《论语·八佾》
王孙贾问曰:“与其媚于奥,宁媚于灶,何谓也?”子曰:“不然。获罪于天,无所祷也。”
子曰:“周监于二代,郁郁乎文哉!吾从周。”
子入大庙,每事问。或曰:“孰谓郰人之子知礼乎?入大庙,每事问。”子闻之,曰:“是礼也。”
原句译文
王孙贾问孔子:“‘与其媚于奥,宁媚于灶’,在您看来这句话有道理吗?”孔子说:“不对。如果犯了滔天大罪,再怎么祈祷也没用。”
孔子说:“周礼借鉴了夏、商两朝的礼法,真是丰富多彩啊!我赞同周礼。”
孔子进太庙,每件事都问。有人说:“谁说孔子懂得礼呢?进了太庙,事事都要问。”孔子听见后,说:“这才是礼啊!”
每事问,是礼也:不懂就问,更显尊敬
前面曾学过“知之为知之,不知为不知,是知也。” 不懂就问,谦虚谨慎,不仅是种智慧,更是一种礼貌。设想别人如果来你家做客,对于你所有的待客之物,他都觉得很平常,毫无新奇和感激之意,你还会再请他做客吗?所以,不懂就问,待人待物保持一颗感恩和觉察的心,这就是孔子认为的“礼”了。
王孙贾问曰:“与其媚于奥,宁媚于灶,何谓也?”子曰:“不然。获罪于天,无所祷也。”
子曰:“周监于二代,郁郁乎文哉!吾从周。”
子入大庙,每事问。或曰:“孰谓郰人之子知礼乎?入大庙,每事问。”子闻之,曰:“是礼也。”
原句译文
王孙贾问孔子:“‘与其媚于奥,宁媚于灶’,在您看来这句话有道理吗?”孔子说:“不对。如果犯了滔天大罪,再怎么祈祷也没用。”
孔子说:“周礼借鉴了夏、商两朝的礼法,真是丰富多彩啊!我赞同周礼。”
孔子进太庙,每件事都问。有人说:“谁说孔子懂得礼呢?进了太庙,事事都要问。”孔子听见后,说:“这才是礼啊!”
每事问,是礼也:不懂就问,更显尊敬
前面曾学过“知之为知之,不知为不知,是知也。” 不懂就问,谦虚谨慎,不仅是种智慧,更是一种礼貌。设想别人如果来你家做客,对于你所有的待客之物,他都觉得很平常,毫无新奇和感激之意,你还会再请他做客吗?所以,不懂就问,待人待物保持一颗感恩和觉察的心,这就是孔子认为的“礼”了。
#微博贴纸##雍正##雍正批的折子##雍正萌萌哒#“他人是倚仗不得的”出自雍正御批《山东巡抚陈世倌奏复戴思讷殉父实情折》,雍正帝的原文为:“此举你大错了。少年人向后,凡如此等当着实警惕,不可草率。他人是倚仗不得的,惟求诸已好。朕怜尔之才情,念尔之根基,虽施恩之意在朕,承受之福在尔自为之也。天难谌获罪于天,无所祷也。慎之一字当以为终身事事诵。灯下随手批谕。” https://t.cn/RC5pZkB
明万历间。扬州一大南货店。其主临死。嘱子曰。我平生起家。在此一秤。此秤乃乌木合成。中空内藏水银。秤出。则将水银倒在秤头。秤入。倒在秤尾。入重出轻。所以致富。子心怪之。而不敢言。父死。即将秤烧毁。烟中化一龙升天。无何。子之二子皆死。因怨曰。父用心不平。反获平安。今出入公平。不敢瞒昧。反丧二子。天道岂如是乎。忽恍然至一官府。主者谕之曰。汝父平日轻出重入。欺人肥己。所得虽奢。亦是分中固有。但以欺心造业。获罪于天。上帝故遣破耗消散二星。为汝子。长成花费尔产。仍继以火。俾尔产尽嗣绝。以示其报。今汝能改恶盖愆(1)。且事事公平和善。上帝因将二星取回。不久将换好子二人。光尔之家。尔当勉力为善。毋妄怨尤。醒而一一记之。愈加力行善事。三年中。生二子。俱中进士。子孙繁盛。张拱辰曰。予在邗(hán)关。与此公后人相善。故知之甚详。而逸其姓名者。为亲知讳往过也(2)。
【注释】
(1)盖愆(qiān):谓修德行善以弥补过去之罪恶。语本《书·蔡仲之命》:“尔尚盖前人之愆,唯忠唯孝。”
(2)亲知:亲戚朋友。
【译文】明神宗万历年间,扬州有一家很大的南货店,店主人在临终时,嘱咐儿子说:“我平生起家,就是依靠这一杆秤。这杆秤是用乌木合成,中间是空的,里面藏有水银。秤出的时候,就将水银倒在秤头;秤入的时候,就将水银倒在秤尾。这样入重而出轻,所以才致富。”儿子心中责怪父亲不公,但是又不 敢说出来。等到父亲死后,他就将这杆秤烧了,烧秤的烟化作一条龙飞向天上。没有多久,他的两个儿子就都死了。因此,他就怨恨地说:“父亲用心不公平,反而获得平安,而我出入公平,不敢欺瞒,反而两个儿子都死了,天道难道就是这样吗?”忽然,他在恍惚之间来到一处官府,一位主官告诉他:“你父亲平生轻出重入,以欺骗别人来获益自己,他所得到虽然很多,其实也都是他命中应该得到的。但是他欺心造业,已经得罪了上天,所以上天就派遣破耗、消散二星,来做你的儿子。长大以后,不仅要花费你的家产,还要继承你的香火。最后将你的家产耗尽,让你家断子绝孙,以此来显示上天的报应。现在你能够改过迁善,弥补过去的罪恶。而且事事都能够公平和善,因此上帝就将破耗、消散这二星召回, 不久之后,将还给你两个好儿子,让他们来光耀你家门楣。你也应当努力行善,不要随意乱说抱怨的话。”他醒来以后就将这件事情一一记录,并且更加努力的去行善。后来的三年中,他又有了两个儿子,后来都考中了进士,子孙繁荣昌盛。 张拱辰先生说:“我在邗关(江苏广陵东南)时和这位先生的后人很熟,所以知道得比较详细。而不说出他的姓名,是因为避讳说亲戚朋友所犯的过失。”
【注释】
(1)盖愆(qiān):谓修德行善以弥补过去之罪恶。语本《书·蔡仲之命》:“尔尚盖前人之愆,唯忠唯孝。”
(2)亲知:亲戚朋友。
【译文】明神宗万历年间,扬州有一家很大的南货店,店主人在临终时,嘱咐儿子说:“我平生起家,就是依靠这一杆秤。这杆秤是用乌木合成,中间是空的,里面藏有水银。秤出的时候,就将水银倒在秤头;秤入的时候,就将水银倒在秤尾。这样入重而出轻,所以才致富。”儿子心中责怪父亲不公,但是又不 敢说出来。等到父亲死后,他就将这杆秤烧了,烧秤的烟化作一条龙飞向天上。没有多久,他的两个儿子就都死了。因此,他就怨恨地说:“父亲用心不公平,反而获得平安,而我出入公平,不敢欺瞒,反而两个儿子都死了,天道难道就是这样吗?”忽然,他在恍惚之间来到一处官府,一位主官告诉他:“你父亲平生轻出重入,以欺骗别人来获益自己,他所得到虽然很多,其实也都是他命中应该得到的。但是他欺心造业,已经得罪了上天,所以上天就派遣破耗、消散二星,来做你的儿子。长大以后,不仅要花费你的家产,还要继承你的香火。最后将你的家产耗尽,让你家断子绝孙,以此来显示上天的报应。现在你能够改过迁善,弥补过去的罪恶。而且事事都能够公平和善,因此上帝就将破耗、消散这二星召回, 不久之后,将还给你两个好儿子,让他们来光耀你家门楣。你也应当努力行善,不要随意乱说抱怨的话。”他醒来以后就将这件事情一一记录,并且更加努力的去行善。后来的三年中,他又有了两个儿子,后来都考中了进士,子孙繁荣昌盛。 张拱辰先生说:“我在邗关(江苏广陵东南)时和这位先生的后人很熟,所以知道得比较详细。而不说出他的姓名,是因为避讳说亲戚朋友所犯的过失。”
✋热门推荐