#tradition# Chinese traditions: Chinese Dream Interpretation Theory@人民日报
‘Zhou Duke Interprets Dreams’ (周公解梦Zhou Gong Jie Meng) is the classic Chinese text that is the basis of most traditional Chinese ideas of dream interpretation.
Duke of Zhou Interprets Dreams is attributed to Ji Dan, titled Duke Wen of Zhouduring his reign (1042–1035 BC) in the early Zhou Dynasty (1046–221 BC), along with other Confucian classics such as The Book of Changes (I Ching or Yi Jing) and The Book of Poetry (Shi Jing), which were also later attributed to Confucius himself, though all of them were probably written and changed by others over time, before being standardized as “classics” around the time of Emperor Wu of Han (reign 157–87 BC).
Confucius revered the Duke of Zhou, and wrote that he dreamt of the duke, leading to the Duke of Zhou being worshiped as 'the god of dreams'.
The Duke of Zhou was, and still is, venerated as a virtuous ruler to the point that he was given the title 'First Sage', and his attributed works influence Chinese thought to this day. One area where this is particularly the case is in the area of dreams.
#dream#
‘Zhou Duke Interprets Dreams’ (周公解梦Zhou Gong Jie Meng) is the classic Chinese text that is the basis of most traditional Chinese ideas of dream interpretation.
Duke of Zhou Interprets Dreams is attributed to Ji Dan, titled Duke Wen of Zhouduring his reign (1042–1035 BC) in the early Zhou Dynasty (1046–221 BC), along with other Confucian classics such as The Book of Changes (I Ching or Yi Jing) and The Book of Poetry (Shi Jing), which were also later attributed to Confucius himself, though all of them were probably written and changed by others over time, before being standardized as “classics” around the time of Emperor Wu of Han (reign 157–87 BC).
Confucius revered the Duke of Zhou, and wrote that he dreamt of the duke, leading to the Duke of Zhou being worshiped as 'the god of dreams'.
The Duke of Zhou was, and still is, venerated as a virtuous ruler to the point that he was given the title 'First Sage', and his attributed works influence Chinese thought to this day. One area where this is particularly the case is in the area of dreams.
#dream#
战国时期的木雕持剑俑[思考]
Figure with Sword
4th-3rd Century BC
China, Eastern Zhou dynasty (771-256 BC), Warring States period
(475-221 BC)
Wood with traces of polychromy
Overall: 49.5 cm (19 1/2 in.)
Purchase from the J. H. Wade Fund 1938.12
Collection: China - Zhou Dynasty
Department: Chinese Art
Type of artwork: Sculpture
Medium: Wood with traces of polychromy
Credit line: Purchase from the J. H. Wade Fund
Figure with Sword
4th-3rd Century BC
China, Eastern Zhou dynasty (771-256 BC), Warring States period
(475-221 BC)
Wood with traces of polychromy
Overall: 49.5 cm (19 1/2 in.)
Purchase from the J. H. Wade Fund 1938.12
Collection: China - Zhou Dynasty
Department: Chinese Art
Type of artwork: Sculpture
Medium: Wood with traces of polychromy
Credit line: Purchase from the J. H. Wade Fund
72021.10.28
2021.7.17康乃馨音乐节2.0直be
当公屏有人zhou主be时……
(公屏说)下次啥时候?他又在吹。故意的。
你是不是说我在吹啊。我是故意在pian你们晃点你们?是不是啊?(你们的意思是)本来没那么神奇,我故意讲的很神秘,让你们很期待、让你们难受。刚才还有朋友zhou我呢,说我说话说一半容易遭雷劈。我跟你什么仇?(唱起来了,用的“尿床”那个调子)我跟你什么仇,我跟你什么怨,我就开个玩笑你让我遭雷劈,下场直be赶紧来,听我说就得了。哼,哼……
【就……很有气度。换了我可能要炸毛:说我pian人?还zhou我?可是老大没有,他脑子转的还特别快,就这么把尴尬化解了。】
摩登兄弟 mdxd 刘宇宁 lyn 棚主 宁哥
@摩登兄弟刘宇宁
#刘宇宁小林暖宝宝代言人#。
#刘宇宁我们的歌# 。
#摩登兄弟[超话]#
https://t.cn/A6Md8GYK
2021.7.17康乃馨音乐节2.0直be
当公屏有人zhou主be时……
(公屏说)下次啥时候?他又在吹。故意的。
你是不是说我在吹啊。我是故意在pian你们晃点你们?是不是啊?(你们的意思是)本来没那么神奇,我故意讲的很神秘,让你们很期待、让你们难受。刚才还有朋友zhou我呢,说我说话说一半容易遭雷劈。我跟你什么仇?(唱起来了,用的“尿床”那个调子)我跟你什么仇,我跟你什么怨,我就开个玩笑你让我遭雷劈,下场直be赶紧来,听我说就得了。哼,哼……
【就……很有气度。换了我可能要炸毛:说我pian人?还zhou我?可是老大没有,他脑子转的还特别快,就这么把尴尬化解了。】
摩登兄弟 mdxd 刘宇宁 lyn 棚主 宁哥
@摩登兄弟刘宇宁
#刘宇宁小林暖宝宝代言人#。
#刘宇宁我们的歌# 。
#摩登兄弟[超话]#
https://t.cn/A6Md8GYK
✋热门推荐