百万巨著,勉强匆匆看完。读他晚年作品《旧制度与大革命》的时候感觉还不太强烈(或许也因为我后知后觉),读完这个,我可以说,托克维尔是一个真正的贵族,至少很有贵族气质
名字叫这个,其实里面讲的最多的一个是平等,他对民 主、专 制、平 等、自 由、贵 族、宗 教、司 法、选 举等都有独到精辟的见解。立场上即便不能说不偏不倚但也所差不多,也很有预见性,当然他也有他的局限,目光所及主要只有英 美 法
不管怎么说,他也尝试揭示了很多原理,说是一本小百科全书应不为过。读这一本书,有十几天集中精力在这上面… 中华书局这个版本也很不错,但我估计最主要原因还在于托克维尔本身法语写的就很优美。前一本哈耶克的书,就典型的英语阅读理解的长难句… 社会科学出版社的那个翻译也一言难尽,到处都有低级语法错误,我凭感觉就知道它里面有漏译的词语,或者是转译过程不添加相应的补语…
不过是,如果不对近代西方有个差不多了解,带着传统前见去读,很可能会觉得他所说过于夸张乃至荒谬,虽然他确实有不少修辞的手法。
本月差不多就到此为止
名字叫这个,其实里面讲的最多的一个是平等,他对民 主、专 制、平 等、自 由、贵 族、宗 教、司 法、选 举等都有独到精辟的见解。立场上即便不能说不偏不倚但也所差不多,也很有预见性,当然他也有他的局限,目光所及主要只有英 美 法
不管怎么说,他也尝试揭示了很多原理,说是一本小百科全书应不为过。读这一本书,有十几天集中精力在这上面… 中华书局这个版本也很不错,但我估计最主要原因还在于托克维尔本身法语写的就很优美。前一本哈耶克的书,就典型的英语阅读理解的长难句… 社会科学出版社的那个翻译也一言难尽,到处都有低级语法错误,我凭感觉就知道它里面有漏译的词语,或者是转译过程不添加相应的补语…
不过是,如果不对近代西方有个差不多了解,带着传统前见去读,很可能会觉得他所说过于夸张乃至荒谬,虽然他确实有不少修辞的手法。
本月差不多就到此为止
为什么?是法平等,无有高下,好好的体悟佛的用心良苦,不能一味的执着自己的法门最高超,最殊胜,赞叹得不得了,把其他的宗派贬低到一文不值,不跟你看法相同,像是罪人,恶人,罪不可赦之人一样的,这个是哪门子的佛法呢?
这连佛的心,门都没摸着边儿,是不是?谈什么修行呢?
诸位比丘!
我们一定要好好的,
有骨气,有志气,
要承担如来的家业,
荷担其弘扬正法的责任,
不可以加自己的种种错误的知见。
一切讲经说法,都必须依佛的知见来弘扬,不可因为个人的情绪,或个人执着某一个角度,不了悟究竟的平等究竟空性的法门,在哪一种知见大做文章,修了这一宗,突显这一宗,把其他的八大宗派批评得一文不值,诸位!这绝对不是正法。
正法绝对不是这样子的。因为每一个修行人,无论是出家,无论是在家,因为他的时间,空间性不一样,所以,我们要尊重每一个宗派,八大宗派。
这连佛的心,门都没摸着边儿,是不是?谈什么修行呢?
诸位比丘!
我们一定要好好的,
有骨气,有志气,
要承担如来的家业,
荷担其弘扬正法的责任,
不可以加自己的种种错误的知见。
一切讲经说法,都必须依佛的知见来弘扬,不可因为个人的情绪,或个人执着某一个角度,不了悟究竟的平等究竟空性的法门,在哪一种知见大做文章,修了这一宗,突显这一宗,把其他的八大宗派批评得一文不值,诸位!这绝对不是正法。
正法绝对不是这样子的。因为每一个修行人,无论是出家,无论是在家,因为他的时间,空间性不一样,所以,我们要尊重每一个宗派,八大宗派。
勿起不善之念,勿阅不善之书,勿听不善之乐,勿吐不善之语,勿为不善之事,勿近不善之人,勿学不善之法,勿入不善之境。富强、民主、文明、和谐, 自由、平等、公正、法治, 爱国、敬业、诚信、友善 。 富强、民主、文明、和谐,是我国社会主义现代化国家的建设目标,也是从价值目标层面对社会主义核心价值观基本理念的凝练,对其他层次的价值理念具有统领作用。 善行缘于善心,有着善的心灵就如同一股清泉,永不枯竭,清纯甘甜,发自内心的善才会有善行善举,唯善之心,处处欢声笑语,处处和气生财;与人为善,己亦为善;与人有路,己路更宽。
✋热门推荐