#惠珠hyeju[超话]#
190614 ins更新:
혜주 안울었어요ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
기린이 너무 가까이 와서 조금 놀랐을뿐
차가 막 배로도 변하고 으른들이 더 신남ㅋㅋㅋ
사진 많이 못 찍어서 아쉽
译:惠珠说我没有哭hhh 长颈鹿离我们太近只是有点吓了一跳。本来坐着游览车突然变成船了,吓得更兴奋了。很可惜没拍更多的照片。
190614 ins更新:
혜주 안울었어요ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
기린이 너무 가까이 와서 조금 놀랐을뿐
차가 막 배로도 변하고 으른들이 더 신남ㅋㅋㅋ
사진 많이 못 찍어서 아쉽
译:惠珠说我没有哭hhh 长颈鹿离我们太近只是有点吓了一跳。本来坐着游览车突然变成船了,吓得更兴奋了。很可惜没拍更多的照片。
#NC.A[超话]##任昭垠[超话]##NC.A0510迷你二辑some#
【动态】190527 NC.ASTAFF更新一则▶︎
「[#昭垠日报]
[#소은일보]
소은이는 헤어핀 자랑 중ㅋㅋㅋㅋㅋ
오늘도 함께 달려주셔서 감사합니다‼️
오늘 방송된 2시의 데이트와 팝스인서울도 꼭! 다시보기
2시의 데이트 지석진입니다
- playvod.imbc.com/Vod/VodPlay?br…
Pops in Seoul
- youtu.be/KE-8Qikqqug
#앤씨아 #NCA #some #밤바람 #awesome_breeze」
CR.NCASTAFF
【动态】190527 NC.ASTAFF更新一则▶︎
「[#昭垠日报]
[#소은일보]
소은이는 헤어핀 자랑 중ㅋㅋㅋㅋㅋ
오늘도 함께 달려주셔서 감사합니다‼️
오늘 방송된 2시의 데이트와 팝스인서울도 꼭! 다시보기
2시의 데이트 지석진입니다
- playvod.imbc.com/Vod/VodPlay?br…
Pops in Seoul
- youtu.be/KE-8Qikqqug
#앤씨아 #NCA #some #밤바람 #awesome_breeze」
CR.NCASTAFF
#柳洙正[超话]# #水清柳秀静如画#
190520 | 翻译 | Lovelyz 《Beautiful Days》歌词中字翻译
〃 아직도 펼쳐보면 웃음이 나와
如今翻开看仍会露出笑容
곱게 접어둔 첫날의 추억 한 장
完美保留下来的一张 第一天的回忆
어쩌면 너도 기억하고 있을까?
或许你也还记得吗?
풋풋했었던 그대와 나
曾经很清纯的你和我
스친 두 손을 잡을까 말까
触碰过的双手 要牵住吗
내내 땀이 쏙 배 있던 너의 손
一直冒着汗的你的手
괜히 궁금해 그때의
总是很好奇那时候
니 눈에 비치던
在你眼里映照出的
나도 참 예뻤을까?
我也是那么漂亮吗?
잊지 마
不要忘记
우리가 우리였던 날의 눈부심과
我们曾在一起的日子的耀眼
그 안에 그림처럼 나란했던 두 사람
和如画般并排而行的两个人
정말
真的
꿈보다 꿈같잖아
比梦境还像梦境一样不是吗
그 시절의 너와 나
那时的你和我
걱정 마
不要担心
우릴 잃은 계절이 슬프진 않도록
为了不让失去我们的季节变得悲伤
그대를 조각조각 모아 간직할 거야
会把你的一点一滴收集起来珍藏
안녕
再见
이제는 뒤돌아가
现在转身而走
내일 만날 것처럼
仿佛明天还会再见面
ooh yeah-
아름다워 여전히
依旧美好
나만 담아내던 니 눈빛과
只装着我的你的目光
처음 좋아해 말하던 그 순간
和第一次说出喜欢你的那瞬间
그저 일기 속 글씨로
在日记里用文字记下
바래져 가기엔
然后渐渐褪色
아직은 아깝잖아
现在还觉得可惜 不是吗
잊지 마
不要忘记
우리가 우리였던 날의 눈부심과
我们曾在一起的日子的耀眼
그 안에 그림처럼 나란했던 두 사람
和如画般并排而行的两个人
정말
真的
꿈보다 꿈같잖아
比梦境还像梦境一样不是吗
그 시절의 너와 나
那时的你和我
걱정 마
不要担心
우릴 잃은 계절이 슬프진 않도록
为了不让失去我们的季节变得悲伤
그대를 조각조각 모아 간직할 거야
会把你的一点一滴收集起来珍藏
안녕
再见
이제는 뒤돌아가
现在转身而走
내일 만날 것처럼
仿佛明天还会再见面
널 향해서 목소릴 건네봐도 (그래도)
就算向你传达我的心意(就算这样)
이제는 많이 늦은 혼잣말일 것 같아
也已经太迟了 就像自言自语一样
그래 괜찮아
没关系
오늘에서 걸음을 한 발짝
在今天 一步一步移动
옮겨가면 지금의 너와 난
现在的你和我
할 수 없이 추억이 되겠지만
即便只能成为回忆
하나만 알아줘
就只说一个吧
진심이었단 걸
名为真心的东西
있잖아
就是啊
어렴풋이 난 알 것 같아
我隐隐约约明白了
그때의 너와 난 참 눈이 부셨다는 걸
那时的你和我 如此耀眼
다신
再也
끌어안을 수 없는 시간인 걸
无法挽回的那段时间
잊지 마
不要忘记
우리가 우리였던 날의 눈부심과
我们曾在一起的日子的耀眼
그 안에 그림처럼 나란했던 두 사람
和如画般并排而行的两个人
정말
真的
꿈보다 꿈같잖아
比梦境还像梦境一样不是吗
그 시절의 너와 나
那时的你和我
울지 마
不要哭
난 아주 오래도록 소중히 할 테니
我会一直珍惜这一切
온종일 너만 피고 지던 나의 하루를
总是对着你绽放而又凋零的我的一天
안녕
再见
이젠 뒤돌아가
现在转身而走
내일 만날 것처럼
仿佛明天还会再见面
190520 | 翻译 | Lovelyz 《Beautiful Days》歌词中字翻译
〃 아직도 펼쳐보면 웃음이 나와
如今翻开看仍会露出笑容
곱게 접어둔 첫날의 추억 한 장
完美保留下来的一张 第一天的回忆
어쩌면 너도 기억하고 있을까?
或许你也还记得吗?
풋풋했었던 그대와 나
曾经很清纯的你和我
스친 두 손을 잡을까 말까
触碰过的双手 要牵住吗
내내 땀이 쏙 배 있던 너의 손
一直冒着汗的你的手
괜히 궁금해 그때의
总是很好奇那时候
니 눈에 비치던
在你眼里映照出的
나도 참 예뻤을까?
我也是那么漂亮吗?
잊지 마
不要忘记
우리가 우리였던 날의 눈부심과
我们曾在一起的日子的耀眼
그 안에 그림처럼 나란했던 두 사람
和如画般并排而行的两个人
정말
真的
꿈보다 꿈같잖아
比梦境还像梦境一样不是吗
그 시절의 너와 나
那时的你和我
걱정 마
不要担心
우릴 잃은 계절이 슬프진 않도록
为了不让失去我们的季节变得悲伤
그대를 조각조각 모아 간직할 거야
会把你的一点一滴收集起来珍藏
안녕
再见
이제는 뒤돌아가
现在转身而走
내일 만날 것처럼
仿佛明天还会再见面
ooh yeah-
아름다워 여전히
依旧美好
나만 담아내던 니 눈빛과
只装着我的你的目光
처음 좋아해 말하던 그 순간
和第一次说出喜欢你的那瞬间
그저 일기 속 글씨로
在日记里用文字记下
바래져 가기엔
然后渐渐褪色
아직은 아깝잖아
现在还觉得可惜 不是吗
잊지 마
不要忘记
우리가 우리였던 날의 눈부심과
我们曾在一起的日子的耀眼
그 안에 그림처럼 나란했던 두 사람
和如画般并排而行的两个人
정말
真的
꿈보다 꿈같잖아
比梦境还像梦境一样不是吗
그 시절의 너와 나
那时的你和我
걱정 마
不要担心
우릴 잃은 계절이 슬프진 않도록
为了不让失去我们的季节变得悲伤
그대를 조각조각 모아 간직할 거야
会把你的一点一滴收集起来珍藏
안녕
再见
이제는 뒤돌아가
现在转身而走
내일 만날 것처럼
仿佛明天还会再见面
널 향해서 목소릴 건네봐도 (그래도)
就算向你传达我的心意(就算这样)
이제는 많이 늦은 혼잣말일 것 같아
也已经太迟了 就像自言自语一样
그래 괜찮아
没关系
오늘에서 걸음을 한 발짝
在今天 一步一步移动
옮겨가면 지금의 너와 난
现在的你和我
할 수 없이 추억이 되겠지만
即便只能成为回忆
하나만 알아줘
就只说一个吧
진심이었단 걸
名为真心的东西
있잖아
就是啊
어렴풋이 난 알 것 같아
我隐隐约约明白了
그때의 너와 난 참 눈이 부셨다는 걸
那时的你和我 如此耀眼
다신
再也
끌어안을 수 없는 시간인 걸
无法挽回的那段时间
잊지 마
不要忘记
우리가 우리였던 날의 눈부심과
我们曾在一起的日子的耀眼
그 안에 그림처럼 나란했던 두 사람
和如画般并排而行的两个人
정말
真的
꿈보다 꿈같잖아
比梦境还像梦境一样不是吗
그 시절의 너와 나
那时的你和我
울지 마
不要哭
난 아주 오래도록 소중히 할 테니
我会一直珍惜这一切
온종일 너만 피고 지던 나의 하루를
总是对着你绽放而又凋零的我的一天
안녕
再见
이젠 뒤돌아가
现在转身而走
내일 만날 것처럼
仿佛明天还会再见面
✋热门推荐