#CATTI# 【La lutte menée par la Chine contre le COVID-19 résiste à l'épreuve du temps (ministère des AE)】
La réponse de la Chine au COVID-19 résiste à l'épreuve du temps et de l'histoire avec une chronologie claire et des faits solides, a déclaré mercredi un porte-parole du ministère des Affaires étrangères.
Le porte-parole Zhao Lijian a fait ces remarques en réponse à un rapport des médias sur la transparence de la prévention et du contrôle de l'épidémie de la Chine lors d'un point de presse.
Selon lui, la Chine a commencé à envoyer des mises à jour en temps opportun à l'Organisation mondiale de la santé (OMS) et aux pays concernés le 3 janvier, même si à l'époque la Chine n'avait aucune idée de la cause de cette pneumonie.
Le 7 janvier, le Centre de contrôle et de prévention des maladies de Chine a identifié la première souche du nouveau coronavirus et a informé l'OMS et les pays concernés le 9 janvier après l'examen des experts, a noté le porte-parole.
"Le 12 janvier, nous avons signalé l'information sur le séquençage génétique du virus à l'OMS et partagé les informations sur la plate-forme mondiale de données de l'OMS après une comparaison scientifique et stricte", a déclaré M. Zhao.
Il a indiqué que depuis le début de l'épidémie, la Chine a maintenu une communication et une coopération étroites et solides avec l'OMS et son bureau de représentation en Chine sur la base du principe d'ouverture, de transparence et de responsabilité.
"Nous continuerons à soutenir le rôle de premier plan de l'OMS dans la coopération mondiale contre la pandémie, à travailler avec la communauté internationale pour lutter contre le COVID-19 et à contribuer à la préservation de la santé et de la sécurité publiques mondiales", a ajouté M. Zhao.(French.xinhuanet.com)
#CATTI# 法语真题解析已经出版,点击链接进入https://t.cn/AiQtnRL2
La réponse de la Chine au COVID-19 résiste à l'épreuve du temps et de l'histoire avec une chronologie claire et des faits solides, a déclaré mercredi un porte-parole du ministère des Affaires étrangères.
Le porte-parole Zhao Lijian a fait ces remarques en réponse à un rapport des médias sur la transparence de la prévention et du contrôle de l'épidémie de la Chine lors d'un point de presse.
Selon lui, la Chine a commencé à envoyer des mises à jour en temps opportun à l'Organisation mondiale de la santé (OMS) et aux pays concernés le 3 janvier, même si à l'époque la Chine n'avait aucune idée de la cause de cette pneumonie.
Le 7 janvier, le Centre de contrôle et de prévention des maladies de Chine a identifié la première souche du nouveau coronavirus et a informé l'OMS et les pays concernés le 9 janvier après l'examen des experts, a noté le porte-parole.
"Le 12 janvier, nous avons signalé l'information sur le séquençage génétique du virus à l'OMS et partagé les informations sur la plate-forme mondiale de données de l'OMS après une comparaison scientifique et stricte", a déclaré M. Zhao.
Il a indiqué que depuis le début de l'épidémie, la Chine a maintenu une communication et une coopération étroites et solides avec l'OMS et son bureau de représentation en Chine sur la base du principe d'ouverture, de transparence et de responsabilité.
"Nous continuerons à soutenir le rôle de premier plan de l'OMS dans la coopération mondiale contre la pandémie, à travailler avec la communauté internationale pour lutter contre le COVID-19 et à contribuer à la préservation de la santé et de la sécurité publiques mondiales", a ajouté M. Zhao.(French.xinhuanet.com)
#CATTI# 法语真题解析已经出版,点击链接进入https://t.cn/AiQtnRL2
艺潭mie,你抱着这样的心态太让我欣慰了。
近几年YG很艰难,虽然你们已经好多了,但还是会很艰难。所以我一直很佛,早就做好心里准备要陪你们走很漫长的路。
就跟你说的那样,一开始绝对有各种困难阻拦你们,但我相信,你们定会一步一步走上最顶端。
不需要焦虑,不需要着急。你们等出道等了那么久,我们也等你们等了那么久,无论是盒人还是T-Me都很耐心,一切慢慢来,TREASURE一定会变成最耀眼的十二颗宝石!
总之,World Tour再见吧!当你们来的时候,全网300 CT-Me估计已经翻了十倍不止了[爱你]
近几年YG很艰难,虽然你们已经好多了,但还是会很艰难。所以我一直很佛,早就做好心里准备要陪你们走很漫长的路。
就跟你说的那样,一开始绝对有各种困难阻拦你们,但我相信,你们定会一步一步走上最顶端。
不需要焦虑,不需要着急。你们等出道等了那么久,我们也等你们等了那么久,无论是盒人还是T-Me都很耐心,一切慢慢来,TREASURE一定会变成最耀眼的十二颗宝石!
总之,World Tour再见吧!当你们来的时候,全网300 CT-Me估计已经翻了十倍不止了[爱你]
多久没发微博了,#机智的医生生活# 把我炸出来了(ˊᵒ̴̶̷̤ꇴᵒ̴̶̷̤ˋ)꒰
中年五人帮不可言说的默契和信任让人羡慕到不行,加上理事长老年组couple,温暖又治愈,每集的歌曲都是大爱,伴随着请回答系列和监狱生活的回忆杀,wuli善宇哦嘛和凤凰堂还在双门洞开着金银铺,尴尬的安静之下回荡耳边的“mie”,永远喜欢朋友妹妹的郑少女,“七封”温柔的笑容,实名出现的娜静(当年我可是七封党[二哈])还有太多太多的熟面孔,导演的小细节和大用心,都!感!受!到!了!
中年五人帮不可言说的默契和信任让人羡慕到不行,加上理事长老年组couple,温暖又治愈,每集的歌曲都是大爱,伴随着请回答系列和监狱生活的回忆杀,wuli善宇哦嘛和凤凰堂还在双门洞开着金银铺,尴尬的安静之下回荡耳边的“mie”,永远喜欢朋友妹妹的郑少女,“七封”温柔的笑容,实名出现的娜静(当年我可是七封党[二哈])还有太多太多的熟面孔,导演的小细节和大用心,都!感!受!到!了!
✋热门推荐