不战而屈人之兵,被女妖完败的老和尚。
唐代龙兴寺的僧人智圆,善于用佛家的法咒为人除妖治病,平日靠着法咒制服邪祟,医治重病,很有成效,每天都有几十人慕名而来。智圆上了年纪以后,对于这类事略微有些疲倦,当地的郡守对他很敬重,便在城东的一块地方为他建起一座草屋,并派了一个沙弥、一个行者照顾他的起居。
又过了几年,一日闲暇时,智圆正一边晒太阳一边剪指甲,忽然有一个穿着朴素,但容貌很是端庄艳丽的女子,走到智圆面前,对着他行了一礼。智圆连忙整理好衣服,问说:“弟子来此做什么?”妇人哭泣着说:“妾身不幸丈夫亡故而孩子还年幼,如今老母又生了重病,危在旦夕,听说师父有神咒可以医治,乞求您救我母亲一命。”智圆道:“贫僧早就厌倦了闹市的喧嚣拥挤和人情客套,弟子母亲有病,可以把她带过来,就在这里为她加持。”
妇人不听,再三哭泣着哀求,并说她母亲病得很厉害,根本不能出门,智圆见她这样说,也心生怜悯,于是答应亲自过去一趟。妇人便告诉智圆说,从智圆居住的地方向北二十里有一处村子,村子附近有一个鲁家庄,到庄上打听一个叫韦十娘的人住在哪就行。于是第二天一早,智圆便出了门,但找了一大圈,却根本找不到所谓的韦十娘,只好返回来。
明日,妇人又来了,智圆责备她说:“贫僧昨日远道赴约,却为何错得这样厉害,根本找不到人。”妇人道:“只离您昨天停下的地方二三里远而已,大师慈悲,一定要再去一次。”智圆怒道:“老僧衰弱年老,如今绝对不会再出去了。”妇人也忽然发怒,大叫道:“你这出家人的慈悲何在?!今天你必须去!”说完便走上台阶一把拽住智圆胳膊,慌乱中,智圆怀疑这妇人恐怕是妖魅变化,恍惚之间,便持着刀子朝妇人刺过去,妇人倒在地上,智圆这才惊讶地发现,自己刺中的并非妇人,而是一直服侍他的沙弥,已经流了一大滩血,死掉了。智圆茫然不知所措,慌慌张张和行者一起把沙弥埋到了米瓮下面。
沙弥就是附近村里的人,其家距离智圆住处不过十七八里远。当天,沙弥全家人都在田里耕作,忽然有一个黑衣人来到田边要水喝,这家人给了他水,闲聊中问起他是哪的人,回答说离和尚智圆住的很近,这家人便问起小沙弥的情况,那人便把沙弥被智圆所杀的事全都讲了——这人大抵是妖怪所变。这家人听了,号哭着找到智圆,智圆此时却还在极力隐瞒,直到沙弥父亲用铁锹挖出了尸体。于是便带上了智圆到官府去告状。
郡守听了案情,大吃一惊,让办案的官员仔细调查,认为一定是有冤情。智圆自己却全都坦白了,并说:“这是贫僧前生欠下的债,有死而已。”审理此案的官员也认为应当判死刑。这时智圆又提出来,请求宽限他七天,让他给自己做场法事,为下辈子求福。郡守答应了。
智圆于是沐浴更衣,建起一座法坛,但他根本不是在做为自己求福的法事,而是用法术追索妖怪的行踪。一连作法三天三夜,之前那妇人忽然出现在法坛上,对智圆道:“我的同类很多,他们求食的地方经常被你这和尚破坏,沙弥如今还活着,你如能发誓不再用经咒除妖,我就把他还给你。”智圆诚恳地发了誓。妇人于是欢喜地说:“沙弥现在就在城南某村几里外的一座古墓里。”
智圆连忙将此事告诉给郡守,郡守派人过去找,果然发现了那个小沙弥,当时他已经神志不清了。打开沙弥的棺材,里面只有一根笤帚而已,智圆的罪过这才得以免除。后来智圆就再也不碰念珠,连一个梵字都不说了。——《酉阳杂俎》
原文:
郑相在梁州,有龙兴寺僧智圆,善总持敕勒之术,制邪理病多著效,日有数十人候门。智圆腊高稍倦,郑公颇敬之。因求住城东隙地,郑公为起草屋种植,有沙弥、行者各一人。居之数年,暇日,智圆向阳科脚甲,有妇人布衣,甚端丽,至阶作礼。智圆遽整衣,怪问:"弟子何由至此?"妇人因泣曰:"妾不幸夫亡而子幼小,老母危病。知和尚神咒助力,乞加救护。"智圆曰:"贫道本厌城隍喧啾,兼烦于招谢,弟子母病,可就此为加持也。"妇人复再三泣请,且言母病剧,不可举扶,智圆亦哀而许之。乃言从此向北二十余里一村,村侧近有鲁家庄,但访韦十娘所居也。智圆诘朝如言行二十余里,历访悉无而返。来日妇人复至,僧责曰:"贫道昨日远赴约,何差谬如此?"妇人言:"只去和尚所止处二三里耳。和尚慈悲,必为再往。"僧怒曰:"老僧衰暮,今誓不出。"妇人乃声高曰:"慈悲何在耶?今事须去。"因上阶牵僧臂。惊迫,亦疑其非人,恍惚间以刀子刺之,妇人遂倒,乃沙弥误中刀,流血死矣。僧忙然,遽与行者瘗之于饭瓮下。沙弥本村人,家去兰若十七八里。其日,其家悉在田,有人皂衣揭幞,乞浆于田中。村人访其所由,乃言居近智圆和尚兰若。沙弥之父欣然访其子耗,其人请问,具言其事,盖魅所为也。沙弥父母尽皆号哭诣僧,僧犹绐焉。其父乃锹索而获,即诉于官。郑公大骇,俾求盗吏细按,意其必冤也。僧具陈状:"贫道宿债,有死而已。"按者亦以死论。僧求假七日,令持念为将来资粮,郑公哀而许之。僧沐浴设坛,急印契缚(木暴)考其魅。凡三夕,妇人见于坛上,言:"我类不少,所求食处辄为和尚破除。沙弥且在,能为誓不持念,必相还也。"智圆恳为设誓,妇人喜曰:"沙弥在城南某村几里古丘中。"僧言于官,吏用其言寻之,沙弥果在,神已痴矣。发沙弥棺,中乃苕帚也。僧始得雪,自是绝珠贯,不复道一梵字。
唐代龙兴寺的僧人智圆,善于用佛家的法咒为人除妖治病,平日靠着法咒制服邪祟,医治重病,很有成效,每天都有几十人慕名而来。智圆上了年纪以后,对于这类事略微有些疲倦,当地的郡守对他很敬重,便在城东的一块地方为他建起一座草屋,并派了一个沙弥、一个行者照顾他的起居。
又过了几年,一日闲暇时,智圆正一边晒太阳一边剪指甲,忽然有一个穿着朴素,但容貌很是端庄艳丽的女子,走到智圆面前,对着他行了一礼。智圆连忙整理好衣服,问说:“弟子来此做什么?”妇人哭泣着说:“妾身不幸丈夫亡故而孩子还年幼,如今老母又生了重病,危在旦夕,听说师父有神咒可以医治,乞求您救我母亲一命。”智圆道:“贫僧早就厌倦了闹市的喧嚣拥挤和人情客套,弟子母亲有病,可以把她带过来,就在这里为她加持。”
妇人不听,再三哭泣着哀求,并说她母亲病得很厉害,根本不能出门,智圆见她这样说,也心生怜悯,于是答应亲自过去一趟。妇人便告诉智圆说,从智圆居住的地方向北二十里有一处村子,村子附近有一个鲁家庄,到庄上打听一个叫韦十娘的人住在哪就行。于是第二天一早,智圆便出了门,但找了一大圈,却根本找不到所谓的韦十娘,只好返回来。
明日,妇人又来了,智圆责备她说:“贫僧昨日远道赴约,却为何错得这样厉害,根本找不到人。”妇人道:“只离您昨天停下的地方二三里远而已,大师慈悲,一定要再去一次。”智圆怒道:“老僧衰弱年老,如今绝对不会再出去了。”妇人也忽然发怒,大叫道:“你这出家人的慈悲何在?!今天你必须去!”说完便走上台阶一把拽住智圆胳膊,慌乱中,智圆怀疑这妇人恐怕是妖魅变化,恍惚之间,便持着刀子朝妇人刺过去,妇人倒在地上,智圆这才惊讶地发现,自己刺中的并非妇人,而是一直服侍他的沙弥,已经流了一大滩血,死掉了。智圆茫然不知所措,慌慌张张和行者一起把沙弥埋到了米瓮下面。
沙弥就是附近村里的人,其家距离智圆住处不过十七八里远。当天,沙弥全家人都在田里耕作,忽然有一个黑衣人来到田边要水喝,这家人给了他水,闲聊中问起他是哪的人,回答说离和尚智圆住的很近,这家人便问起小沙弥的情况,那人便把沙弥被智圆所杀的事全都讲了——这人大抵是妖怪所变。这家人听了,号哭着找到智圆,智圆此时却还在极力隐瞒,直到沙弥父亲用铁锹挖出了尸体。于是便带上了智圆到官府去告状。
郡守听了案情,大吃一惊,让办案的官员仔细调查,认为一定是有冤情。智圆自己却全都坦白了,并说:“这是贫僧前生欠下的债,有死而已。”审理此案的官员也认为应当判死刑。这时智圆又提出来,请求宽限他七天,让他给自己做场法事,为下辈子求福。郡守答应了。
智圆于是沐浴更衣,建起一座法坛,但他根本不是在做为自己求福的法事,而是用法术追索妖怪的行踪。一连作法三天三夜,之前那妇人忽然出现在法坛上,对智圆道:“我的同类很多,他们求食的地方经常被你这和尚破坏,沙弥如今还活着,你如能发誓不再用经咒除妖,我就把他还给你。”智圆诚恳地发了誓。妇人于是欢喜地说:“沙弥现在就在城南某村几里外的一座古墓里。”
智圆连忙将此事告诉给郡守,郡守派人过去找,果然发现了那个小沙弥,当时他已经神志不清了。打开沙弥的棺材,里面只有一根笤帚而已,智圆的罪过这才得以免除。后来智圆就再也不碰念珠,连一个梵字都不说了。——《酉阳杂俎》
原文:
郑相在梁州,有龙兴寺僧智圆,善总持敕勒之术,制邪理病多著效,日有数十人候门。智圆腊高稍倦,郑公颇敬之。因求住城东隙地,郑公为起草屋种植,有沙弥、行者各一人。居之数年,暇日,智圆向阳科脚甲,有妇人布衣,甚端丽,至阶作礼。智圆遽整衣,怪问:"弟子何由至此?"妇人因泣曰:"妾不幸夫亡而子幼小,老母危病。知和尚神咒助力,乞加救护。"智圆曰:"贫道本厌城隍喧啾,兼烦于招谢,弟子母病,可就此为加持也。"妇人复再三泣请,且言母病剧,不可举扶,智圆亦哀而许之。乃言从此向北二十余里一村,村侧近有鲁家庄,但访韦十娘所居也。智圆诘朝如言行二十余里,历访悉无而返。来日妇人复至,僧责曰:"贫道昨日远赴约,何差谬如此?"妇人言:"只去和尚所止处二三里耳。和尚慈悲,必为再往。"僧怒曰:"老僧衰暮,今誓不出。"妇人乃声高曰:"慈悲何在耶?今事须去。"因上阶牵僧臂。惊迫,亦疑其非人,恍惚间以刀子刺之,妇人遂倒,乃沙弥误中刀,流血死矣。僧忙然,遽与行者瘗之于饭瓮下。沙弥本村人,家去兰若十七八里。其日,其家悉在田,有人皂衣揭幞,乞浆于田中。村人访其所由,乃言居近智圆和尚兰若。沙弥之父欣然访其子耗,其人请问,具言其事,盖魅所为也。沙弥父母尽皆号哭诣僧,僧犹绐焉。其父乃锹索而获,即诉于官。郑公大骇,俾求盗吏细按,意其必冤也。僧具陈状:"贫道宿债,有死而已。"按者亦以死论。僧求假七日,令持念为将来资粮,郑公哀而许之。僧沐浴设坛,急印契缚(木暴)考其魅。凡三夕,妇人见于坛上,言:"我类不少,所求食处辄为和尚破除。沙弥且在,能为誓不持念,必相还也。"智圆恳为设誓,妇人喜曰:"沙弥在城南某村几里古丘中。"僧言于官,吏用其言寻之,沙弥果在,神已痴矣。发沙弥棺,中乃苕帚也。僧始得雪,自是绝珠贯,不复道一梵字。
张立辰:中国绘画中梅兰竹菊的训练是何等的重要!
画源
以下文章来源:网络
一、梅兰竹菊的人文含义及其主题独立的意义。
从古至今,无数的文人雅士以其曼妙的文笔为“梅兰竹菊”四君子写下许多传世的文章及诗词。之所以称他们为君子,是因为其风骨与气质都是中国文人墨客的写照:“琼枝只合在瑶台,谁向江南处处栽。雪满山中高士卧,月明林下美人来。寒依疏影萧萧竹,春掩残香漠漠苔。自去何郎无好咏,东风愁绝几回开。”中国文人以其孤傲的个性、倔强的性格、高寒超逸的韵致立世,将梅兰竹菊的特质融入血脉。
梅:卓尔不群,迎风傲雪,铁骨铮铮,枝干遒劲,老而弥芳,不畏寒实是出自天然,而寒香俱来更为生来造化,踏雪寻梅,呵气凝香,风雅无穷尽矣。花来之时,满谷幽香;花落之日,漫天飞雪;立梅之下,不知自己是否身置玉宇琼楼。
兰:幽而不病,喜居幽谷,独爱明月清风,厌都市喧嚣,不以境寂而色逊,不因谷空而貌衰。艺兰之人,跋涉林壑之间,寻采野生之兰,驯其野性,育其良种,配山石衬其隽秀,置曲房显其香幽;兰叶,如挑破凡障睿剑,兰花,如指点群迷佛手,闻其香,瞻其容,如入禅境矣。兰香如檀,置兰之室不宜久坐,久坐而不闻其香,故痴迷呆滞者,实难见识兰之雅趣。
竹:圆而浑厚,无心为虚,挺拔而不轻佻,性随和,山野庙堂随处可安,疾风劲节,弯而不折,沐日月光辉,泽山泉甘露,宋代苏东坡曰:“宁可食无肉,不可居无竹。”文人爱竹之情,可代饮食。
菊:立于寒霜,丽而不媚,怒放于深秋之际,点缀于村野篱舍之间,不与群芳争春,却愿点缀高士白头:“采菊东篱下,悠然见南山”,这种闲适散淡的心境,实乃菊花的真实写照。不知士为花,还是花为士,花士两相照,此心留千古。
(四)
画源
以下文章来源:网络
一、梅兰竹菊的人文含义及其主题独立的意义。
从古至今,无数的文人雅士以其曼妙的文笔为“梅兰竹菊”四君子写下许多传世的文章及诗词。之所以称他们为君子,是因为其风骨与气质都是中国文人墨客的写照:“琼枝只合在瑶台,谁向江南处处栽。雪满山中高士卧,月明林下美人来。寒依疏影萧萧竹,春掩残香漠漠苔。自去何郎无好咏,东风愁绝几回开。”中国文人以其孤傲的个性、倔强的性格、高寒超逸的韵致立世,将梅兰竹菊的特质融入血脉。
梅:卓尔不群,迎风傲雪,铁骨铮铮,枝干遒劲,老而弥芳,不畏寒实是出自天然,而寒香俱来更为生来造化,踏雪寻梅,呵气凝香,风雅无穷尽矣。花来之时,满谷幽香;花落之日,漫天飞雪;立梅之下,不知自己是否身置玉宇琼楼。
兰:幽而不病,喜居幽谷,独爱明月清风,厌都市喧嚣,不以境寂而色逊,不因谷空而貌衰。艺兰之人,跋涉林壑之间,寻采野生之兰,驯其野性,育其良种,配山石衬其隽秀,置曲房显其香幽;兰叶,如挑破凡障睿剑,兰花,如指点群迷佛手,闻其香,瞻其容,如入禅境矣。兰香如檀,置兰之室不宜久坐,久坐而不闻其香,故痴迷呆滞者,实难见识兰之雅趣。
竹:圆而浑厚,无心为虚,挺拔而不轻佻,性随和,山野庙堂随处可安,疾风劲节,弯而不折,沐日月光辉,泽山泉甘露,宋代苏东坡曰:“宁可食无肉,不可居无竹。”文人爱竹之情,可代饮食。
菊:立于寒霜,丽而不媚,怒放于深秋之际,点缀于村野篱舍之间,不与群芳争春,却愿点缀高士白头:“采菊东篱下,悠然见南山”,这种闲适散淡的心境,实乃菊花的真实写照。不知士为花,还是花为士,花士两相照,此心留千古。
(四)
【兰】
兰,一则花朵色淡香清,二则多生于幽僻之处,故常被看作是谦谦君子的象征。兰,幽而不病。处深山,厌都市喧嚣,不以境寂而色逊;居幽谷,喜明月清风,不因谷空而貌衰。艺兰之人,跋涉林壑之间,寻采野生之兰,驯其野性,育其良种,配山石衬其隽秀,置曲房显其香幽;兰叶,如挑破凡障睿剑,兰花,如指点群迷佛手,闻其香,瞻其容,如入禅境矣。兰香如檀,置兰之室不宜久坐,久坐而不闻其香,故痴迷呆滞者,实难见识兰之雅趣。
兰,一则花朵色淡香清,二则多生于幽僻之处,故常被看作是谦谦君子的象征。兰,幽而不病。处深山,厌都市喧嚣,不以境寂而色逊;居幽谷,喜明月清风,不因谷空而貌衰。艺兰之人,跋涉林壑之间,寻采野生之兰,驯其野性,育其良种,配山石衬其隽秀,置曲房显其香幽;兰叶,如挑破凡障睿剑,兰花,如指点群迷佛手,闻其香,瞻其容,如入禅境矣。兰香如檀,置兰之室不宜久坐,久坐而不闻其香,故痴迷呆滞者,实难见识兰之雅趣。
✋热门推荐