这次的照片好像有点…可爱?
把访谈丢进翻译器大致看了一下 说了很多内容 竟然还谈到了…结婚[允悲]
挑了几个我觉得有趣的点 图45随便看看 希望详细准确的翻译快点出来哦
❤️
“제 이름 앞에 ‘배우’라는 수식어가 붙어도
모든 분들이 어색하지 않게 받아들이는 배우가 되는 것이 목표예요.
(在我的名字前面加上“演员”这个修饰词,成为大家都能自然地接受的演员是我今后作为演员的目标.)
❤️
저는 지금도 모델이라는 일에 애착을 가지고 있고 패션도 좋아해서
앞으로도 모델일을 할려고 합니다.
(我现在对模特事业还怀着热爱,对时尚也很喜欢,以后也想继续从事模特工作.)
把访谈丢进翻译器大致看了一下 说了很多内容 竟然还谈到了…结婚[允悲]
挑了几个我觉得有趣的点 图45随便看看 希望详细准确的翻译快点出来哦
❤️
“제 이름 앞에 ‘배우’라는 수식어가 붙어도
모든 분들이 어색하지 않게 받아들이는 배우가 되는 것이 목표예요.
(在我的名字前面加上“演员”这个修饰词,成为大家都能自然地接受的演员是我今后作为演员的目标.)
❤️
저는 지금도 모델이라는 일에 애착을 가지고 있고 패션도 좋아해서
앞으로도 모델일을 할려고 합니다.
(我现在对模特事业还怀着热爱,对时尚也很喜欢,以后也想继续从事模特工作.)
#朴有天# 사람 걱정 그냥 4 말: 놓을 수 없다, 싫다, 내다보지 잊어버리지 않는다.모든 사람을 설득할 수 있었지만 자기 설득할 수 없다.목청껏 목청껏 목청껏 목청껏 목청껏 목청껏 #朴有天#人的烦恼不过就4句话:放不下,想不开,看不透,忘不了。你可以说服所有人,却说服不了自己。 https://t.cn/RfbfHVA
#请回答1988#
봉황당 골목을 다시 찾았을 땐
흘러간 세월만큼이나 골목도 나이들어 버린 뒤였다
다시 돌아갈 수 없는 건 내 청춘도 이 골목도 마찬가지였다
시간은 기어코 흐른다
모든것은 기어코 지나가버리고
기어코 나이들어간다
청춘이 아름다운 이유는 아마도 그 때문일 것이다
찰나의 순간에 눈부시게 반짝거리고는
다신 돌아올 수 없기 때문일 것이다
눈물겹도록 푸르던 시절
나에게도 그런 청춘이 있었다
当再次回到凤凰堂胡同之时 就如流逝的岁月般 胡同也上了年岁 但 无论是我的青春 还是这条胡同 再也无法回到过去了 岁月依然流逝 一切终将过去 年岁渐长 青春之所以美丽 恐怕这就是原因 在刹那的瞬间 耀眼闪烁之后 再也无法回去 涌出眼泪的青涩岁月 我也有过 这种青春
봉황당 골목을 다시 찾았을 땐
흘러간 세월만큼이나 골목도 나이들어 버린 뒤였다
다시 돌아갈 수 없는 건 내 청춘도 이 골목도 마찬가지였다
시간은 기어코 흐른다
모든것은 기어코 지나가버리고
기어코 나이들어간다
청춘이 아름다운 이유는 아마도 그 때문일 것이다
찰나의 순간에 눈부시게 반짝거리고는
다신 돌아올 수 없기 때문일 것이다
눈물겹도록 푸르던 시절
나에게도 그런 청춘이 있었다
当再次回到凤凰堂胡同之时 就如流逝的岁月般 胡同也上了年岁 但 无论是我的青春 还是这条胡同 再也无法回到过去了 岁月依然流逝 一切终将过去 年岁渐长 青春之所以美丽 恐怕这就是原因 在刹那的瞬间 耀眼闪烁之后 再也无法回去 涌出眼泪的青涩岁月 我也有过 这种青春
✋热门推荐