【欧元区和欧盟经济去年均增长5.2%】欧盟统计局1月31日公布的初步数据显示,经季节和工作日调整后,欧元区和欧盟去年国内生产总值(GDP)均增长5.2%。Le produit intérieur brut (PIB) de la zone euro a enregistré une croissance historique de 5,2% l'an dernier, comme dans l'ensemble de l'UE, en ligne avec les prévisions de Bruxelles, selon une première estimation publiée lundi par Eurostat. En 2020, le PIB avait enregistré une chute non moins historique de 6,4% dans les 19 pays partageant la monnaie unique et de 5,9% au sein de l'Union européenne, d'après l'office européen des statistiques. Dans ses dernières prévisions de novembre, la Commission européenne avait anticipé une croissance de 5% en zone euro pour 2021. L'économie européenne a subi un net coup de frein au quatrième trimestre, affecté par la résurgence des contaminations au Covid-19 qui a entraîné de nouvelles mesures de restrictions notamment dans l'hôtellerie et la restauration. D'octobre à décembre, le PIB n'a progressé que de 0,3% par rapport aux trois mois précédents dans la zone euro (+0,4% dans l'UE), après des progressions de 2,2% et 2,3% lors des deux trimestres précédents. L'économie européenne reste à la traîne de ses rivales chinoise et américaine. La croissance a atteint 5,7% l'an dernier aux États-Unis, alors que le PIB y avait reculé de "seulement" 3,5% l'année précédente, résistant bien mieux qu'en Europe aux conséquences de la pandémie. La Chine a publié une croissance annuelle de 8,1% pour 2021.
【世界各地唐人街举行春节庆祝活动】Les communautés chinoises dans le monde célèbrent également le Nouvel an chinois. Après une suspension de l'année dernière en raison de la pandémie, les festivités sont de retour dans le célèbre Chinatown de San Francisco, le plus ancien d'Amérique du Nord. La célébration a débuté avec un marché aux fleurs ainsi qu'une mini-parade samedi. À New York, des bâtiments majeurs tels que l'Empire State Building et le One World Trade Center se sont illuminés de rouge. Des célébrations ont également eu lieu à Buenos Aires et à Londres. Et à Kuala Lumpur, le Chinatown local retrouve de sa superbe avec la réouverture de nouveaux cafés, bars et autres attractions, après plus d'une année de restrictions. Cette nouvelle année est largement attendue, ajoutant à l'excitation générale. #2022虎年春节# #FeteDuPrintemps2022# #SpringFestival2022# 视频报道链接:https://t.cn/A6iaBCkX
【寻求避风港,外资涌入中国】2022年伊始,外国投资者争先恐后扎堆进入中国市场,将中国视为避风港,以躲避困扰其他大多数市场的通胀、增长(乏力)以及新冠肺炎疫情等问题。Les investisseurs étrangers affluent en Chine en ce début d'année 2022, considérant la place financière de ce pays comme un refuge face aux problèmes d'inflation, de croissance et de pandémie qui affligent la plupart des autres marchés. 详细报道:https://t.cn/A6iVQhv6
✋热门推荐