#英语四六级词汇#
press on坚定地继续(尤指工作)
press sb.'s hand紧握某人的手
press sth. on sb.把.强加于
prevail on/upon说服,诱使
push around摆布,欺负
push on匆匆向前,继续前进
refresh oneself with a cup oftea喝杯茶提神 refresh sb's memory唤起某人的记忆
restrain oneself克制自己
restrain sb. from doing阻止某人干
restrain sb.of sb.'s/one's liberty束缚某人自由 rival sb.与(某人)相竞争
rope in说服
send by dispatch把(某物)作快件发送
stand on one's dignity保持自己的尊严
steer a course选择某种做法
steer clear of绕开,避开
suck knowledge into one's mind吸收知识
suck up奉承,拍马屁
surplus population过剩人口
surplus value剩余价值 https://t.cn/Ryhlcez
press on坚定地继续(尤指工作)
press sb.'s hand紧握某人的手
press sth. on sb.把.强加于
prevail on/upon说服,诱使
push around摆布,欺负
push on匆匆向前,继续前进
refresh oneself with a cup oftea喝杯茶提神 refresh sb's memory唤起某人的记忆
restrain oneself克制自己
restrain sb. from doing阻止某人干
restrain sb.of sb.'s/one's liberty束缚某人自由 rival sb.与(某人)相竞争
rope in说服
send by dispatch把(某物)作快件发送
stand on one's dignity保持自己的尊严
steer a course选择某种做法
steer clear of绕开,避开
suck knowledge into one's mind吸收知识
suck up奉承,拍马屁
surplus population过剩人口
surplus value剩余价值 https://t.cn/Ryhlcez
【#台湾货船苏伊士运河搁浅已超24小时#】One of the world's largest cargo containers has run aground in the new channel of the Suez Canal after being blown off course by a dust storm, causing a divert of other huge vessels to the old channel to ease the traffic. "The 224,000-ton Ever Given, a Panama-flagged container ship coming from China to Rotterdam, was grounded early Tuesday in the new passage after losing the ability to steer amid high winds and a dust storm," the Suez Canal Authority (SCA) said in a statement on Wednesday. 埃及苏伊士运河管理局24日发表声明说,一艘悬挂巴拿马国旗的重型货船23日在苏伊士运河新航道搁浅,造成航道拥堵。受23日埃及沙尘天气影响,该船在新运河航道变向时搁浅。目前有8艘拖船正尝试重新定向这艘搁浅货船,运河旧航道的运输正常进行。
【贝索斯任命地球基金 CEO,规模达百亿美元】
3 月 10 日消息,杰夫·贝索斯(Jeff Bezos)周二任命一家顶级环境智库的负责人为其百亿美元规模的地球基金((Earth Fund)的首席执行官。贝索斯在 Instagram 的一篇帖子中说,安德鲁·斯蒂尔(Andrew Steer)已同意领导地球基金,他目前担任环境非营利组织世界资源研究所(the World Resources Institute)的总裁兼首席执行官。
去年 2 月启动的地球基金旨在通过向科学家、活动家和其他组织提供赠款,帮助他们努力「保护自然世界」,从而应对气候变化的影响。除「地球基金」之外,亚马逊去年 6 月还宣布设立规模为 20 亿美元的「气候承诺基金」,支持可持续技术和服务的发展,这将使得亚马逊和其他公司能够在 2040 年实现「净零」碳排放的目标。(腾讯科技)
3 月 10 日消息,杰夫·贝索斯(Jeff Bezos)周二任命一家顶级环境智库的负责人为其百亿美元规模的地球基金((Earth Fund)的首席执行官。贝索斯在 Instagram 的一篇帖子中说,安德鲁·斯蒂尔(Andrew Steer)已同意领导地球基金,他目前担任环境非营利组织世界资源研究所(the World Resources Institute)的总裁兼首席执行官。
去年 2 月启动的地球基金旨在通过向科学家、活动家和其他组织提供赠款,帮助他们努力「保护自然世界」,从而应对气候变化的影响。除「地球基金」之外,亚马逊去年 6 月还宣布设立规模为 20 亿美元的「气候承诺基金」,支持可持续技术和服务的发展,这将使得亚马逊和其他公司能够在 2040 年实现「净零」碳排放的目标。(腾讯科技)
✋热门推荐