最後の電車を逃して並んでる,うつむいた横顔に君の気持を探す,離れた間に僕らはいつも忘れるフリをしていた,誰かを愛する優しささえも そっと記憶にしまって,今 午前2時の交差点で,あの頃のように見つめ合って,戻らない季節を取り戻したいわけじゃない,だけど 今君を見てたい,変わらない背中の少し後ろを歩く 懐かしいよ,振り向いて笑うのはどんな意味かな 君は何を思うの,記憶の扉が解き放たれて 引き寄せてしまいそうでも,同じ痛みを繰り返したくない そうさ このまま このまま,今 午前2時の交差点で,あの頃よりも惹かれ合って,あと一歩進めば時計の針も進む,だから 今抱きしめたい,触れたい触れられない距離 問い掛ける目も,多分もう隠せない この想いで同じ顔をしている,君といたい,ねえこんな日を夢見てた,あの頃よりもずっと強く,探してた何かを見つけた気がしている,君を 君を,今 午前2時の交差点で,あの頃のように見つめ合って,戻らない季節を取り戻したいわけじゃない,だけど 今君を見てたい,本当に大切なモノに気付けるまで,少し長い時間(とき)が過ぎた,繋いだ手は二度と離さないでそばにいてね,また君とふたり。 分享单曲
日常会话:别告诉别人啊!#日语# #日语词汇# #日语日常会话# #日语教学#
A:この前(まえ)佐藤君(さとうくん)と食事(しょくじ)したでしょ?
B:え?
A:レストランで二人(ふたり)見(み)たよ。
B:誰(だれ)にも言(い)わないで!お茶(ちゃ)ごちそうするから。
A:你前两天和佐藤一起吃过饭吧?
B:什么?
A:我在餐厅看见你们俩了。
B:别告诉别人啊,我请你喝茶!
【口语小知识】
★ ごちそう有很多不同的含义,要记住哦~
自己掏钱时: ごちそうする (我请客)
别人请客时:ごちそうになる (多谢款待)
为某人做饭时:ごちそうをつくる (做好吃的)
看起来很好吃时:ごちそうだ (好象很好吃)
吃完饭后:ごちそうさまでした (我吃饱了)
A:この前(まえ)佐藤君(さとうくん)と食事(しょくじ)したでしょ?
B:え?
A:レストランで二人(ふたり)見(み)たよ。
B:誰(だれ)にも言(い)わないで!お茶(ちゃ)ごちそうするから。
A:你前两天和佐藤一起吃过饭吧?
B:什么?
A:我在餐厅看见你们俩了。
B:别告诉别人啊,我请你喝茶!
【口语小知识】
★ ごちそう有很多不同的含义,要记住哦~
自己掏钱时: ごちそうする (我请客)
别人请客时:ごちそうになる (多谢款待)
为某人做饭时:ごちそうをつくる (做好吃的)
看起来很好吃时:ごちそうだ (好象很好吃)
吃完饭后:ごちそうさまでした (我吃饱了)
https://t.cn/ELAEfE7
どうして君が泣くの
まだ仆も泣いていないのに
自分より 悲しむから
つらいのがどっちか わからなくなるよ
ガラクタだったはずの今日が
ふたりなら 宝物になる
そばにいたいよ
君のために出来ることが 仆にあるかな
いつも君に ずっと君に
笑っていてほしくて
ひまわりのような まっすぐな
その優しさを 温もりを 全部
これからは仆も 届けていきたい
ここにある幸せに 気づいたから
遠くで ともる未来
もしも 仆らが离れても
それぞれ歩いていく その先で
また 出会えると信じて
ちぐはぐだったはずの歩幅
ひとつのように 今 重なる
そばにいること なにげないこの瞬间も
忘れはしないよ
旅立ちの日 手を振る時
笑顏でいられるように
ひまわりのような まっすぐな
その優しさを 温もりを 全部
返したいけれど 君のことだから
もう充分だよって きっと言うかな
そばにいたいよ
君のために出来ることが
仆にあるかな
いつも君に ずっと君に
笑っていてほしくて
ひまわりのような まっすぐな
その優しさを 温もりを 全部
これからは仆も 届けていきたい
本当の幸せの意味を見つけたから
你怎么哭了
明明我都还没有流下眼泪
你却比我还要伤心
让我弄不清痛苦的到底是谁
本应破烂不堪的今天
因为有你而弥足珍贵
想陪在你身边 我是否能为你做些什么
希望你能一直绽放灿烂的笑容 直到永远
如向日葵般率直的你的温柔
那份温暖 所有的一切
从今以后我也想要传递给你
因为我感受到了这里的幸福
在远处闪烁着星光的未来
哪怕有一天我们天各一方
各自走上了不同的道路
也请你要相信 日后我们定会重逢
本应不一致的步伐 如今却融为一体
陪在你的身边 就连这漫不经心的一瞬间
我也绝不会忘记
启程的日子 挥手道别之际
只愿我们都能保持着微笑
如向日葵般率直的你的温柔
那份温暖 所有的一切 多么想回报给你
可是你肯定会说 已经足够了吧
想陪在你的身边 我是否能为你做点什么
希望你能一直绽放灿烂的笑容 直到永远
如向日葵般率直的你的温柔
那份温柔 所有的一切
从今天开始我也想要传递给你
因为我找到了幸福真正的意义
どうして君が泣くの
まだ仆も泣いていないのに
自分より 悲しむから
つらいのがどっちか わからなくなるよ
ガラクタだったはずの今日が
ふたりなら 宝物になる
そばにいたいよ
君のために出来ることが 仆にあるかな
いつも君に ずっと君に
笑っていてほしくて
ひまわりのような まっすぐな
その優しさを 温もりを 全部
これからは仆も 届けていきたい
ここにある幸せに 気づいたから
遠くで ともる未来
もしも 仆らが离れても
それぞれ歩いていく その先で
また 出会えると信じて
ちぐはぐだったはずの歩幅
ひとつのように 今 重なる
そばにいること なにげないこの瞬间も
忘れはしないよ
旅立ちの日 手を振る時
笑顏でいられるように
ひまわりのような まっすぐな
その優しさを 温もりを 全部
返したいけれど 君のことだから
もう充分だよって きっと言うかな
そばにいたいよ
君のために出来ることが
仆にあるかな
いつも君に ずっと君に
笑っていてほしくて
ひまわりのような まっすぐな
その優しさを 温もりを 全部
これからは仆も 届けていきたい
本当の幸せの意味を見つけたから
你怎么哭了
明明我都还没有流下眼泪
你却比我还要伤心
让我弄不清痛苦的到底是谁
本应破烂不堪的今天
因为有你而弥足珍贵
想陪在你身边 我是否能为你做些什么
希望你能一直绽放灿烂的笑容 直到永远
如向日葵般率直的你的温柔
那份温暖 所有的一切
从今以后我也想要传递给你
因为我感受到了这里的幸福
在远处闪烁着星光的未来
哪怕有一天我们天各一方
各自走上了不同的道路
也请你要相信 日后我们定会重逢
本应不一致的步伐 如今却融为一体
陪在你的身边 就连这漫不经心的一瞬间
我也绝不会忘记
启程的日子 挥手道别之际
只愿我们都能保持着微笑
如向日葵般率直的你的温柔
那份温暖 所有的一切 多么想回报给你
可是你肯定会说 已经足够了吧
想陪在你的身边 我是否能为你做点什么
希望你能一直绽放灿烂的笑容 直到永远
如向日葵般率直的你的温柔
那份温柔 所有的一切
从今天开始我也想要传递给你
因为我找到了幸福真正的意义
✋热门推荐