#每日一善[超话]# [微风]#每日一善# [微风]#阳光信用#
Her eyes seemed to read his soul, while they glistened with pleasure; he wished to hear her speak, but she insisted that his tale should be first told, of how he had lived at Ancona, and how he had ventured to Florence. She gently reproached him for having left his father; and then said, — “But I must not play the hypocrite; I am glad you are come; for it gives me more pleasure than I can express, to see you again.
Her eyes seemed to read his soul, while they glistened with pleasure; he wished to hear her speak, but she insisted that his tale should be first told, of how he had lived at Ancona, and how he had ventured to Florence. She gently reproached him for having left his father; and then said, — “But I must not play the hypocrite; I am glad you are come; for it gives me more pleasure than I can express, to see you again.
#就这一刻#
debase
v. to make sb/sth less valuable or respected.
败坏...的名誉
faze
v. If something fazes you, it surprises, shocks, or frightens you, so that you do not know what to do. 使慌乱,使惊慌失措
e.g. she was debased by parading naked through town,but it seemed that the shame is not so much fazing her as making her stronger and crueler.
不由得想起了游街的瑟曦.... 人总说可怜之人必有可恨之处,的确是一入红尘,便生因果,谁又能知道过去自己所做的哪个细节会成为未来哪一桩爆炸的导火线....
debase
v. to make sb/sth less valuable or respected.
败坏...的名誉
faze
v. If something fazes you, it surprises, shocks, or frightens you, so that you do not know what to do. 使慌乱,使惊慌失措
e.g. she was debased by parading naked through town,but it seemed that the shame is not so much fazing her as making her stronger and crueler.
不由得想起了游街的瑟曦.... 人总说可怜之人必有可恨之处,的确是一入红尘,便生因果,谁又能知道过去自己所做的哪个细节会成为未来哪一桩爆炸的导火线....
#这个单词还有这个意思!#
motion v. 打手势,以动作示意
e.g. But by the time Therese got there to light it for her, Carol had it and motioned her away. 但等特芮丝过去帮她点烟的时候,卡罗尔已经点上了,并且做手势要她走开。
——《卡罗尔》
e.g. She motioned me into the room. 她招手让我进屋。
e.g. They motioned to/for me to join them. 他们示意我加入他们的行列。
motion v. 打手势,以动作示意
e.g. But by the time Therese got there to light it for her, Carol had it and motioned her away. 但等特芮丝过去帮她点烟的时候,卡罗尔已经点上了,并且做手势要她走开。
——《卡罗尔》
e.g. She motioned me into the room. 她招手让我进屋。
e.g. They motioned to/for me to join them. 他们示意我加入他们的行列。
✋热门推荐