祝贺伊沙!不再例外!#磨铁诗歌奖# “伊沙入选本年度最佳诗歌100首的三首诗,碰巧构成了一个小主题联展。三首诗的写作对象分别是三位已故作家和诗人:张爱玲、任洪渊、洪烛。一首是纪念,两首是悼亡。这组诗充分展现了伊沙对文学与人生的理解。既是对文学的理解,也是对人生的理解,更是对文学与人生之间关系的理解。这几乎是一个写作者所面对的终极命题!”
#活动预告#
【主题】一个修行的人在林中缓缓前行——何向阳诗集《刹那》分享与签售会
【时间】10月23日(周六)下午15:00-17:00
【地点】南京先锋书店(五台山店)
【活动嘉宾】何向阳(诗人、评论家)、毕飞宇(作家)、黄荭(翻译家、学者)、何平(评论家、学者)
10月23日(周六)下午15:00-17:00,在南京先锋书店五台山店,著名作家毕飞宇,翻译家、学者黄荭,评论家、学者何平将与诗人何向阳一起,出席其诗集《刹那》的分享会,围绕何向阳创作这部诗集的缘起,这些作为刹那与重生的隐喻、作为见证与寻找的诗句展开对谈。
#好书推荐# #诗歌#
【主题】一个修行的人在林中缓缓前行——何向阳诗集《刹那》分享与签售会
【时间】10月23日(周六)下午15:00-17:00
【地点】南京先锋书店(五台山店)
【活动嘉宾】何向阳(诗人、评论家)、毕飞宇(作家)、黄荭(翻译家、学者)、何平(评论家、学者)
10月23日(周六)下午15:00-17:00,在南京先锋书店五台山店,著名作家毕飞宇,翻译家、学者黄荭,评论家、学者何平将与诗人何向阳一起,出席其诗集《刹那》的分享会,围绕何向阳创作这部诗集的缘起,这些作为刹那与重生的隐喻、作为见证与寻找的诗句展开对谈。
#好书推荐# #诗歌#
#汉师微分享#
豪尔赫·路易斯·博尔赫斯(Jorge Luis Borges ,1899年8月24日-1986年6月14日),男,阿根廷诗人、小说家、散文家兼翻译家,被誉为作家中的考古学家。生于布宜诺斯艾利斯(Buenos Aires)一个有英国血统的律师家庭。在日内瓦上中学,在剑桥读大学。掌握英、法、德等多国文字。 作品涵盖多个文学范畴,包括:短文、随笔小品、诗、文学评论、翻译文学。其中以拉丁文隽永的文字和深刻的哲理见长。
豪尔赫·路易斯·博尔赫斯(Jorge Luis Borges ,1899年8月24日-1986年6月14日),男,阿根廷诗人、小说家、散文家兼翻译家,被誉为作家中的考古学家。生于布宜诺斯艾利斯(Buenos Aires)一个有英国血统的律师家庭。在日内瓦上中学,在剑桥读大学。掌握英、法、德等多国文字。 作品涵盖多个文学范畴,包括:短文、随笔小品、诗、文学评论、翻译文学。其中以拉丁文隽永的文字和深刻的哲理见长。
✋热门推荐