ILLUSION OF LIFE AND DEATH
If we engage in non‐virtuous activities then, depending on the strength of negative motivation behind our actions, this will inevitably cause us to be reborn in one of the lower states of existence:the hell realm, the hungry ghost realm, or the animal realm. In addition to these karmic results, there is what is known as the ‘result of experience’ which resembles the cause. For example:
- Killing causes a short life.
- Stealing brings poverty.
- Sexual misconduct creates numerous enemies.
- Lying encourages others to disparage us.
- Contentious talk causes separation from good friends and turns everyone into enemies.
- Speaking harsh words means we will always hear unpleasant words.
- Gossip makes our speech disrespectful.
- Covetousness causes our hopes to be left unfulfilled.
- Malicious thoughts make us continually nervous and afraid.
- Wrong views cause stupidity and confusion.
From ‘ILLUSION OF LIFE AND DEATH’ By Kyabje Pema Kalsang Rinpoche
If we engage in non‐virtuous activities then, depending on the strength of negative motivation behind our actions, this will inevitably cause us to be reborn in one of the lower states of existence:the hell realm, the hungry ghost realm, or the animal realm. In addition to these karmic results, there is what is known as the ‘result of experience’ which resembles the cause. For example:
- Killing causes a short life.
- Stealing brings poverty.
- Sexual misconduct creates numerous enemies.
- Lying encourages others to disparage us.
- Contentious talk causes separation from good friends and turns everyone into enemies.
- Speaking harsh words means we will always hear unpleasant words.
- Gossip makes our speech disrespectful.
- Covetousness causes our hopes to be left unfulfilled.
- Malicious thoughts make us continually nervous and afraid.
- Wrong views cause stupidity and confusion.
From ‘ILLUSION OF LIFE AND DEATH’ By Kyabje Pema Kalsang Rinpoche
Perplexity over Delusion
If deluded, one will have questions, which is doubt;
If deluded, one will fall into dilemma, which is confusion;
If deluded, one will be lured by the external realm, which is temptation;
If deluded, one will be deceived by fake presentation, which is deception.
Delusion arising, afflictions arise; with afflictions, there comes misfortune.
【迷之惑】
迷了,就會產生疑問,是為疑惑; 迷了,就會進入困境,是為困惑; 迷了,就會被外境引誘,是為誘惑; 迷了,就會被假像蒙蔽,是為蠱惑。 迷了,就有惑;有惑,就有禍。
If deluded, one will have questions, which is doubt;
If deluded, one will fall into dilemma, which is confusion;
If deluded, one will be lured by the external realm, which is temptation;
If deluded, one will be deceived by fake presentation, which is deception.
Delusion arising, afflictions arise; with afflictions, there comes misfortune.
【迷之惑】
迷了,就會產生疑問,是為疑惑; 迷了,就會進入困境,是為困惑; 迷了,就會被外境引誘,是為誘惑; 迷了,就會被假像蒙蔽,是為蠱惑。 迷了,就有惑;有惑,就有禍。
[月亮][每日译句]
From this night, Nekhlud off began a new life, not only because he has entered a new realm of life, but also for everything he encountered from then on. All the things had a different meaning to him than before. And for the end of the new phase in his life, the future will see.
从这天晚上起,聂赫留朵夫开始了一种全新的生活,不仅因为他进入了一个新的生活境界,还因为从这时起他所遭遇的一切,对他来说都具有一种跟以前截然不同的意义.。至于他生活中的这个新阶段将怎样结束,将来自会明白。
——《Воскресение》Лев Николаевич Толстой《复活》列夫·尼古拉耶维奇·托尔斯泰
[心]晚安~#翻译硕士#
From this night, Nekhlud off began a new life, not only because he has entered a new realm of life, but also for everything he encountered from then on. All the things had a different meaning to him than before. And for the end of the new phase in his life, the future will see.
从这天晚上起,聂赫留朵夫开始了一种全新的生活,不仅因为他进入了一个新的生活境界,还因为从这时起他所遭遇的一切,对他来说都具有一种跟以前截然不同的意义.。至于他生活中的这个新阶段将怎样结束,将来自会明白。
——《Воскресение》Лев Николаевич Толстой《复活》列夫·尼古拉耶维奇·托尔斯泰
[心]晚安~#翻译硕士#
✋热门推荐