Hanks test positive for virus
'阿甘夫妇'新冠检测阳性
Oscar-winning actor Tom Hanks and his wife Rita Wilson have tested positive for the novel coronavirus, Hanks said on Twitter.
奥斯卡金像奖得主、好莱坞影星汤姆·汉克斯11日在其推特上透露,他和妻子丽塔·威尔逊的新冠病毒检测结果呈阳性。
The Hollywood star said on Wednesday that he and Wilson, who are both 63, were tested in Australia, after they felt tired and achy with slight fevers.
汉克斯称,两人目前在澳大利亚,因为觉得疲倦,身体酸痛,还有一点发烧,因此接受了新冠病毒检测。
Hanks said they would be "observed and isolated" for as long as required. The couple is in Australia for the pre-production of Baz Luhrmann's currently untitled Elvis Presley film from Warner Bros. Hanks is set to play Presley's longtime manager Colonel Tom Parker.
他还表示两人将完全按照要求进行观察和隔离。现年63岁的汉克斯夫妇正在澳大利亚为巴兹·鲁赫曼执导的一部关于猫王埃尔维斯·普雷斯利的电影做前期制作。电影出品方为华纳兄弟公司,片名尚未确定。汉克斯计划出演猫王的长期经理人汤姆·帕克上校。
#新型冠状病毒##汤姆汉克斯夫妇感染新冠肺炎#
重点单词:
1、pre-production
英 /pri: prə'dʌkʃən/ 美 /pri: prə'dʌkʃən/
n. 前期制作,预备工作;试验生产
adj. (电影)准备期的;初步的(时期,模型)
2、longtime
英 /'lɒŋtaɪm/ 美 /'lɔŋtaɪm/
adj. 长时间的;为时甚久的
adv. 长久地 https://t.cn/RJhaSTj
'阿甘夫妇'新冠检测阳性
Oscar-winning actor Tom Hanks and his wife Rita Wilson have tested positive for the novel coronavirus, Hanks said on Twitter.
奥斯卡金像奖得主、好莱坞影星汤姆·汉克斯11日在其推特上透露,他和妻子丽塔·威尔逊的新冠病毒检测结果呈阳性。
The Hollywood star said on Wednesday that he and Wilson, who are both 63, were tested in Australia, after they felt tired and achy with slight fevers.
汉克斯称,两人目前在澳大利亚,因为觉得疲倦,身体酸痛,还有一点发烧,因此接受了新冠病毒检测。
Hanks said they would be "observed and isolated" for as long as required. The couple is in Australia for the pre-production of Baz Luhrmann's currently untitled Elvis Presley film from Warner Bros. Hanks is set to play Presley's longtime manager Colonel Tom Parker.
他还表示两人将完全按照要求进行观察和隔离。现年63岁的汉克斯夫妇正在澳大利亚为巴兹·鲁赫曼执导的一部关于猫王埃尔维斯·普雷斯利的电影做前期制作。电影出品方为华纳兄弟公司,片名尚未确定。汉克斯计划出演猫王的长期经理人汤姆·帕克上校。
#新型冠状病毒##汤姆汉克斯夫妇感染新冠肺炎#
重点单词:
1、pre-production
英 /pri: prə'dʌkʃən/ 美 /pri: prə'dʌkʃən/
n. 前期制作,预备工作;试验生产
adj. (电影)准备期的;初步的(时期,模型)
2、longtime
英 /'lɒŋtaɪm/ 美 /'lɔŋtaɪm/
adj. 长时间的;为时甚久的
adv. 长久地 https://t.cn/RJhaSTj
#SNH48走花路##青春有你#2
开启属于你们的「新的旅程」
#SNH48[超话]#丨梦想 汗水 坚持丨
#画(青春有你2)[音乐]# https://t.cn/A6z88zvJ
#Who Is Your Girl(青春有你2)[音乐]# https://t.cn/A6zcZQHd
⛽️爱奇艺https://t.cn/A6w50KMn丨泡泡圈https://t.cn/A6zV7bym
⛽️助力场https://t.cn/A6zcafWC丨势力榜https://t.cn/A6zwLYaJ
开启属于你们的「新的旅程」
#SNH48[超话]#丨梦想 汗水 坚持丨
#画(青春有你2)[音乐]# https://t.cn/A6z88zvJ
#Who Is Your Girl(青春有你2)[音乐]# https://t.cn/A6zcZQHd
⛽️爱奇艺https://t.cn/A6w50KMn丨泡泡圈https://t.cn/A6zV7bym
⛽️助力场https://t.cn/A6zcafWC丨势力榜https://t.cn/A6zwLYaJ
【#美国主持人要求中国为新冠病毒道歉# 外交部:谁要求美国为H1N1流感道歉了吗?】世卫组织也曾强调,"新冠病毒源头尚不确定,应避免对病毒来源进行污名化“ #外交部回应美主持人要中国就疫情道歉# "Has anyone demanded that the U.S. apologize for the H1N1 epidemic that spread to 214 countries and killed 18,449?" asked by Zhao Lijian on Thursday at a regular meeting of China's Ministry of Foreign Affairs as a response to the remarks about COVID-19 by the U.S. news host Jesse Watters. Previously, the Fox News host demanded a formal apology from China on Monday in a news program "The Five" where he claimed that the novel coronavirus originated in China resulting from Chinese people eating "raw bats and snakes". He and his remarks have been strongly condemned and slashed by his media counterparts and the public at large. The WHO has also stressed repeatedly at a press conference on February 28 that the origin of the virus has yet to be identified and the language of stigma is not helpful. (Screenshots via Global Times ) For more: https://t.cn/A67Qjfbz
✋热门推荐