#SLT inspiration#|装置艺术
法国巴黎著名地标建筑"巴黎凯旋门"将被2.5万平方米塑料包裏
这不是什么施工现场,而是一件斥资1400万欧元打造的巨型艺术作品,名为《凯旋门,包裏》
这件艺术作品是保加利亚著名艺术家克里斯托( Christo Javachef)的遗作,将于2021年9月18日-10月3月正式展出。装置计划以2.5万平方米的银色可回收织物和7000米长的红绳将巴黎最重要的标志物之一凯旋门包裏起来此前克里斯托与妻子珍妮・克劳德( Jeanne
Claude)在公共建筑和地标建筑上完成了一系列作品,比如1985年的《包裏新桥》
( Warpped Pont Neuf)和1995年的《包德国国会大厦》( Wrapped Reichstag)。“就像古典雕塑一样,我们所有的包裹项目都不是坚实的建筑,它们随风移动,它们在呼吸,”克里斯托在一次采访中曾表示:“包裏所使用的面料非常性感迷人,就像皮肤一样
法国巴黎著名地标建筑"巴黎凯旋门"将被2.5万平方米塑料包裏
这不是什么施工现场,而是一件斥资1400万欧元打造的巨型艺术作品,名为《凯旋门,包裏》
这件艺术作品是保加利亚著名艺术家克里斯托( Christo Javachef)的遗作,将于2021年9月18日-10月3月正式展出。装置计划以2.5万平方米的银色可回收织物和7000米长的红绳将巴黎最重要的标志物之一凯旋门包裏起来此前克里斯托与妻子珍妮・克劳德( Jeanne
Claude)在公共建筑和地标建筑上完成了一系列作品,比如1985年的《包裏新桥》
( Warpped Pont Neuf)和1995年的《包德国国会大厦》( Wrapped Reichstag)。“就像古典雕塑一样,我们所有的包裹项目都不是坚实的建筑,它们随风移动,它们在呼吸,”克里斯托在一次采访中曾表示:“包裏所使用的面料非常性感迷人,就像皮肤一样
faut-il tout gacher?
我们是否应该摧毁一切?
comme si me minded trait neuf?
仿若如此世界能焕然一新?
comme si c'etait le premier matin?
仿若如此就能迎来初日朝阳?
comme si c'etait l'aube,encore?
还能再一次迎来拂晓?
ll peut remonter encore,la?
它会重新出发吗?
c'est que ce qui a deja ete gache,
事实的真相是,那早已被摧毁的,
cette deception qui nous fonde,
根植于心、让我们颓然失望的,
c'est notre liberte.
是我们的自由。
Il faut n'avoir plus rien a perdre pour aimer vraiment,
我们要破釜沉舟、孤注一掷地去爱,
s'y jeter a corps perdu.
奋不顾身。
Il faut avoir depasse tous les veqtiges,pour oser cet abime-la.
只有穿越了一切爱情的考验,才敢直面毁灭。
Il faut avior connu les empires qui vacillent et les plus grands orages,
必须要见识过所谓权威的不堪一击,经历过巨大的风暴,
pour a cet instant,etre la avec toi.
才能在这一刻,陪伴在你身旁。
Il faut avoir tant vecu,tant gache,
必先狠狠地活过,摧毁过,
tant de fois,deja,pour avec toi,ne rien gacher.
千千万万次,才能伴你身旁不再虚度。
L'amour n'est rien quand il est neuf,propre,pur.
当爱情新生如玉,纯净清澈时,它一名不值,
L'amour avant l'orage n'est pas un choix.
没有经历过风暴考验的爱情,不值一提,
C'est une loi.
这是无可辩驳的。
Quand surgit l'evenement,l'accident,l'occasion,
当动荡,变故,和机遇突如其来的时候,
il faut etre la,
我们必须挺身而出,
debout,
毫无畏惧,
trouver le mot,le geste,le regard…
去寻觅那深情动人的言语 举动 回眸 相望吧。
Oui,mon amour…
是啊,这就是我的爱人,
Cet inrtant,compte sur moi…je ne le raterai pas.
相信我,我不会虚度这一刻,
A cette minute…
这一分钟。
je serai la.
我都会守候在那。
——《我的国王》dir.Maiwenn Le Besco
手记于2021年8月4日
我们是否应该摧毁一切?
comme si me minded trait neuf?
仿若如此世界能焕然一新?
comme si c'etait le premier matin?
仿若如此就能迎来初日朝阳?
comme si c'etait l'aube,encore?
还能再一次迎来拂晓?
ll peut remonter encore,la?
它会重新出发吗?
c'est que ce qui a deja ete gache,
事实的真相是,那早已被摧毁的,
cette deception qui nous fonde,
根植于心、让我们颓然失望的,
c'est notre liberte.
是我们的自由。
Il faut n'avoir plus rien a perdre pour aimer vraiment,
我们要破釜沉舟、孤注一掷地去爱,
s'y jeter a corps perdu.
奋不顾身。
Il faut avoir depasse tous les veqtiges,pour oser cet abime-la.
只有穿越了一切爱情的考验,才敢直面毁灭。
Il faut avior connu les empires qui vacillent et les plus grands orages,
必须要见识过所谓权威的不堪一击,经历过巨大的风暴,
pour a cet instant,etre la avec toi.
才能在这一刻,陪伴在你身旁。
Il faut avoir tant vecu,tant gache,
必先狠狠地活过,摧毁过,
tant de fois,deja,pour avec toi,ne rien gacher.
千千万万次,才能伴你身旁不再虚度。
L'amour n'est rien quand il est neuf,propre,pur.
当爱情新生如玉,纯净清澈时,它一名不值,
L'amour avant l'orage n'est pas un choix.
没有经历过风暴考验的爱情,不值一提,
C'est une loi.
这是无可辩驳的。
Quand surgit l'evenement,l'accident,l'occasion,
当动荡,变故,和机遇突如其来的时候,
il faut etre la,
我们必须挺身而出,
debout,
毫无畏惧,
trouver le mot,le geste,le regard…
去寻觅那深情动人的言语 举动 回眸 相望吧。
Oui,mon amour…
是啊,这就是我的爱人,
Cet inrtant,compte sur moi…je ne le raterai pas.
相信我,我不会虚度这一刻,
A cette minute…
这一分钟。
je serai la.
我都会守候在那。
——《我的国王》dir.Maiwenn Le Besco
手记于2021年8月4日
#一方风土#
近日,法国巴黎著名地标建筑#巴黎凯旋门将被2.5万平方米塑料包裹#。这不是什么施工现场,而是一件斥资1400万欧元打造的巨型艺术作品,名为《凯旋门,包裹》(L'Arc de Triomphe, Wrapped)。这件艺术作品是保加利亚著名艺术家克里斯托( Christo Javacheff )的遗作,将于2021年9月18日—10月3月正式展出。装置计划以2.5万平方米的银色可回收织物和7000米长的红绳,将巴黎最重要的标志物之一凯旋门包裹起来。此前克里斯托与妻子珍妮·克劳德( Jeanne Claude )在公共建筑和地标建筑上完成了一系列作品,比如1985年的《包裹新桥》(Warpped Pont Neuf)和1995年的《包裹德国国会大厦》(Wrapped Reichstag)。“就像古典雕塑一样,我们所有的包裹项目都不是坚实的建筑,它们随风移动,它们在呼吸,”克里斯托在一次采访中曾表示:“包裹所使用的面料非常性感迷人,就像皮肤一样。”
近日,法国巴黎著名地标建筑#巴黎凯旋门将被2.5万平方米塑料包裹#。这不是什么施工现场,而是一件斥资1400万欧元打造的巨型艺术作品,名为《凯旋门,包裹》(L'Arc de Triomphe, Wrapped)。这件艺术作品是保加利亚著名艺术家克里斯托( Christo Javacheff )的遗作,将于2021年9月18日—10月3月正式展出。装置计划以2.5万平方米的银色可回收织物和7000米长的红绳,将巴黎最重要的标志物之一凯旋门包裹起来。此前克里斯托与妻子珍妮·克劳德( Jeanne Claude )在公共建筑和地标建筑上完成了一系列作品,比如1985年的《包裹新桥》(Warpped Pont Neuf)和1995年的《包裹德国国会大厦》(Wrapped Reichstag)。“就像古典雕塑一样,我们所有的包裹项目都不是坚实的建筑,它们随风移动,它们在呼吸,”克里斯托在一次采访中曾表示:“包裹所使用的面料非常性感迷人,就像皮肤一样。”
✋热门推荐