【众多品牌推出LGBT骄傲月系列】随着LGBT骄傲月的临近,一些知名的服装或时尚品牌纷纷推出了各自的2021年骄傲月系列,用品牌和行动表示支持LGBT群体和支持多元平等,例如近日已经有Bombas(图-1)、Adidas(图2-4)、Gap(图-5)、Levi's(图6-9)、Michael Kors(图-10)、Reebok(图11-16)、Disney(图17-18)、UGG、Converse、Vans等品牌发布了骄傲月系列,这些品牌同时也都表示将向LGBT支持团体捐款。各个品牌都把自己的流行商品与LGBT元素相结合,除了用彩虹旗或骄傲旗帜的颜色象征LGBT,还有其它更多的概念,比如Levi's的骄傲月系列增加了包容非二元性别(non-binary)等多元身份、展示多元的第三人称代词。
China accelerates building of modern energy system
Attaching great importance to low-carbon energy development, China is actively promoting energy consumption, energy supply, technology and innovation, and institution upgrading.
The country is making multi-faceted efforts to push forward energy revolution for the purpose of building a clean, low-carbon, safe and efficient energy system and improving the capacity to guarantee energy supply, just as projected in China's new national development blueprint, the Outline of the 14th Five-Year Plan (2021-2025) for National Economic and Social Development and the Long-Range Objectives Through the Year 2035.
Since the beginning of this year, non-fossil energy has been developing more rapidly in China, while the country’s power generation has also seen a relatively fast year-on-year growth.
Based on corresponding data of the same period in 2019, China’s output of electricity generated by wind, solar, and nuclear power plants rose by 17.6 percent, 12.5 percent, and 9.6 percent respectively on average in the first quarter this year from two years ago.
Meanwhile, power supply projects in the country received a total of 79.5 billion yuan (about $12.37 billion) of investment, which represented a 31.3-percent year-on-year growth rate and an average growth rate of 39.9 percent from two years ago. In particular, about 91 percent of the investment was channeled to power generation projects using non-fossil energy.(People's Daily)
Attaching great importance to low-carbon energy development, China is actively promoting energy consumption, energy supply, technology and innovation, and institution upgrading.
The country is making multi-faceted efforts to push forward energy revolution for the purpose of building a clean, low-carbon, safe and efficient energy system and improving the capacity to guarantee energy supply, just as projected in China's new national development blueprint, the Outline of the 14th Five-Year Plan (2021-2025) for National Economic and Social Development and the Long-Range Objectives Through the Year 2035.
Since the beginning of this year, non-fossil energy has been developing more rapidly in China, while the country’s power generation has also seen a relatively fast year-on-year growth.
Based on corresponding data of the same period in 2019, China’s output of electricity generated by wind, solar, and nuclear power plants rose by 17.6 percent, 12.5 percent, and 9.6 percent respectively on average in the first quarter this year from two years ago.
Meanwhile, power supply projects in the country received a total of 79.5 billion yuan (about $12.37 billion) of investment, which represented a 31.3-percent year-on-year growth rate and an average growth rate of 39.9 percent from two years ago. In particular, about 91 percent of the investment was channeled to power generation projects using non-fossil energy.(People's Daily)
【#欧盟#将对已完成新冠疫苗接种的非欧盟人士开放边境】Les États membres de l'UE ont accepté de rouvrir les frontières du bloc aux voyageurs qui ont été entièrement vaccinés contre le coronavirus. Lors d'une réunion à Bruxelles, ils ont également convenu de relever le seuil de déclaration d'un pays dangereux. Mais les nouvelles règles excluent toujours les voyageurs non vaccinés d'une grande partie du monde. Et l'UE doit encore s'accorder sur un certificat de santé commun permettant aux personnes de voyager plus librement au sein de l'Union. D'autres pourparlers sont prévus jeudi, les pays dépendants du tourisme cherchant désespérément à libérer les voyages avant la saison estivale. Les voyages non essentiels dans l'UE en provenance de tous les pays sauf une poignée sont interdits depuis plus d'un an.
✋热门推荐