七月份也太甜了吧——引用
“我每次对他说爱,都是直接说x(他的名)が好き,他对我表白,却脱口而出“xx(我的名)のことが好き,只差了一个こと,那到底这两句话什么区别呢,
在网上看到一个解释:
君が好きだ = I love to you.
君のことが好きだ = I love for thing about you.
I think こと include for everthing”
“我每次对他说爱,都是直接说x(他的名)が好き,他对我表白,却脱口而出“xx(我的名)のことが好き,只差了一个こと,那到底这两句话什么区别呢,
在网上看到一个解释:
君が好きだ = I love to you.
君のことが好きだ = I love for thing about you.
I think こと include for everthing”
#又到毕业季#【QS最新世界大学排名发布 清华北大获史上最高名次】最新的2020QS世界大学排名近日发布。清华、北大两所大学在此次排名中取得了史上最高名次,分别排名全球大学第16位、第22位。有今年高考的小伙伴吗?你们今年想报哪所大学呢?Douze établissements universitaires chinois ont été inclus dans le top 100 mondial de la seizième édition du QS World University Rankings, publié le 19 juin par QS Quacquarelli Symonds, spécialistes de l'analyse de l'enseignement supérieur basés à Londres. L'Université Tsinghua est l'université chinoise la mieux classée de la liste, passant à la 16e contre la 17e place l'an dernier. La Peking University a gagné huit places pour atteindre la 22e place mondiale. C'est le meilleur classement des deux universités depuis la première publication de la liste en 2004.
浸會大學駐校作家計畫【Call for Applications】2020 Writers-in-Residence Programme
International Writers’ Workshop - IWW 國際作家工作坊 at Hong Kong Baptist University invites applications for a 4-week residency programme in spring 2020. This residency programme for writers includes airfare, lodging, and a per diem. The deadline for applications is 31 August 2019. Please refer to the link below for more information.
https://t.cn/Ai9IdxCP
International Writers’ Workshop - IWW 國際作家工作坊 at Hong Kong Baptist University invites applications for a 4-week residency programme in spring 2020. This residency programme for writers includes airfare, lodging, and a per diem. The deadline for applications is 31 August 2019. Please refer to the link below for more information.
https://t.cn/Ai9IdxCP
✋热门推荐