小学语文|1-6年级生字表汇总(带拼音)二年级上册生字:350个
1、 宜(yí) 实(shí) 色(sè) 华(huá) 谷(gǔ) 金(jīn) 尽(jìn) 层(céng) 丰(fēng) 壮(zhuàng)
2、波(bō) 浪(làng) 灯(dēng) 作(zuò) 字(zì) 苹(píng) 丽(lì) 劳(láo)
3、尤(yóu) 其(qí) 区(qū) 巨(jù) 它(tā) 安(ān) 块(kuài) 站(zhàn)
4、已(yǐ) 甲(jiǎ) 豆(dòu) 识(shí) 纷(fēn) 经(jīng) 如(rú) 好(hǎo) 娃(wá) 洼(wā)
5、于(yú) 首(shǒu) 枝(zhī) 枫(fēng) 记(jì) 刘(liú)
6、胡(hú) 戏(xì) 棋(qí) 钢(gāng) 观(guān) 弹(dàn) 琴(qín) 养(yǎng)
7、休(xiū) 伸(shēn) 甜(tián) 歌(gē) 院(yuàn) 除(chú) 息(xī) 您(nín) 牵(qiān) 困(kùn)
8、员(yuán) 青(qīng) 宁(níng) 室(shì) 样(yàng) 校(xiào) 切(qiē) 教(jiào) 响(xiǎng) 班(bān)
9、欠(qiàn) 元(yuán) 包(bāo) 钟(zhōng) 叹(tàn) 哈(hā) 迟(chí) 闹(nào)
10、及(jí) 身(shēn) 仔(zǎi) 细(xì) 次(cì) 外(wài) 计(jì) 怦(pēng) 礼(lǐ) 加(jiā)
11、夕(xī) 与(yǔ) 川(chuān) 州(zhōu) 台(tái) 争(zhēng) 民(mín) 族(zú)
12、亿(yì) 洁(jié) 欢(huān) 祖(zǔ) 旗(qí) 帜(zhì) 庆(qìng) 曲(qǔ)
13、央(yāng) 交(jiāo) 市(shì) 旁(páng) 优(yōu) 阴(yīn) 坛(tán) 城(chéng) 国(guó) 图(tú)
14、申(shēn) 匹(pǐ) 互(hù) 京(jīng) 泪(lèi) 洋(yáng) 拥(yōng) 抱(bào) 相(xiāng) 扬(yáng)
15、讲(jiǎng) 打(dǎ) 指(zhǐ) 接(jiē) 惊(jīng) 故(gù) 侯(hóu) 奇(qí)
16、寸(cùn) 落(luò) 补(bǔ) 拔(bá) 功(gōng) 助(zhù) 取(qǔ) 所(suǒ)
17、信(xìn) 沿(yán) 拾(shí) 际(jì) 蛙(wā) 错(cuò) 答(dá) 还(hái)
18、言(yán) 每(měi) 治(zhì) 棵(kē) 挂(guà) 哇(wā) 怪(guài) 慢(màn)
19、怎(zěn) 思(sī) 穿(chuān) 弯(wān) 比(bǐ) 服(fú) 浅(qiǎn) 漂(piāo) 啦(lā) 啊(ā)
20、夫(fū) 表(biǎo) 示(shì) 号(hào) 汗(hàn) 伤(shāng) 吸(xī) 极(jí)
威:zaijiaxuek12看语文课文动画片
小学语文|1-6年级生字表汇总(带拼音)二年级上册生字:350个
21、串(chuàn) 免(miǎn) 告(gào) 诉(sù) 狐(hú) 狸(lí) 猴(hóu) 颗(kē)
22、斤(jīn) 折(zhé) 挑(tiāo) 根(gēn) 独(dú) 满(mǎn) 容(róng) 易(yì)
23、采(cǎi) 背(bèi) 板(bǎn) 椅(yǐ) 但(dàn) 傍(bàng) 清(qīng) 消(xiāo)
24、由(yóu) 术(shù) 吐(tǔ) 注(zhù) 课(kè) 铅(qiān) 笔(bǐ) 桌(zhuō) 景(jǐng) 拿(ná)
25、坏(huài) 松(sōng) 扎(zhā) 抓(zhuā) 祝(zhù) 福(fú) 句(jù) 幸(xìng)
26、之(zhī) 令(lìng) 布(bù) 直(zhí) 当(dāng) 第(dì) 现(xiàn) 期(qī) 轮(lún) 路(lù)
27、户(hù) 亚(yà) 角(jiǎo) 周(zhōu) 床(chuáng) 病(bìng) 始(shǐ) 张(zhāng)
28、寻(xún) 哭(kū) 良(liáng) 食(shí) 双(shuāng) 体(tǐ) 操(cāo) 场(chǎng)
29、份(fèn) 粉(fěn) 昨(zuó) 晴(qíng) 姑(gū) 娘(niáng) 妹(mèi) 读(dú)
30、舟(zhōu) 乘(chéng,shèng) 音(yīn) 客(kè) 何(hé) 汪(wāng)
31、丛(cóng) 牢(láo) 拍(pāi) 护(hù) 保(bǎo) 物(wù) 鸡(jī) 猫(māo)
32、羽(yǔ) 领(lǐng) 捉(zhuō) 理(lǐ) 跃(yuè) 蹦(bèng) 灵(líng) 晨(chén)
33、失(shī) 觉(jiào) 扔(rēng) 掉(diào) 眼(yǎn) 睛(jīng) 纸(zhǐ) 船(chuán)
34、久(jiǔ) 乎(hū) 至(zhì) 死(sǐ) 腰(yāo) 捡(jiǎn) 粒(lì) 被(bèi)
35、并(bìng) 夜(yè) 喜(xǐ) 重(zhòng) 味(wèi) 轻(qīng) 刻(kè) 群(qún)
36、卫(wèi) 运(yùn) 宇(yǔ) 宙(zhòu) 航(háng) 舰(jiàn)
37、冲(chōng,chòng) 晒(shài) 池(chí) 浮(fú) 灾(zāi) 害(hài) 黑(hēi) 器(qì)
38、岸(àn) 纹(wén) 洞(dòng) 影(yǐng) 倒(dǎo,dào) 游(yóu) 圆(yuán) 围(wéi)
39、杯(bēi) 件(jiàn) 住(zhù) 须(xū) 能(néng) 飘(piāo) 必(bì) 事(shì)
40、历(lì) 史(shǐ) 灭(miè) 克(kè) 化(huà) 代(dài) 孙(sūn) 植(zhí)
41、厂(chǎng) 产(chǎn) 介(jiè) 农(nóng) 科(kē) 技(jì) 纺(fǎng) 织(zhī)
1、 宜(yí) 实(shí) 色(sè) 华(huá) 谷(gǔ) 金(jīn) 尽(jìn) 层(céng) 丰(fēng) 壮(zhuàng)
2、波(bō) 浪(làng) 灯(dēng) 作(zuò) 字(zì) 苹(píng) 丽(lì) 劳(láo)
3、尤(yóu) 其(qí) 区(qū) 巨(jù) 它(tā) 安(ān) 块(kuài) 站(zhàn)
4、已(yǐ) 甲(jiǎ) 豆(dòu) 识(shí) 纷(fēn) 经(jīng) 如(rú) 好(hǎo) 娃(wá) 洼(wā)
5、于(yú) 首(shǒu) 枝(zhī) 枫(fēng) 记(jì) 刘(liú)
6、胡(hú) 戏(xì) 棋(qí) 钢(gāng) 观(guān) 弹(dàn) 琴(qín) 养(yǎng)
7、休(xiū) 伸(shēn) 甜(tián) 歌(gē) 院(yuàn) 除(chú) 息(xī) 您(nín) 牵(qiān) 困(kùn)
8、员(yuán) 青(qīng) 宁(níng) 室(shì) 样(yàng) 校(xiào) 切(qiē) 教(jiào) 响(xiǎng) 班(bān)
9、欠(qiàn) 元(yuán) 包(bāo) 钟(zhōng) 叹(tàn) 哈(hā) 迟(chí) 闹(nào)
10、及(jí) 身(shēn) 仔(zǎi) 细(xì) 次(cì) 外(wài) 计(jì) 怦(pēng) 礼(lǐ) 加(jiā)
11、夕(xī) 与(yǔ) 川(chuān) 州(zhōu) 台(tái) 争(zhēng) 民(mín) 族(zú)
12、亿(yì) 洁(jié) 欢(huān) 祖(zǔ) 旗(qí) 帜(zhì) 庆(qìng) 曲(qǔ)
13、央(yāng) 交(jiāo) 市(shì) 旁(páng) 优(yōu) 阴(yīn) 坛(tán) 城(chéng) 国(guó) 图(tú)
14、申(shēn) 匹(pǐ) 互(hù) 京(jīng) 泪(lèi) 洋(yáng) 拥(yōng) 抱(bào) 相(xiāng) 扬(yáng)
15、讲(jiǎng) 打(dǎ) 指(zhǐ) 接(jiē) 惊(jīng) 故(gù) 侯(hóu) 奇(qí)
16、寸(cùn) 落(luò) 补(bǔ) 拔(bá) 功(gōng) 助(zhù) 取(qǔ) 所(suǒ)
17、信(xìn) 沿(yán) 拾(shí) 际(jì) 蛙(wā) 错(cuò) 答(dá) 还(hái)
18、言(yán) 每(měi) 治(zhì) 棵(kē) 挂(guà) 哇(wā) 怪(guài) 慢(màn)
19、怎(zěn) 思(sī) 穿(chuān) 弯(wān) 比(bǐ) 服(fú) 浅(qiǎn) 漂(piāo) 啦(lā) 啊(ā)
20、夫(fū) 表(biǎo) 示(shì) 号(hào) 汗(hàn) 伤(shāng) 吸(xī) 极(jí)
威:zaijiaxuek12看语文课文动画片
小学语文|1-6年级生字表汇总(带拼音)二年级上册生字:350个
21、串(chuàn) 免(miǎn) 告(gào) 诉(sù) 狐(hú) 狸(lí) 猴(hóu) 颗(kē)
22、斤(jīn) 折(zhé) 挑(tiāo) 根(gēn) 独(dú) 满(mǎn) 容(róng) 易(yì)
23、采(cǎi) 背(bèi) 板(bǎn) 椅(yǐ) 但(dàn) 傍(bàng) 清(qīng) 消(xiāo)
24、由(yóu) 术(shù) 吐(tǔ) 注(zhù) 课(kè) 铅(qiān) 笔(bǐ) 桌(zhuō) 景(jǐng) 拿(ná)
25、坏(huài) 松(sōng) 扎(zhā) 抓(zhuā) 祝(zhù) 福(fú) 句(jù) 幸(xìng)
26、之(zhī) 令(lìng) 布(bù) 直(zhí) 当(dāng) 第(dì) 现(xiàn) 期(qī) 轮(lún) 路(lù)
27、户(hù) 亚(yà) 角(jiǎo) 周(zhōu) 床(chuáng) 病(bìng) 始(shǐ) 张(zhāng)
28、寻(xún) 哭(kū) 良(liáng) 食(shí) 双(shuāng) 体(tǐ) 操(cāo) 场(chǎng)
29、份(fèn) 粉(fěn) 昨(zuó) 晴(qíng) 姑(gū) 娘(niáng) 妹(mèi) 读(dú)
30、舟(zhōu) 乘(chéng,shèng) 音(yīn) 客(kè) 何(hé) 汪(wāng)
31、丛(cóng) 牢(láo) 拍(pāi) 护(hù) 保(bǎo) 物(wù) 鸡(jī) 猫(māo)
32、羽(yǔ) 领(lǐng) 捉(zhuō) 理(lǐ) 跃(yuè) 蹦(bèng) 灵(líng) 晨(chén)
33、失(shī) 觉(jiào) 扔(rēng) 掉(diào) 眼(yǎn) 睛(jīng) 纸(zhǐ) 船(chuán)
34、久(jiǔ) 乎(hū) 至(zhì) 死(sǐ) 腰(yāo) 捡(jiǎn) 粒(lì) 被(bèi)
35、并(bìng) 夜(yè) 喜(xǐ) 重(zhòng) 味(wèi) 轻(qīng) 刻(kè) 群(qún)
36、卫(wèi) 运(yùn) 宇(yǔ) 宙(zhòu) 航(háng) 舰(jiàn)
37、冲(chōng,chòng) 晒(shài) 池(chí) 浮(fú) 灾(zāi) 害(hài) 黑(hēi) 器(qì)
38、岸(àn) 纹(wén) 洞(dòng) 影(yǐng) 倒(dǎo,dào) 游(yóu) 圆(yuán) 围(wéi)
39、杯(bēi) 件(jiàn) 住(zhù) 须(xū) 能(néng) 飘(piāo) 必(bì) 事(shì)
40、历(lì) 史(shǐ) 灭(miè) 克(kè) 化(huà) 代(dài) 孙(sūn) 植(zhí)
41、厂(chǎng) 产(chǎn) 介(jiè) 农(nóng) 科(kē) 技(jì) 纺(fǎng) 织(zhī)
每日读经典
「庄子.内篇·人间世 」(八)
叶Shè公子高,将要出使齐国,他向孔子请教:楚王派我诸梁出使齐国,责任重大。齐国接待外来使节,总是表面恭敬,而内心怠慢。平常老百姓,尚且不易说服,何况是诸侯呢!我心里十分害怕。您常对我说:事情无论大小,很少有不通过言语的交往,可以获得圆满结果的。事情如果办不成功,那么,必定会受到国君惩罚;事情如果办成功了,那又一定会忧喜交集,酿出病害。
事情办成功,或者办不成功,都不会留下祸患,只有道德高尚的人才能做到。
我每天吃的都是粗糙不精美的食物,烹饪食物的人,也就无须解凉散热。我今天早上、接受国君诏命,到了晚上、就得饮用冰水,恐怕是因为我内心焦躁担忧吧!
我还不曾接触到事的真情,就已经有了忧喜交加,所导致的病患;事情假如真办不成,那一定还会受到国君惩罚。成与不成,这两种结果,做臣子的我,都不足以承担,先生你大概有什么可以教导我吧!
孔子说:“天下有两个足以为戒的大法:一是天命,一是道义。做儿女的敬爱双亲,这是自然的天性,是无法从内心解释的。
臣子侍奉国君,这是人为的道义,天地之间、无论到什么地方,都不会没有国君的统治,这是无法逃避的现实。这就叫做:足以为戒的大法。
所以,侍奉双亲的人,无论什么样的境遇,都要使父母安适,这是孝心的最高表现。
侍奉国君的人,无论办什么样的事,都要让国君放心,这是尽忠的极点。
注重自我修养的人,悲哀和欢乐,都不容易使他受到影响,知道世事艰难,无可奈何,却又能安于处境、顺应自然,这就是道德修养的最高境界。
做臣子的原本就会有不得已的事情,遇事要能把握真情,并忘掉自身,哪里还顾得上眷恋人生、厌恶wu死亡呢!你这样去做就可以了!
不过我还是把我所听到的道理再告诉你:不凡与邻近国家交往,一定要用诚信,使相互之间和顺亲近,而与远方国家交往,则必定要用语言,来表示相互间的忠诚。国家间交往的语言,总得有人相互传递。传递两国国君喜怒的言辞,乃是天下最困难的事。两国国君喜悦的言辞,必定添加了许多过分的夸赞,两国国君愤怒的言辞,必定添加了许多过分的憎恶wu。大凡过度的话语,都类似于虚构,虚构的言辞,其真实程度,也就值得怀疑,国君产生怀疑,传达信息的使者就要遭殃。
所以,古代格言说:‘传达平实的言辞,不要传达过分的话语,那么也就差不多,可以保全自己了’。
况且,以智巧相互较量的人,开始时平和开朗,后来就常常暗使计谋,达到极点时,则大耍阴谋、倍生诡计。
按照礼节饮酒的人,开始时规规矩矩,合乎人情,到后来,常常就一片混乱,大失礼仪,达到极点时,则荒诞淫乐、放纵无度。
无论什么事情,恐怕都是这样:开始时相互信任,到头来互相欺诈;开始时单纯细微,临近结束时,便变得纷繁巨大。
言语犹如风吹的水波,传达言语定会有得有失。风吹波浪容易动荡,有了得失容易出现危难。所以愤怒发作,没有别的什么缘由,就是因为言辞虚浮,而又片面失当。
猛兽临死时,什么声音都叫得出来,气息急促喘息不定,于是迸发伤人害命的恶念。大凡过分苛责,必会产生不好的念头来应付,而他自己,也不知道这是怎么回事。
假如做了些什么,而他自己却又不知道那是怎么回事,谁还能知道他会有怎样的结果!
所以,古代格言说:‘不要随意改变已经下达的命令,不要勉强他人,去做力不从心的事,说话过头一定是多余、添加的’。
改变成命、或者强人所难、都是危险,成就一桩好事,要经历很长的时间,坏事一旦做出,悔改是来不及的。行为处世能不审慎吗!
至于顺应自然,而使心志自在遨游,一切都寄托于无可奈何,以养蓄神智,这就是最好的办法。有什么必要作意回报!不如原原本本地,传达国君所给的使命,这样做有什么困难呢!
「原文」
叶Shè公子高,将使于齐,问于仲尼曰:“王使诸梁也甚重。齐之待使者 ,盖将甚敬而不急。匹夫犹未可动也,而况诸侯乎!吾甚栗lì之。
子常语诸梁也曰:‘凡事若小若大,寡不道以欢成。事若不成,则必有人道之患;事若成,则必有阴阳之患。若成、若不成,而后无患者,唯有德者能之。’
吾食也执粗而不臧zāng,爨cuàn无欲清之人。今吾朝受命,而夕饮冰 ,我其内热与!吾未至乎事之情,而既有阴阳之患矣!事若不成,必有 人道之患,是两也。为人臣者,不足以任之,子其有以语我来!”
仲尼曰:“天下有大戒二:其一命也,其一义也。子之爱亲,命也 ,不可解于心;臣之事君,义也,无适而非君也,无所逃于天地之间 。是之谓大戒。是以夫事其亲者,不择地而安之,孝之至也;夫事其 君者,不择事而安之,忠之盛也;自事其心者,哀乐不易施乎前,知其不可奈何,而安之若命,德之至也。
为人臣子者,固有所不得已。行事之情,而忘其身,何暇至于悦生,而恶wu死!夫子其行可矣!
丘请复以所闻:凡交近,则必相靡mǐ以信,远则必忠之以言。言必或传之。
夫传两喜两怒之言,天下之难者也。
夫两喜,必多溢美之言,两怒,必多溢恶之言。凡溢之类妄,妄则其信之也莫,莫则传言者殃。
故法言曰:‘传其常情,无传其溢言,则几乎全。’
且以巧斗力者,始乎阳,常卒乎阴,泰至则多奇巧;以礼饮酒者, 始乎治,常卒乎乱,泰至则多奇乐。凡事亦然,始乎谅,常卒乎鄙; 其作始也简,其将毕也必巨。言者,风波也;行者,实丧也。夫风波易以动,实丧易以危。故忿fèn设无由,巧言偏辞。
兽死不择音,气息勃然,于是并生心厉。剋kēi核hé太至,则必有不肖之心应之,而不知其然也。苟为不知其然也,孰知其所终!
故法言曰:‘无迁令,无劝成。过度益 也。’迁令劝成殆事。美成在久,恶e成不及改,可不慎与!
且夫乘物以游心,托不得已yi以养中,至矣。何作为报也!莫若为致命,此其难 者?”
《注释》﹍叶多音字,读作:Shè;是古县名,在今河南省叶Shè县,春秋时属楚领地,汉置县。
读Shè时,又是人名,如佛祖释迦牟尼的侍者迦叶(音为舍);
叶,读yè时的基本字义是指植物的营养器官、像叶子的的意思、 同“页”同义,还有世,时期的意思。如:本世纪中叶。
「庄子.内篇·人间世 」(八)
叶Shè公子高,将要出使齐国,他向孔子请教:楚王派我诸梁出使齐国,责任重大。齐国接待外来使节,总是表面恭敬,而内心怠慢。平常老百姓,尚且不易说服,何况是诸侯呢!我心里十分害怕。您常对我说:事情无论大小,很少有不通过言语的交往,可以获得圆满结果的。事情如果办不成功,那么,必定会受到国君惩罚;事情如果办成功了,那又一定会忧喜交集,酿出病害。
事情办成功,或者办不成功,都不会留下祸患,只有道德高尚的人才能做到。
我每天吃的都是粗糙不精美的食物,烹饪食物的人,也就无须解凉散热。我今天早上、接受国君诏命,到了晚上、就得饮用冰水,恐怕是因为我内心焦躁担忧吧!
我还不曾接触到事的真情,就已经有了忧喜交加,所导致的病患;事情假如真办不成,那一定还会受到国君惩罚。成与不成,这两种结果,做臣子的我,都不足以承担,先生你大概有什么可以教导我吧!
孔子说:“天下有两个足以为戒的大法:一是天命,一是道义。做儿女的敬爱双亲,这是自然的天性,是无法从内心解释的。
臣子侍奉国君,这是人为的道义,天地之间、无论到什么地方,都不会没有国君的统治,这是无法逃避的现实。这就叫做:足以为戒的大法。
所以,侍奉双亲的人,无论什么样的境遇,都要使父母安适,这是孝心的最高表现。
侍奉国君的人,无论办什么样的事,都要让国君放心,这是尽忠的极点。
注重自我修养的人,悲哀和欢乐,都不容易使他受到影响,知道世事艰难,无可奈何,却又能安于处境、顺应自然,这就是道德修养的最高境界。
做臣子的原本就会有不得已的事情,遇事要能把握真情,并忘掉自身,哪里还顾得上眷恋人生、厌恶wu死亡呢!你这样去做就可以了!
不过我还是把我所听到的道理再告诉你:不凡与邻近国家交往,一定要用诚信,使相互之间和顺亲近,而与远方国家交往,则必定要用语言,来表示相互间的忠诚。国家间交往的语言,总得有人相互传递。传递两国国君喜怒的言辞,乃是天下最困难的事。两国国君喜悦的言辞,必定添加了许多过分的夸赞,两国国君愤怒的言辞,必定添加了许多过分的憎恶wu。大凡过度的话语,都类似于虚构,虚构的言辞,其真实程度,也就值得怀疑,国君产生怀疑,传达信息的使者就要遭殃。
所以,古代格言说:‘传达平实的言辞,不要传达过分的话语,那么也就差不多,可以保全自己了’。
况且,以智巧相互较量的人,开始时平和开朗,后来就常常暗使计谋,达到极点时,则大耍阴谋、倍生诡计。
按照礼节饮酒的人,开始时规规矩矩,合乎人情,到后来,常常就一片混乱,大失礼仪,达到极点时,则荒诞淫乐、放纵无度。
无论什么事情,恐怕都是这样:开始时相互信任,到头来互相欺诈;开始时单纯细微,临近结束时,便变得纷繁巨大。
言语犹如风吹的水波,传达言语定会有得有失。风吹波浪容易动荡,有了得失容易出现危难。所以愤怒发作,没有别的什么缘由,就是因为言辞虚浮,而又片面失当。
猛兽临死时,什么声音都叫得出来,气息急促喘息不定,于是迸发伤人害命的恶念。大凡过分苛责,必会产生不好的念头来应付,而他自己,也不知道这是怎么回事。
假如做了些什么,而他自己却又不知道那是怎么回事,谁还能知道他会有怎样的结果!
所以,古代格言说:‘不要随意改变已经下达的命令,不要勉强他人,去做力不从心的事,说话过头一定是多余、添加的’。
改变成命、或者强人所难、都是危险,成就一桩好事,要经历很长的时间,坏事一旦做出,悔改是来不及的。行为处世能不审慎吗!
至于顺应自然,而使心志自在遨游,一切都寄托于无可奈何,以养蓄神智,这就是最好的办法。有什么必要作意回报!不如原原本本地,传达国君所给的使命,这样做有什么困难呢!
「原文」
叶Shè公子高,将使于齐,问于仲尼曰:“王使诸梁也甚重。齐之待使者 ,盖将甚敬而不急。匹夫犹未可动也,而况诸侯乎!吾甚栗lì之。
子常语诸梁也曰:‘凡事若小若大,寡不道以欢成。事若不成,则必有人道之患;事若成,则必有阴阳之患。若成、若不成,而后无患者,唯有德者能之。’
吾食也执粗而不臧zāng,爨cuàn无欲清之人。今吾朝受命,而夕饮冰 ,我其内热与!吾未至乎事之情,而既有阴阳之患矣!事若不成,必有 人道之患,是两也。为人臣者,不足以任之,子其有以语我来!”
仲尼曰:“天下有大戒二:其一命也,其一义也。子之爱亲,命也 ,不可解于心;臣之事君,义也,无适而非君也,无所逃于天地之间 。是之谓大戒。是以夫事其亲者,不择地而安之,孝之至也;夫事其 君者,不择事而安之,忠之盛也;自事其心者,哀乐不易施乎前,知其不可奈何,而安之若命,德之至也。
为人臣子者,固有所不得已。行事之情,而忘其身,何暇至于悦生,而恶wu死!夫子其行可矣!
丘请复以所闻:凡交近,则必相靡mǐ以信,远则必忠之以言。言必或传之。
夫传两喜两怒之言,天下之难者也。
夫两喜,必多溢美之言,两怒,必多溢恶之言。凡溢之类妄,妄则其信之也莫,莫则传言者殃。
故法言曰:‘传其常情,无传其溢言,则几乎全。’
且以巧斗力者,始乎阳,常卒乎阴,泰至则多奇巧;以礼饮酒者, 始乎治,常卒乎乱,泰至则多奇乐。凡事亦然,始乎谅,常卒乎鄙; 其作始也简,其将毕也必巨。言者,风波也;行者,实丧也。夫风波易以动,实丧易以危。故忿fèn设无由,巧言偏辞。
兽死不择音,气息勃然,于是并生心厉。剋kēi核hé太至,则必有不肖之心应之,而不知其然也。苟为不知其然也,孰知其所终!
故法言曰:‘无迁令,无劝成。过度益 也。’迁令劝成殆事。美成在久,恶e成不及改,可不慎与!
且夫乘物以游心,托不得已yi以养中,至矣。何作为报也!莫若为致命,此其难 者?”
《注释》﹍叶多音字,读作:Shè;是古县名,在今河南省叶Shè县,春秋时属楚领地,汉置县。
读Shè时,又是人名,如佛祖释迦牟尼的侍者迦叶(音为舍);
叶,读yè时的基本字义是指植物的营养器官、像叶子的的意思、 同“页”同义,还有世,时期的意思。如:本世纪中叶。
每日读经典
「庄子.内篇·人间世 」(八)
叶Shè公子高,将要出使齐国,他向孔子请教:楚王派我诸梁出使齐国,责任重大。齐国接待外来使节,总是表面恭敬,而内心怠慢。平常老百姓,尚且不易说服,何况是诸侯呢!我心里十分害怕。您常对我说:事情无论大小,很少有不通过言语的交往,可以获得圆满结果的。事情如果办不成功,那么,必定会受到国君惩罚;事情如果办成功了,那又一定会忧喜交集,酿出病害。
事情办成功,或者办不成功,都不会留下祸患,只有道德高尚的人才能做到。
我每天吃的都是粗糙不精美的食物,烹饪食物的人,也就无须解凉散热。我今天早上、接受国君诏命,到了晚上、就得饮用冰水,恐怕是因为我内心焦躁担忧吧!
我还不曾接触到事的真情,就已经有了忧喜交加,所导致的病患;事情假如真办不成,那一定还会受到国君惩罚。成与不成,这两种结果,做臣子的我,都不足以承担,先生你大概有什么可以教导我吧!
孔子说:“天下有两个足以为戒的大法:一是天命,一是道义。做儿女的敬爱双亲,这是自然的天性,是无法从内心解释的。
臣子侍奉国君,这是人为的道义,天地之间、无论到什么地方,都不会没有国君的统治,这是无法逃避的现实。这就叫做:足以为戒的大法。
所以,侍奉双亲的人,无论什么样的境遇,都要使父母安适,这是孝心的最高表现。
侍奉国君的人,无论办什么样的事,都要让国君放心,这是尽忠的极点。
注重自我修养的人,悲哀和欢乐,都不容易使他受到影响,知道世事艰难,无可奈何,却又能安于处境、顺应自然,这就是道德修养的最高境界。
做臣子的原本就会有不得已的事情,遇事要能把握真情,并忘掉自身,哪里还顾得上眷恋人生、厌恶wu死亡呢!你这样去做就可以了!
不过我还是把我所听到的道理再告诉你:不凡与邻近国家交往,一定要用诚信,使相互之间和顺亲近,而与远方国家交往,则必定要用语言,来表示相互间的忠诚。国家间交往的语言,总得有人相互传递。传递两国国君喜怒的言辞,乃是天下最困难的事。两国国君喜悦的言辞,必定添加了许多过分的夸赞,两国国君愤怒的言辞,必定添加了许多过分的憎恶wu。大凡过度的话语,都类似于虚构,虚构的言辞,其真实程度,也就值得怀疑,国君产生怀疑,传达信息的使者就要遭殃。
所以,古代格言说:‘传达平实的言辞,不要传达过分的话语,那么也就差不多,可以保全自己了’。
况且,以智巧相互较量的人,开始时平和开朗,后来就常常暗使计谋,达到极点时,则大耍阴谋、倍生诡计。
按照礼节饮酒的人,开始时规规矩矩,合乎人情,到后来,常常就一片混乱,大失礼仪,达到极点时,则荒诞淫乐、放纵无度。
无论什么事情,恐怕都是这样:开始时相互信任,到头来互相欺诈;开始时单纯细微,临近结束时,便变得纷繁巨大。
言语犹如风吹的水波,传达言语定会有得有失。风吹波浪容易动荡,有了得失容易出现危难。所以愤怒发作,没有别的什么缘由,就是因为言辞虚浮,而又片面失当。
猛兽临死时,什么声音都叫得出来,气息急促喘息不定,于是迸发伤人害命的恶念。大凡过分苛责,必会产生不好的念头来应付,而他自己,也不知道这是怎么回事。
假如做了些什么,而他自己却又不知道那是怎么回事,谁还能知道他会有怎样的结果!
所以,古代格言说:‘不要随意改变已经下达的命令,不要勉强他人,去做力不从心的事,说话过头一定是多余、添加的’。
改变成命、或者强人所难、都是危险,成就一桩好事,要经历很长的时间,坏事一旦做出,悔改是来不及的。行为处世能不审慎吗!
至于顺应自然,而使心志自在遨游,一切都寄托于无可奈何,以养蓄神智,这就是最好的办法。有什么必要作意回报!不如原原本本地,传达国君所给的使命,这样做有什么困难呢!
「原文」
叶Shè公子高,将使于齐,问于仲尼曰:“王使诸梁也甚重。齐之待使者 ,盖将甚敬而不急。匹夫犹未可动也,而况诸侯乎!吾甚栗lì之。
子常语诸梁也曰:‘凡事若小若大,寡不道以欢成。事若不成,则必有人道之患;事若成,则必有阴阳之患。若成、若不成,而后无患者,唯有德者能之。’
吾食也执粗而不臧zāng,爨cuàn无欲清之人。今吾朝受命,而夕饮冰 ,我其内热与!吾未至乎事之情,而既有阴阳之患矣!事若不成,必有 人道之患,是两也。为人臣者,不足以任之,子其有以语我来!”
仲尼曰:“天下有大戒二:其一命也,其一义也。子之爱亲,命也 ,不可解于心;臣之事君,义也,无适而非君也,无所逃于天地之间 。是之谓大戒。是以夫事其亲者,不择地而安之,孝之至也;夫事其 君者,不择事而安之,忠之盛也;自事其心者,哀乐不易施乎前,知其不可奈何,而安之若命,德之至也。
为人臣子者,固有所不得已。行事之情,而忘其身,何暇至于悦生,而恶wu死!夫子其行可矣!
丘请复以所闻:凡交近,则必相靡mǐ以信,远则必忠之以言。言必或传之。
夫传两喜两怒之言,天下之难者也。
夫两喜,必多溢美之言,两怒,必多溢恶之言。凡溢之类妄,妄则其信之也莫,莫则传言者殃。
故法言曰:‘传其常情,无传其溢言,则几乎全。’
且以巧斗力者,始乎阳,常卒乎阴,泰至则多奇巧;以礼饮酒者, 始乎治,常卒乎乱,泰至则多奇乐。凡事亦然,始乎谅,常卒乎鄙; 其作始也简,其将毕也必巨。言者,风波也;行者,实丧也。夫风波易以动,实丧易以危。故忿fèn设无由,巧言偏辞。
兽死不择音,气息勃然,于是并生心厉。剋kēi核hé太至,则必有不肖之心应之,而不知其然也。苟为不知其然也,孰知其所终!
故法言曰:‘无迁令,无劝成。过度益 也。’迁令劝成殆事。美成在久,恶e成不及改,可不慎与!
且夫乘物以游心,托不得已yi以养中,至矣。何作为报也!莫若为致命,此其难 者?”
《注释》﹍叶多音字,读作:Shè;是古县名,在今河南省叶Shè县,春秋时属楚领地,汉置县。
读Shè时,又是人名,如佛祖释迦牟尼的侍者迦叶(音为舍);
叶,读yè时的基本字义是指植物的营养器官、像叶子的的意思、 同“页”同义,还有世,时期的意思。如:本世纪中叶。
「庄子.内篇·人间世 」(八)
叶Shè公子高,将要出使齐国,他向孔子请教:楚王派我诸梁出使齐国,责任重大。齐国接待外来使节,总是表面恭敬,而内心怠慢。平常老百姓,尚且不易说服,何况是诸侯呢!我心里十分害怕。您常对我说:事情无论大小,很少有不通过言语的交往,可以获得圆满结果的。事情如果办不成功,那么,必定会受到国君惩罚;事情如果办成功了,那又一定会忧喜交集,酿出病害。
事情办成功,或者办不成功,都不会留下祸患,只有道德高尚的人才能做到。
我每天吃的都是粗糙不精美的食物,烹饪食物的人,也就无须解凉散热。我今天早上、接受国君诏命,到了晚上、就得饮用冰水,恐怕是因为我内心焦躁担忧吧!
我还不曾接触到事的真情,就已经有了忧喜交加,所导致的病患;事情假如真办不成,那一定还会受到国君惩罚。成与不成,这两种结果,做臣子的我,都不足以承担,先生你大概有什么可以教导我吧!
孔子说:“天下有两个足以为戒的大法:一是天命,一是道义。做儿女的敬爱双亲,这是自然的天性,是无法从内心解释的。
臣子侍奉国君,这是人为的道义,天地之间、无论到什么地方,都不会没有国君的统治,这是无法逃避的现实。这就叫做:足以为戒的大法。
所以,侍奉双亲的人,无论什么样的境遇,都要使父母安适,这是孝心的最高表现。
侍奉国君的人,无论办什么样的事,都要让国君放心,这是尽忠的极点。
注重自我修养的人,悲哀和欢乐,都不容易使他受到影响,知道世事艰难,无可奈何,却又能安于处境、顺应自然,这就是道德修养的最高境界。
做臣子的原本就会有不得已的事情,遇事要能把握真情,并忘掉自身,哪里还顾得上眷恋人生、厌恶wu死亡呢!你这样去做就可以了!
不过我还是把我所听到的道理再告诉你:不凡与邻近国家交往,一定要用诚信,使相互之间和顺亲近,而与远方国家交往,则必定要用语言,来表示相互间的忠诚。国家间交往的语言,总得有人相互传递。传递两国国君喜怒的言辞,乃是天下最困难的事。两国国君喜悦的言辞,必定添加了许多过分的夸赞,两国国君愤怒的言辞,必定添加了许多过分的憎恶wu。大凡过度的话语,都类似于虚构,虚构的言辞,其真实程度,也就值得怀疑,国君产生怀疑,传达信息的使者就要遭殃。
所以,古代格言说:‘传达平实的言辞,不要传达过分的话语,那么也就差不多,可以保全自己了’。
况且,以智巧相互较量的人,开始时平和开朗,后来就常常暗使计谋,达到极点时,则大耍阴谋、倍生诡计。
按照礼节饮酒的人,开始时规规矩矩,合乎人情,到后来,常常就一片混乱,大失礼仪,达到极点时,则荒诞淫乐、放纵无度。
无论什么事情,恐怕都是这样:开始时相互信任,到头来互相欺诈;开始时单纯细微,临近结束时,便变得纷繁巨大。
言语犹如风吹的水波,传达言语定会有得有失。风吹波浪容易动荡,有了得失容易出现危难。所以愤怒发作,没有别的什么缘由,就是因为言辞虚浮,而又片面失当。
猛兽临死时,什么声音都叫得出来,气息急促喘息不定,于是迸发伤人害命的恶念。大凡过分苛责,必会产生不好的念头来应付,而他自己,也不知道这是怎么回事。
假如做了些什么,而他自己却又不知道那是怎么回事,谁还能知道他会有怎样的结果!
所以,古代格言说:‘不要随意改变已经下达的命令,不要勉强他人,去做力不从心的事,说话过头一定是多余、添加的’。
改变成命、或者强人所难、都是危险,成就一桩好事,要经历很长的时间,坏事一旦做出,悔改是来不及的。行为处世能不审慎吗!
至于顺应自然,而使心志自在遨游,一切都寄托于无可奈何,以养蓄神智,这就是最好的办法。有什么必要作意回报!不如原原本本地,传达国君所给的使命,这样做有什么困难呢!
「原文」
叶Shè公子高,将使于齐,问于仲尼曰:“王使诸梁也甚重。齐之待使者 ,盖将甚敬而不急。匹夫犹未可动也,而况诸侯乎!吾甚栗lì之。
子常语诸梁也曰:‘凡事若小若大,寡不道以欢成。事若不成,则必有人道之患;事若成,则必有阴阳之患。若成、若不成,而后无患者,唯有德者能之。’
吾食也执粗而不臧zāng,爨cuàn无欲清之人。今吾朝受命,而夕饮冰 ,我其内热与!吾未至乎事之情,而既有阴阳之患矣!事若不成,必有 人道之患,是两也。为人臣者,不足以任之,子其有以语我来!”
仲尼曰:“天下有大戒二:其一命也,其一义也。子之爱亲,命也 ,不可解于心;臣之事君,义也,无适而非君也,无所逃于天地之间 。是之谓大戒。是以夫事其亲者,不择地而安之,孝之至也;夫事其 君者,不择事而安之,忠之盛也;自事其心者,哀乐不易施乎前,知其不可奈何,而安之若命,德之至也。
为人臣子者,固有所不得已。行事之情,而忘其身,何暇至于悦生,而恶wu死!夫子其行可矣!
丘请复以所闻:凡交近,则必相靡mǐ以信,远则必忠之以言。言必或传之。
夫传两喜两怒之言,天下之难者也。
夫两喜,必多溢美之言,两怒,必多溢恶之言。凡溢之类妄,妄则其信之也莫,莫则传言者殃。
故法言曰:‘传其常情,无传其溢言,则几乎全。’
且以巧斗力者,始乎阳,常卒乎阴,泰至则多奇巧;以礼饮酒者, 始乎治,常卒乎乱,泰至则多奇乐。凡事亦然,始乎谅,常卒乎鄙; 其作始也简,其将毕也必巨。言者,风波也;行者,实丧也。夫风波易以动,实丧易以危。故忿fèn设无由,巧言偏辞。
兽死不择音,气息勃然,于是并生心厉。剋kēi核hé太至,则必有不肖之心应之,而不知其然也。苟为不知其然也,孰知其所终!
故法言曰:‘无迁令,无劝成。过度益 也。’迁令劝成殆事。美成在久,恶e成不及改,可不慎与!
且夫乘物以游心,托不得已yi以养中,至矣。何作为报也!莫若为致命,此其难 者?”
《注释》﹍叶多音字,读作:Shè;是古县名,在今河南省叶Shè县,春秋时属楚领地,汉置县。
读Shè时,又是人名,如佛祖释迦牟尼的侍者迦叶(音为舍);
叶,读yè时的基本字义是指植物的营养器官、像叶子的的意思、 同“页”同义,还有世,时期的意思。如:本世纪中叶。
✋热门推荐