摩登家庭S9 2017
第九季了。。。lily都是大姑娘了 joe也都幼儿园毕业了 时间过得真快 最近在B站看到lily刚会吐槽的片段 真的太可爱了
倒数第二集 haley晕倒进医院 护士把她的历任男友都叫来了 齐聚一堂 很和谐 haley醒来看到的第一个人居然是andy 我tm心咯噔一跳 正觉得马呀这就是命运吗的时候 andy说他也有主了以及dylan来了。。。虽然我已经知道haley最后会和dylan定终身 但是我真的很喜欢andy。。。其实haley和dylan的三观可能会比较相似 一起生活应该没问题(吧) 教授和主持相差太远 一起生活会很累吧
还剩下两季 要一口气看完我的美国亲戚呢 还是看亢奋或seducation第三季呢 选择困难
第九季了。。。lily都是大姑娘了 joe也都幼儿园毕业了 时间过得真快 最近在B站看到lily刚会吐槽的片段 真的太可爱了
倒数第二集 haley晕倒进医院 护士把她的历任男友都叫来了 齐聚一堂 很和谐 haley醒来看到的第一个人居然是andy 我tm心咯噔一跳 正觉得马呀这就是命运吗的时候 andy说他也有主了以及dylan来了。。。虽然我已经知道haley最后会和dylan定终身 但是我真的很喜欢andy。。。其实haley和dylan的三观可能会比较相似 一起生活应该没问题(吧) 教授和主持相差太远 一起生活会很累吧
还剩下两季 要一口气看完我的美国亲戚呢 还是看亢奋或seducation第三季呢 选择困难
#Dealmoon周年庆# 【adidas官网 低至5折+满$100立减$30+免邮】三叶草托特包$23: https://t.cn/A66LpeuS
【Joe's New Balance Outlet 低至5折+额外8折+包邮】574复古鞋仅$55: https://t.cn/A66LpsnN
阿迪官网又迎来了满减大促活动啦!除了特价区低至5折的现有折扣外,订单只要满$100,就可以另外立减$30,对于想要入手过百的运动鞋和服饰等还是不错的哦! https://t.cn/A66L07mf
【Joe's New Balance Outlet 低至5折+额外8折+包邮】574复古鞋仅$55: https://t.cn/A66LpsnN
阿迪官网又迎来了满减大促活动啦!除了特价区低至5折的现有折扣外,订单只要满$100,就可以另外立减$30,对于想要入手过百的运动鞋和服饰等还是不错的哦! https://t.cn/A66L07mf
https://t.cn/A662P3it
不知不觉,天气慢慢开始回暖,春天都已经到了。
这万物复苏的季节,当暖暖的阳光照在脸上的瞬间,
都能让体内的细胞充满活力。
今天我们分享一些和“春天”相关的英语俚语。
1.a spring in (one’s) step
乍一看,很多人肯定会以为这是“在我的脚步里有春天”的意思,
但真的是这样吗?并不是的!
根据free dictionary的解释,a spring in (one’s) step
指的是一个人走路轻快,充满活力的样子
A happy, energetic, and excited mood or manner,
as indicated by the carefree way one walks.
想象一下,你的脚步里有春天,春天又是一个有活力、朝气蓬勃的季节,
那么a spring in one's step不就是“脚步轻快有力”的意思吗?
Joe's been walking with a spring in his step ever since he found out he was getting a promotion.
自从乔发现自己要升职以来,他走路都变得轻快。
2.Spring into action
这里,spring可不是春天的意思,而是“突然的跳,突然猛烈移动“的意思
而这一层意思是从spring作为弹簧这层意思引申过来的
It means to suddenly begin moving or doing something.
指的是突然开始做某事
As soon as the boss came in the door, everyone sprang into action.
老板一进门,大家就立即行动起来。
3.have a spring fever
fever是发热的意思,
have a spring fever不就是“在春天发热”吗?
根据Merriam-Webster的解释,have a spring fever其实是:
a lazy or restless feeling often associated with the onset of spring
指的是懒散或不安的感觉,常与春天的到来有关
可以理解为“春困或是春躁”
比如“我有一点春困”就可以说成:
I feel a little spring fever.
我有些春困。
不知不觉,天气慢慢开始回暖,春天都已经到了。
这万物复苏的季节,当暖暖的阳光照在脸上的瞬间,
都能让体内的细胞充满活力。
今天我们分享一些和“春天”相关的英语俚语。
1.a spring in (one’s) step
乍一看,很多人肯定会以为这是“在我的脚步里有春天”的意思,
但真的是这样吗?并不是的!
根据free dictionary的解释,a spring in (one’s) step
指的是一个人走路轻快,充满活力的样子
A happy, energetic, and excited mood or manner,
as indicated by the carefree way one walks.
想象一下,你的脚步里有春天,春天又是一个有活力、朝气蓬勃的季节,
那么a spring in one's step不就是“脚步轻快有力”的意思吗?
Joe's been walking with a spring in his step ever since he found out he was getting a promotion.
自从乔发现自己要升职以来,他走路都变得轻快。
2.Spring into action
这里,spring可不是春天的意思,而是“突然的跳,突然猛烈移动“的意思
而这一层意思是从spring作为弹簧这层意思引申过来的
It means to suddenly begin moving or doing something.
指的是突然开始做某事
As soon as the boss came in the door, everyone sprang into action.
老板一进门,大家就立即行动起来。
3.have a spring fever
fever是发热的意思,
have a spring fever不就是“在春天发热”吗?
根据Merriam-Webster的解释,have a spring fever其实是:
a lazy or restless feeling often associated with the onset of spring
指的是懒散或不安的感觉,常与春天的到来有关
可以理解为“春困或是春躁”
比如“我有一点春困”就可以说成:
I feel a little spring fever.
我有些春困。
✋热门推荐