[小精灵能量补给站]
那一桌红布
That red cloth
不要想象得太纯净
Don't think it's pure
隐隐约约
Dimly
灰色的、黑色的条纹斑点
Gray or black stripes and spots
露出邪恶的笑容
They are smiling evilly
每当阳光照进窗内
When the sunshine go into windows
每当宝贝跑过桌布
When kids run past the cloth
一切
Everything
又回到当初
Is back to the beginning
它的虚伪
Its sham
就在那儿
Is right there
摸摸你
Touch you
丝绸的质感
Feel smooth
你到底是天使
To the end , are you an Angle
还是恶魔
Or devil
亲爱的
晚安[月亮] https://t.cn/EGc2DE2
那一桌红布
That red cloth
不要想象得太纯净
Don't think it's pure
隐隐约约
Dimly
灰色的、黑色的条纹斑点
Gray or black stripes and spots
露出邪恶的笑容
They are smiling evilly
每当阳光照进窗内
When the sunshine go into windows
每当宝贝跑过桌布
When kids run past the cloth
一切
Everything
又回到当初
Is back to the beginning
它的虚伪
Its sham
就在那儿
Is right there
摸摸你
Touch you
丝绸的质感
Feel smooth
你到底是天使
To the end , are you an Angle
还是恶魔
Or devil
亲爱的
晚安[月亮] https://t.cn/EGc2DE2
今天换某人来写
所以以下作为回信[笑cry]
早安午安晚安
没有你
我心不安
在早已过了耳听爱情的年纪
在早已不是一见倾心的年纪
因为遇见你
那颗漂泊的心不在想要去流浪
为什么是你
因为你让我心安
心安
代表着
因为有你 什么都可以有勇气
尝试 挑战
贫穷 富贵
柴米油盐
平平淡淡
朝九晚五
浪迹天涯
我想要的生活
从此 至始至终
参与你的现在
奉陪你的未来
我们的故事
我们一起
相亲相爱
憧憬未来
故事很长
要用余生来诉说
而此时此刻
我想要
你在我抬头就可以看得到的地方
我想要
你在我伸手就可以触碰得到的位置
我想要
你在我呼吸就可以感觉得到你气息的距离
我想要
不讲道理 不可理喻的赖着你
我想要
早一点儿见到最亲爱的 你
wan an ❤ https://t.cn/RJ2IpDz
所以以下作为回信[笑cry]
早安午安晚安
没有你
我心不安
在早已过了耳听爱情的年纪
在早已不是一见倾心的年纪
因为遇见你
那颗漂泊的心不在想要去流浪
为什么是你
因为你让我心安
心安
代表着
因为有你 什么都可以有勇气
尝试 挑战
贫穷 富贵
柴米油盐
平平淡淡
朝九晚五
浪迹天涯
我想要的生活
从此 至始至终
参与你的现在
奉陪你的未来
我们的故事
我们一起
相亲相爱
憧憬未来
故事很长
要用余生来诉说
而此时此刻
我想要
你在我抬头就可以看得到的地方
我想要
你在我伸手就可以触碰得到的位置
我想要
你在我呼吸就可以感觉得到你气息的距离
我想要
不讲道理 不可理喻的赖着你
我想要
早一点儿见到最亲爱的 你
wan an ❤ https://t.cn/RJ2IpDz
1. My dear, a lack of compassion can be as vulgaras an excess of tears.
亲爱的,缺乏同情心和过度多愁善感一样粗俗。
2. Does it ever get cold on the moral high ground.
一直站在道德高地上,你不嫌冷吗?
3. My dear, when tragedies strike, we try to find someone to blame. In the absence of a suitable candidate, we usually blame ourselves.
亲爱的,当悲剧降临,我们总是想把责任归咎于人。如果无人可以指责,我们往 往会责备自己。
4. If I withdrew my friendship from everyone who had spoken ill of me, my address book would be empty.
如果我跟每个与我不和的人都断交,我的联络簿就空了。
5.My dear, all life is a series of problems,which we must try and solve. First one then the next, and the next, until last we die.
亲爱的,人生就是会遇到各种麻烦,我们得尽力解决。麻烦总是一个接一个,直 到我们入土。
亲爱的,缺乏同情心和过度多愁善感一样粗俗。
2. Does it ever get cold on the moral high ground.
一直站在道德高地上,你不嫌冷吗?
3. My dear, when tragedies strike, we try to find someone to blame. In the absence of a suitable candidate, we usually blame ourselves.
亲爱的,当悲剧降临,我们总是想把责任归咎于人。如果无人可以指责,我们往 往会责备自己。
4. If I withdrew my friendship from everyone who had spoken ill of me, my address book would be empty.
如果我跟每个与我不和的人都断交,我的联络簿就空了。
5.My dear, all life is a series of problems,which we must try and solve. First one then the next, and the next, until last we die.
亲爱的,人生就是会遇到各种麻烦,我们得尽力解决。麻烦总是一个接一个,直 到我们入土。
✋热门推荐