, and start to complain; see, you are gone, suddenly I mess up.
#剧版镇魂#
Vingt secondes, un gros plan, aucune tirade. Mais, j'ai vu une histoire de la vie complète de cet homme, par son visage et ses yeux. Il semble que cet homme regarde un gens ce qu'il a attendu toute la vie. En même temps, il souhaite que ce n'est pas la réalité, juste une rêve comme avant. Il n'est pas prêt pour leur retrouvaille.
Vingt secondes, un gros plan, aucune tirade. Mais, j'ai vu une histoire de la vie complète de cet homme, par son visage et ses yeux. Il semble que cet homme regarde un gens ce qu'il a attendu toute la vie. En même temps, il souhaite que ce n'est pas la réalité, juste une rêve comme avant. Il n'est pas prêt pour leur retrouvaille.
✋热门推荐