【法国2019年高中毕业会考试题】
文科试题:
• Est-il possible d’échapper au temps ? 能否逃脱时间?
• À quoi bon expliquer une œuvre d’art? 解释艺术作品有何裨益?
• Texte: Hegel, Principes de la philosophie du droit (1820) 文本:黑格尔《法哲学原理》选段。
经济社会科试题:
• La morale est-elle la meilleure des politiques? 道德是最佳政治吗?
• Le travail divise-t-il les hommes? 工作分化人群吗?
• Texte: Leibniz, Remarques sur la partie générale des Principes de Descartes (1692) 文本:莱布尼茨《对笛卡尔原理核心部分的批判性思考》选段。
理科试题:
• La pluralité des cultures fait-elle obstacle à l’unité du genre humain ? 文化多样性会否阻碍人类大同?
• Reconnaître ses devoirs, est-ce renoncer à sa liberté ? 承认义务,是不是放弃自由?
• Texte : Freud, L’Avenir d’une illusion (1927) 文本:弗洛伊德《幻象之未来》选段。
技术科试题:
• Seul ce qui peut s'échanger a-t-il de la valeur ? 只有能交换的才有价值吗?
• Les lois peuvent-elles faire notre bonheur ? 法律能让我们幸福吗?
• Montaigne, Les Essais (1580) 文本:蒙田《随笔文集》选段。
文科试题:
• Est-il possible d’échapper au temps ? 能否逃脱时间?
• À quoi bon expliquer une œuvre d’art? 解释艺术作品有何裨益?
• Texte: Hegel, Principes de la philosophie du droit (1820) 文本:黑格尔《法哲学原理》选段。
经济社会科试题:
• La morale est-elle la meilleure des politiques? 道德是最佳政治吗?
• Le travail divise-t-il les hommes? 工作分化人群吗?
• Texte: Leibniz, Remarques sur la partie générale des Principes de Descartes (1692) 文本:莱布尼茨《对笛卡尔原理核心部分的批判性思考》选段。
理科试题:
• La pluralité des cultures fait-elle obstacle à l’unité du genre humain ? 文化多样性会否阻碍人类大同?
• Reconnaître ses devoirs, est-ce renoncer à sa liberté ? 承认义务,是不是放弃自由?
• Texte : Freud, L’Avenir d’une illusion (1927) 文本:弗洛伊德《幻象之未来》选段。
技术科试题:
• Seul ce qui peut s'échanger a-t-il de la valeur ? 只有能交换的才有价值吗?
• Les lois peuvent-elles faire notre bonheur ? 法律能让我们幸福吗?
• Montaigne, Les Essais (1580) 文本:蒙田《随笔文集》选段。
#TopCGTN# 【你吃的野生蜂蜜可能是这么来的:#云南德宏州芒市# 傈僳族采蜜人爬上悬崖采集野生蜂蜜】 La préfecture autonome dai et jingpo de Dehong est une subdivision administrative de l'ouest de la province du Yunnan en Chine. Elle est limitrophe du Myanmar(État shan et État Kachin). Les gens ici savent bien grimper sur la falaise pour récolter du miel sauvage. Ce travail ne convient pas aux personnes qui ont peu de courage, car pour obtenir du miel, elles doivent être prêtes à être blessées par des groupes d'abeilles.
【#初心# 唐帅:手语律师,为无声世界代言】唐帅在一个聋哑人家庭长大,毕业后选择为这个群体工作。他的工作很特殊,作为一名手语律师,大多数时间,他都用手语交流,为生活在无声世界的聋哑人提供法律帮助。除了在法庭上用手语为聋哑人辩护维权,他还找人开发了“帮众律师”法律援助软件,免费为聋哑人提供视频手语咨询服务;开设手语普法节目“手把手吃糖”;在全国各地举行演讲,前往全国各律师协会、残疾人协会对聋哑人进行公益普法教育,提高他们的法律意识。我国有近3000万聋哑人,他希望聋哑人跟社会一般人士一样,能够平等地参与到社会生活;在法律生活上有需求的时候,手语律师就在他们的身边。(来源:央视网、新华网)
#DixHérosOrdinaires# TANG Shuai : avocat en langue des signes et porte-parole du monde silencieux
Grandi dans une famille de sourds-muets, Tang Shuai a choisi de devenir avocat et travailler pour ce groupe particulier après être diplômé. Son travail est très spécifique : il communique généralement en langage des signes afin de fournir une assistance juridique aux sourds-muets, qui vivent dans un monde silencieux. Outre que de plaider et de défendre les droits et intérêts pour ces clients devant les tribunaux, il a non seulement fait développer un logiciel pour fournir gratuitement des services de consultation visuels en langue des signes, mais aussi créé un programme en langue des signes, et s'adresse régulièrement aux associations nationales du barreau et aux associations de personnes handicapées afin de mettre les connaissances juridiques à la portée de tous. Il souhaite que les 30 millions de sourds-muets en Chine pourront participer à la vie sociale sur un pied d'égalité tout comme le grand public et que davantage d’avocats en langue des signes pourront être disponibles pour ce groupe vulnérable.
#DixHérosOrdinaires# TANG Shuai : avocat en langue des signes et porte-parole du monde silencieux
Grandi dans une famille de sourds-muets, Tang Shuai a choisi de devenir avocat et travailler pour ce groupe particulier après être diplômé. Son travail est très spécifique : il communique généralement en langage des signes afin de fournir une assistance juridique aux sourds-muets, qui vivent dans un monde silencieux. Outre que de plaider et de défendre les droits et intérêts pour ces clients devant les tribunaux, il a non seulement fait développer un logiciel pour fournir gratuitement des services de consultation visuels en langue des signes, mais aussi créé un programme en langue des signes, et s'adresse régulièrement aux associations nationales du barreau et aux associations de personnes handicapées afin de mettre les connaissances juridiques à la portée de tous. Il souhaite que les 30 millions de sourds-muets en Chine pourront participer à la vie sociale sur un pied d'égalité tout comme le grand public et que davantage d’avocats en langue des signes pourront être disponibles pour ce groupe vulnérable.
✋热门推荐