世界金曲《鸽子》——情歌王子胡里奥演唱
歌手:胡里奥·伊格莱西亚斯
作词:胡里奥·伊格莱西亚斯
作曲:胡里奥·伊格莱西亚斯
Una canci ó n me recuerda aquel ayer
当我离开可爱的故乡哈瓦拉
Cuando se march ó en silencio un atadecer
你可知道我多么悲伤
Se fué con su canto triste a otro lugar
天上飘著明亮的七彩霞
Dej ó como compa era mi soledad
心爱的姑娘依偎在我身旁
Una paloma blanca me canta al alba
亲爱的,我愿同你去远航
Viejas melancol í as cosas del alma
像鸽子一样在海上自由飞翔
Llegan con el silencio de la ma ana
跟你的帆船在海上乘风破浪
Y cuando salgo a verla vuela a su casa
你爱着我啊像小鸽子一样
Dó nde va que mi voz
亲爱的小鸽子啊
Ya no quiere escuchar
请你来到我身旁
Dó nde va que mi vida se apaga
我们一起飞越蓝色海洋
Si junto a mi no es tá
走向遥远地方
Si quisiera volver
当我回到家乡
Yo la ir í a a esperar
哈瓦那这美·好的地方
Cada d í a cada madrugada
是你唱着歌儿等候我
Para quererla m á s
伫立岸旁
Se fué con su canto triste a otro lugar
天上飘著明亮的七彩霞
Dej ó como compa era mi soledad
心爱的姑娘依偎在我身旁
Una paloma blanca me canta al alba
亲爱的,我愿同你去远航
Viejas melancol í as cosas del alma
像鸽子一样在海上自由飞翔
Llegan con el silencio de la ma ana
跟你的帆船在海上乘风破浪
Y cuando salgo a verla vuela a su casa
你爱着我啊像小鸽子一样
Dó nde va que mi voz
亲爱的小鸽子啊
Ya no quiere escuchar
请你来到我身旁
Dó nde va que mi vida se apaga
我们一起飞越蓝色海洋
Si junto a mi no es tá
飞向遥远地方
Si quisiera volver
当我回到家乡
Yo la ir í a a esperar
哈瓦那这美好的地方
Cada d í a cada madrugada
是你唱着歌儿等候我
Para quererla m á s
伫立岸旁
注:《鸽子》是由西班牙歌唱家胡里奥·伊格莱西亚斯制作,演唱的一首西班牙语歌曲,,收录于专辑《Top Chart, Vol. 6》中,于2019年5月31日由CBS唱片公司发行。
西班牙歌唱家胡里奥·伊格莱西亚斯以 《鸽子》夺得西班牙榜亚军,美国榜第12名的佳绩,荣登西美排行榜的冠军,掳获全球千千万万歌迷的心房,在西美排行榜成绩上独占鳌头!
歌手:胡里奥·伊格莱西亚斯
作词:胡里奥·伊格莱西亚斯
作曲:胡里奥·伊格莱西亚斯
Una canci ó n me recuerda aquel ayer
当我离开可爱的故乡哈瓦拉
Cuando se march ó en silencio un atadecer
你可知道我多么悲伤
Se fué con su canto triste a otro lugar
天上飘著明亮的七彩霞
Dej ó como compa era mi soledad
心爱的姑娘依偎在我身旁
Una paloma blanca me canta al alba
亲爱的,我愿同你去远航
Viejas melancol í as cosas del alma
像鸽子一样在海上自由飞翔
Llegan con el silencio de la ma ana
跟你的帆船在海上乘风破浪
Y cuando salgo a verla vuela a su casa
你爱着我啊像小鸽子一样
Dó nde va que mi voz
亲爱的小鸽子啊
Ya no quiere escuchar
请你来到我身旁
Dó nde va que mi vida se apaga
我们一起飞越蓝色海洋
Si junto a mi no es tá
走向遥远地方
Si quisiera volver
当我回到家乡
Yo la ir í a a esperar
哈瓦那这美·好的地方
Cada d í a cada madrugada
是你唱着歌儿等候我
Para quererla m á s
伫立岸旁
Se fué con su canto triste a otro lugar
天上飘著明亮的七彩霞
Dej ó como compa era mi soledad
心爱的姑娘依偎在我身旁
Una paloma blanca me canta al alba
亲爱的,我愿同你去远航
Viejas melancol í as cosas del alma
像鸽子一样在海上自由飞翔
Llegan con el silencio de la ma ana
跟你的帆船在海上乘风破浪
Y cuando salgo a verla vuela a su casa
你爱着我啊像小鸽子一样
Dó nde va que mi voz
亲爱的小鸽子啊
Ya no quiere escuchar
请你来到我身旁
Dó nde va que mi vida se apaga
我们一起飞越蓝色海洋
Si junto a mi no es tá
飞向遥远地方
Si quisiera volver
当我回到家乡
Yo la ir í a a esperar
哈瓦那这美好的地方
Cada d í a cada madrugada
是你唱着歌儿等候我
Para quererla m á s
伫立岸旁
注:《鸽子》是由西班牙歌唱家胡里奥·伊格莱西亚斯制作,演唱的一首西班牙语歌曲,,收录于专辑《Top Chart, Vol. 6》中,于2019年5月31日由CBS唱片公司发行。
西班牙歌唱家胡里奥·伊格莱西亚斯以 《鸽子》夺得西班牙榜亚军,美国榜第12名的佳绩,荣登西美排行榜的冠军,掳获全球千千万万歌迷的心房,在西美排行榜成绩上独占鳌头!
【李克强谈乌克兰局势:一切有利于和平解决危机的努力我们都支持鼓励|China apoya todos los esfuerzos para resolver la situación de Ucrania por medios pacíficos】Durante la conferencia de prensa que ha ofrecido el 11 de marzo por la mañana, el premier chino, Li Keqiang, ha declarado que Beijing apoya y alienta todos los esfuerzos que conduzcan a una resolución pacífica de la situación en Ucrania. Más: https://t.cn/A66ttLow
【全国政协十三届五次会议举行闭幕会 | Concluye la quinta sesión del XIII Comité Nacional de la CCPPCh】Los asesores políticos de China concluyeron la mañana de este jueves el 10 de marzo su sesión anual en Beijing. Los miembros de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino deliberaron y aprobaron resoluciones clave durante su sesión de clausura. Wang Yang, presidente del Comité Nacional de la CCPPCh, enfatizó el desarrollo de alta calidad del trabajo de los asesores en el futuro. Más: https://t.cn/A66q9nFE
✋热门推荐