让人容易分不清的英语同义词,你会吗?
1⃣question & problem
我们在中文里都会将它翻译为“问题”,这两个词很多时候意义相同,互换使用是没问题的。例如“失业问题”可以说 the problem of unemployment, 也可以说 the question of unemployment. 但究其本意, problem 侧重“困难,困扰”,接近于“难题”,即现在面临了什么“难以解决的问题”;而 question 则侧重于“疑问;求答”,更倾向于某个“提问的问题”。
例: Lawlessness is a major problem .【 question ×】违反法律是一个严重的问题。
That' s a very hard question .【 problem ×】那是个很难的问题。
2⃣wait & await
wait, await, 用的时候一律按“等待”算,但 wait 其实是一个不及物动词,而 await 是及物动词。wait for 和 await 都可以表示“人等事物”,但 wait for 是“即将到来,即等待时间短”的事物,而 await 是“慢慢等”、“耐心等”之意。
例: Wait for the traffic lights to change .【 await ×】等待交通灯变换颜色。(等待红绿灯很快)
Thank you . I await your call. 【I wait for ×】谢谢,我等你的消息。(不知道什么时候才能收到消息)
3⃣salary& wage
在西方国家,通常会对所获报酬划分为 white coler 和 blue coler ,即“白领”和“蓝领”之分。在他们看来, salary 指的是白领的工资,包括年薪百万的大公司经理、法官律师等职位群体所获得报酬。而 wage 指的是蓝领的工资,这个群体就比较宽泛了,像我们这些打工人就是 wage 。
例:The lawyer was paid a huge salary .【 wage ×】这个律师拿了很高的薪金。
Some of them earn below the minimum wage.【 salary ×】他们中的一些人挣的钱低于最低工资。
1⃣question & problem
我们在中文里都会将它翻译为“问题”,这两个词很多时候意义相同,互换使用是没问题的。例如“失业问题”可以说 the problem of unemployment, 也可以说 the question of unemployment. 但究其本意, problem 侧重“困难,困扰”,接近于“难题”,即现在面临了什么“难以解决的问题”;而 question 则侧重于“疑问;求答”,更倾向于某个“提问的问题”。
例: Lawlessness is a major problem .【 question ×】违反法律是一个严重的问题。
That' s a very hard question .【 problem ×】那是个很难的问题。
2⃣wait & await
wait, await, 用的时候一律按“等待”算,但 wait 其实是一个不及物动词,而 await 是及物动词。wait for 和 await 都可以表示“人等事物”,但 wait for 是“即将到来,即等待时间短”的事物,而 await 是“慢慢等”、“耐心等”之意。
例: Wait for the traffic lights to change .【 await ×】等待交通灯变换颜色。(等待红绿灯很快)
Thank you . I await your call. 【I wait for ×】谢谢,我等你的消息。(不知道什么时候才能收到消息)
3⃣salary& wage
在西方国家,通常会对所获报酬划分为 white coler 和 blue coler ,即“白领”和“蓝领”之分。在他们看来, salary 指的是白领的工资,包括年薪百万的大公司经理、法官律师等职位群体所获得报酬。而 wage 指的是蓝领的工资,这个群体就比较宽泛了,像我们这些打工人就是 wage 。
例:The lawyer was paid a huge salary .【 wage ×】这个律师拿了很高的薪金。
Some of them earn below the minimum wage.【 salary ×】他们中的一些人挣的钱低于最低工资。
The summits await.
L’art du voyage à la française continues during winter season and takes you all the way up to the ski slopes.
Leave equipped in the DS 7 CROSSBACK E-TENSE.
DS7的里沃利插电混合版本,(4008天逸的三擎四驱同款动力),而且这个欧洲版本内饰配色和轮毂,个人感觉更时尚些。
L’art du voyage à la française continues during winter season and takes you all the way up to the ski slopes.
Leave equipped in the DS 7 CROSSBACK E-TENSE.
DS7的里沃利插电混合版本,(4008天逸的三擎四驱同款动力),而且这个欧洲版本内饰配色和轮毂,个人感觉更时尚些。
#sky光遇[超话]#
cpdd要求如下
1、精通JavaScript (包括ES6+、TS)、HTML5、CSS3等前端开发技术
2、精通至少以下一种框架:vue、react、angular。vue优先,vue3.x加分
3、可独立搭建开发脚手架(如vue-cli、vive),并且深入理解脚手架目录结构及相关功能配置
4、深入理解vuex、router、axios等
5、熟练掌握前后端数据交互, ajax、axios、Promise、async await等
6、有echarts开发经验为加分项
7、了解node.js全栈开发更佳
cpdd要求如下
1、精通JavaScript (包括ES6+、TS)、HTML5、CSS3等前端开发技术
2、精通至少以下一种框架:vue、react、angular。vue优先,vue3.x加分
3、可独立搭建开发脚手架(如vue-cli、vive),并且深入理解脚手架目录结构及相关功能配置
4、深入理解vuex、router、axios等
5、熟练掌握前后端数据交互, ajax、axios、Promise、async await等
6、有echarts开发经验为加分项
7、了解node.js全栈开发更佳
✋热门推荐