【俄外交部:俄罗斯将于12月18日退出《开放天空条约》】当地时间6月18日,俄外交部发表声明称,俄罗斯退出《开放天空条约》的相关法律于当天正式生效。俄方已通过外交渠道向《开放天空条约》有关各国通报了这一消息,并正式宣布,在相关法律生效6个月之后,即12月18日,俄罗斯正式退出该条约。俄方再次重申,俄方退约是因为美国去年单方面退约导致的结果。因此条约瓦解的责任在美方。Le ministère russe des Affaires étrangères a annoncé vendredi que le pays se retirerait officiellement du traité "Ciel ouvert" le 18 décembre de cette année. Le traité multilatéral, entré en vigueur en 2002, autorise ses États parties à effectuer des vols de reconnaissance à court préavis et non armés au-dessus du territoire des autres parties afin de recueillir des données sur les forces et activités militaires et d'établir ainsi un certain degré de confiance mutuelle. Les États-Unis s'étaient quant à eux retirés du traité l'année dernière.
【#国际锐评#|中国经济将继续成为世界经济的“火车头”】“不管从供给端还是从需求端看,中国经济数据都将持续复苏。”这是彭博社近日采访的经济学家给出的预期。16日中国官方发布的5月国民经济数据印证了这一判断。#中国经济发展# « Du côté de l'offre et de la demande, l'économie chinoise continue de se redresser. » C'est ce qu'ont constaté certains économistes récemment interrogés par Bloomberg. Et les statistiques publiées, le 16 juin, par le gouvernement chinois, renforcent la conviction de ces économistes. Comme l'a commenté le journal russe Rossiyskaya Gazeta, la Chine sera une « locomotive fiable » pour la reprise de l'économie mondiale. #EconomieChinoise# #AvisDExpert#
法语全文:https://t.cn/A6VsvboP
法语全文:https://t.cn/A6VsvboP
【美俄总统会晤前 拜登:普京是值得尊敬的对手】美国总统拜登与俄罗斯总统普京将于6月16日在瑞士日内瓦的湖畔别墅举行会晤。这将是美国总统拜登就任以来与俄总统普京的首次会晤。Le président américain Joe Biden a qualifié son homologue russe Vladimir Poutine de "dur et digne adversaire" avant leur face-à-face à Genève. La rencontre intervient à un moment de tensions accrues entre Washington et Moscou. 法语文章及视频:https://t.cn/A6Vk3WE0
✋热门推荐