· 玫瑰庄园
#露台婚礼##婚礼策划# /
跌入秋日的玫瑰庄园⛲️
微风揉乱花香 柔情蔓延
彼特拉克的十四行诗
也翻译不出这场浪漫的期限✨
经典时尚的露台婚礼永不过时
背椅着高楼大厦仍坐拥浪漫
在快节奏的都市生活寻觅一方闲宁
为此我们创造出一座自带优雅情调的花园
秋日微风温柔的吹来
风动叶响 花香四溢~ 尽享此刻惬意
/婚礼策划:@大成唯爱婚礼
/婚礼摄像:@凡喜摄影 https://t.cn/R2WxuoH https://t.cn/R2WxuoH https://t.cn/R2WxuoH
#露台婚礼##婚礼策划# /
跌入秋日的玫瑰庄园⛲️
微风揉乱花香 柔情蔓延
彼特拉克的十四行诗
也翻译不出这场浪漫的期限✨
经典时尚的露台婚礼永不过时
背椅着高楼大厦仍坐拥浪漫
在快节奏的都市生活寻觅一方闲宁
为此我们创造出一座自带优雅情调的花园
秋日微风温柔的吹来
风动叶响 花香四溢~ 尽享此刻惬意
/婚礼策划:@大成唯爱婚礼
/婚礼摄像:@凡喜摄影 https://t.cn/R2WxuoH https://t.cn/R2WxuoH https://t.cn/R2WxuoH
[微风]【2021欢度国庆】#考研# #考研英语#
【历年考研英语试题长难句解析(183】
These labels encourage style-conscious consumers to see clothes as disposable—meant to last only a wash or two, although they don’t advertise that—and to renew their wardrobe every few weeks.(2013英语一text 1)
重点词汇:style-conscious, disposable, disposable
解析:句子的主语为“These labels”,谓语为“encourage to”,宾语为 “clothes”.
翻译:这些标签鼓励时尚的消费者将衣服视为一次性的,只能洗一两次,尽管他们不打广告,消费者也会每隔几周就更新一次衣柜.[赞啊]【考研资料馆,多平台资源整合!考研人必备】【可体验】
【历年考研英语试题长难句解析(183】
These labels encourage style-conscious consumers to see clothes as disposable—meant to last only a wash or two, although they don’t advertise that—and to renew their wardrobe every few weeks.(2013英语一text 1)
重点词汇:style-conscious, disposable, disposable
解析:句子的主语为“These labels”,谓语为“encourage to”,宾语为 “clothes”.
翻译:这些标签鼓励时尚的消费者将衣服视为一次性的,只能洗一两次,尽管他们不打广告,消费者也会每隔几周就更新一次衣柜.[赞啊]【考研资料馆,多平台资源整合!考研人必备】【可体验】
#考研# #考研英语#
【历年考研英语试题长难句解析(183】
These labels encourage style-conscious consumers to see clothes as disposable—meant to last only a wash or two, although they don’t advertise that—and to renew their wardrobe every few weeks.(2013英语一text 1)
重点词汇:style-conscious, disposable, disposable
解析:句子的主语为“These labels”,谓语为“encourage to”,宾语为 “clothes”。
翻译:这些标签鼓励时尚的消费者将衣服视为一次性的,只能洗一两次,尽管他们不打广告,消费者也会每隔几周就更新一次衣柜。
【历年考研英语试题长难句解析(183】
These labels encourage style-conscious consumers to see clothes as disposable—meant to last only a wash or two, although they don’t advertise that—and to renew their wardrobe every few weeks.(2013英语一text 1)
重点词汇:style-conscious, disposable, disposable
解析:句子的主语为“These labels”,谓语为“encourage to”,宾语为 “clothes”。
翻译:这些标签鼓励时尚的消费者将衣服视为一次性的,只能洗一两次,尽管他们不打广告,消费者也会每隔几周就更新一次衣柜。
✋热门推荐