【#TopCGTN# 赣深高铁12月10日开通运营】赣深高铁2021年12月10日正式开通运营。北起江西赣州,南至广东深圳,线路全长434公里,设计时速350公里,全线共设13座车站。赣深高铁开通运营后,赣州至深圳的最快铁路旅行时间由5小时32分压缩至1小时49分。La ligne de chemin de fer à grande vitesse Ganzhou-Shenzhen a été mise en service le 10 décembre 2021. D'une longueur de 434 kilomètres, partant de Ganzhou dans la province du Jiangxi pour atteindre Shenzhen, dans la province du Guangdong, la voie permet de circuler à une vitesse de 350 kilomètres par heure avec les 13 stations qui y sont réparties. Cette nouvelle ligne permet de réduire le temps de trajet entre Ganzhou et Shenzhen de 5h32 précédemment à 1h49 désormais. Cette facilité de circulation entre la région centrale et la Grande Baie Guangdong-Hongkong-Macao contribuera à stimuler l'économie des villes le long de cet axe.
【外交部:美方推动建立的所谓“未来互联网联盟”,是美国分裂互联网、谋求技术垄断和网络霸权、打压国际互联网发展的又一例证。】L'avenir de l'Internet doit être décidé par tous et non par quelques pays uniquement. Le ministère chinois des Affaires étrangères a fait cette déclaration en réponse à des informations selon lesquelles la Maison Blanche s'apprêterait à lancer une initiative pour l'Internet mondial. Baptisée "l'Alliance pour le futur d'Internet", elle s'efforcera de promouvoir "un Internet ouvert, fiable et sécurisé qui promeut les valeurs démocratiques fondamentales et le respect des droits de l'homme". Les États-Unis organisent cette semaine ce qu'ils appellent un sommet "pour la démocratie". Selon Wang Wenbin, porte-parole du Ministère chinois des Affaires étrangères, "cette prétendue 'alliance', proposée par les États-Unis, divisera l'Internet et cherchera à établir un monopole technologique en restreignant et en privant les pays du droit de choisir leurs partenaires et de développer l'Internet. La Chine s'oppose à la politisation de l'innovation scientifique et technologique. Le 'sommet pour la démocratie' n'a rien à voir avec l'intérêt public international, mais sert uniquement les intérêts des États-Unis, afin de sauvegarder leur hégémonie et de leur permettre de se livrer à une manipulation politique au nom de la démocratie, ce qui ne pourra que provoquer l'opposition de la communauté internationale." #EtatsUnis# #démocratie# 法语文章及视频:https://t.cn/A6xY34vR
【尼加拉瓜宣布与台湾“断交”】尼加拉瓜外交部9日下午发表声明,宣布与台湾断绝“外交关系”。声明说,世界上只有一个中国,中华人民共和国是代表中国的唯一合法政府,台湾是中国领土不可分割的一部分。尼加拉瓜自即日起断绝与台湾的“外交关系”并停止与台湾的一切接触和官方联系。Le Nicaragua rompt ses "relations diplomatiques" avec Taiwan, a annoncé jeudi son ministère des Affaires étrangères. "Le gouvernement de la République du Nicaragua déclare qu'il reconnaît qu'il n'y a qu'une seule Chine dans le monde", a-t-il déclaré dans une annonce publiée à Managua. "La République populaire de Chine est le seul gouvernement légitime qui représente la Chine et Taiwan est une partie inaliénable du territoire chinois", selon cette annonce. "Le gouvernement de la République du Nicaragua rompt aujourd'hui ses relations diplomatiques avec Taiwan et cesse d'avoir tout contact ou relation officielle", peut-on lire.
✋热门推荐