#kindacool[超话]#
【INS:__kindacool】210410更新一则:
#광고 @arketofficial ! 2018년 런던이었나 그때 처음 아르켓 매장 구경하고 COS의 깔끔함 앤아더스토리즈의 기분좋은 청량함이 알맞게 섞여있는 그 기분좋은 느낌이 너무 좋았다 유럽 도시 갈때마다 검색해서 있으면 꼭 들려서 커피도 마시고 양말이라도 사고 그랬었는데 가로수길에 4개 층으로 구경할 수 있는 큰 매장이 생겨서 너무 반가운 마음! 건물부터 내부까지 혼자 유럽여행 하는 기분을 느낄 수 있은 곳, 혼자 쇼핑하기 좋은 장소에 하나 더 추가☕️
@arketofficial flagship store in SEOUL
지속가능 라이프스타일을 지향하는 북유럽에서 온 ARKET
지하 1층의 남성 제품들부터 편한 옷들, 컬러풀한 제품들이 있는 1층, 아르켓 만의 무드로 드레스업 하기 좋은 제품들로 가득하고 홈웨어 제품들, 커피향이 기분 좋은 2층 그리고 에슬레저 & 라운지 웨어를 구경할 수 있는 3층까지 있으니까 혼자 힐링하고 싶은 날 구경가시면 너무 좋을 것 같아요:)
#ARKET
【INS:__kindacool】210410更新一则:
#광고 @arketofficial ! 2018년 런던이었나 그때 처음 아르켓 매장 구경하고 COS의 깔끔함 앤아더스토리즈의 기분좋은 청량함이 알맞게 섞여있는 그 기분좋은 느낌이 너무 좋았다 유럽 도시 갈때마다 검색해서 있으면 꼭 들려서 커피도 마시고 양말이라도 사고 그랬었는데 가로수길에 4개 층으로 구경할 수 있는 큰 매장이 생겨서 너무 반가운 마음! 건물부터 내부까지 혼자 유럽여행 하는 기분을 느낄 수 있은 곳, 혼자 쇼핑하기 좋은 장소에 하나 더 추가☕️
@arketofficial flagship store in SEOUL
지속가능 라이프스타일을 지향하는 북유럽에서 온 ARKET
지하 1층의 남성 제품들부터 편한 옷들, 컬러풀한 제품들이 있는 1층, 아르켓 만의 무드로 드레스업 하기 좋은 제품들로 가득하고 홈웨어 제품들, 커피향이 기분 좋은 2층 그리고 에슬레저 & 라운지 웨어를 구경할 수 있는 3층까지 있으니까 혼자 힐링하고 싶은 날 구경가시면 너무 좋을 것 같아요:)
#ARKET
【韩网新闻双语】
한소희 화보, 어떤 콘셉트든 ‘분위기 장인’:: 네이버 TV연예
https://t.cn/A6cPeZ8f
한소희 화보, 어떤 콘셉트든 ‘분위기 장인’
韩素希画报,无论什么主题都是“气氛达人”
배우 한소희가 엘르 홍콩 패션잡지 커버를 장식하며 글로벌 패셔니스타로 거듭났다.
演员韩素希(音)登上了香港时尚杂志的封面,成为了全球时尚明星。
한소희는 지난 23일 공개된 엘르 홍콩 매거진 4월호 커버를 장식, 글로벌 팬들의 시선을 사로잡았다.
23日公开的《elle》香港杂志4月刊的封面照中,韩素希吸引了全球粉丝的视线。
공개된 사진 속에는 완연한 봄 느낌이 물씬 풍기는 스타일링으로 산뜻한 비주얼을 뽐낸 한소희의 모습이 담겨 있다. 한소희는 도회적이고 세련된 의상을 완벽하게 소화해내며 스타일리시한 매력을 발산하고 있다.
公开的照片中,韩素希以充满春天气息的造型展示了清新的颜值。韩素希完美消化了充满都市气息的干练服装,散发着时尚魅力。
특히 그는 스타일링에 맞는 다양한 포즈를 취하며 다채로운 매력을 뽐내 관계자들의 뜨거운 호응을 받았다는 후문이다.
特别是据说她摆出符合造型的多种姿势,展现了多样的魅力,得到了相关人士的热烈响应。
한소희가 출연한 JTBC 드라마 ‘부부의 세계’가 국내외에서 인기를 끌게 되면서 이번 화보로 만나게 된 것. 함께 진행된 인터뷰에서는 이와 관련된 소감과 차기작, 평소 즐겨 입는 패션 등 진솔한 이야기를 전하기도 했다.
韩素希出演的JTBC电视剧《夫妻的世界》在韩国国内外获得了高人气,此次通过画报与大家见面。在一同进行的采访中,她还坦率地说了与此相关的感想,以及她的下一部作品,平时喜欢穿的时装等。
한편 한소희는 최근 넷플릭스 오리지널 드라마 ‘마이 네임’ 촬영을 마쳤으며, 오는 6월 방송되는 JTBC 금토드라마 ‘알고있지만’ 촬영에 한창이다. 한소희의 화보는 매거진 엘르 홍콩 4월호와 공식 홈페이지 및 SNS를 통해 만나볼 수 있다.
另外,韩素希最近结束了网飞原创电视剧《我的名字》的拍摄,目前正在拍摄将于6月播出的JTBC金土剧《虽然知道》。韩素希的画报可以通过杂志《elle》香港4月刊和官方网站,以及SNS看到。
重点词汇
패셔니스타【名词】时尚明星,时尚达人
선뜻하다【形容词】清爽的 ,清新的 ,利落的 ,利索的
호응【名词】呼应,响应
스타일링【名词】造型
진솔하다【形容词】真诚的
重点语法
1.-을/ㄹ 수 있다
和谓词词干及体词谓词形连用,用来表示有做某事的能力或有某种可能性。
形态:当前面的词干有收音时,接“-을 수 있다”,当前面的词干没有收音时,接“-ㄹ 수 있다”。
*“-을/ㄹ 수 있다”的否定形式为“-을/ㄹ 수 없다“。
운전할 수 있어요?
会开车吗?
요즘 바빠서 만날 수 없어요.
最近比较忙,所以不能见面。
한국 요리가 아주 매워서 먹을 수 없어요.
韩国料理太辣了,吃不了。
2.-고 있다
常用格式,常用于与人有关的”穿”以及”乘(车)”等动词词干后,虽然动作已结束,但状态却持续进行着。相当于汉语的”动词+着”。
아이가 모자를 쓰고 있습니다.
孩子带着帽子.
저기 예쁜 한복을 입고 있는 사람이 누구입니까?
那边穿着漂亮韩服的人是谁?
버스에 사람들이 많이 타고 있습니다.
车上有(着)很多人.
#韩素希#
한소희 화보, 어떤 콘셉트든 ‘분위기 장인’:: 네이버 TV연예
https://t.cn/A6cPeZ8f
한소희 화보, 어떤 콘셉트든 ‘분위기 장인’
韩素希画报,无论什么主题都是“气氛达人”
배우 한소희가 엘르 홍콩 패션잡지 커버를 장식하며 글로벌 패셔니스타로 거듭났다.
演员韩素希(音)登上了香港时尚杂志的封面,成为了全球时尚明星。
한소희는 지난 23일 공개된 엘르 홍콩 매거진 4월호 커버를 장식, 글로벌 팬들의 시선을 사로잡았다.
23日公开的《elle》香港杂志4月刊的封面照中,韩素希吸引了全球粉丝的视线。
공개된 사진 속에는 완연한 봄 느낌이 물씬 풍기는 스타일링으로 산뜻한 비주얼을 뽐낸 한소희의 모습이 담겨 있다. 한소희는 도회적이고 세련된 의상을 완벽하게 소화해내며 스타일리시한 매력을 발산하고 있다.
公开的照片中,韩素希以充满春天气息的造型展示了清新的颜值。韩素希完美消化了充满都市气息的干练服装,散发着时尚魅力。
특히 그는 스타일링에 맞는 다양한 포즈를 취하며 다채로운 매력을 뽐내 관계자들의 뜨거운 호응을 받았다는 후문이다.
特别是据说她摆出符合造型的多种姿势,展现了多样的魅力,得到了相关人士的热烈响应。
한소희가 출연한 JTBC 드라마 ‘부부의 세계’가 국내외에서 인기를 끌게 되면서 이번 화보로 만나게 된 것. 함께 진행된 인터뷰에서는 이와 관련된 소감과 차기작, 평소 즐겨 입는 패션 등 진솔한 이야기를 전하기도 했다.
韩素希出演的JTBC电视剧《夫妻的世界》在韩国国内外获得了高人气,此次通过画报与大家见面。在一同进行的采访中,她还坦率地说了与此相关的感想,以及她的下一部作品,平时喜欢穿的时装等。
한편 한소희는 최근 넷플릭스 오리지널 드라마 ‘마이 네임’ 촬영을 마쳤으며, 오는 6월 방송되는 JTBC 금토드라마 ‘알고있지만’ 촬영에 한창이다. 한소희의 화보는 매거진 엘르 홍콩 4월호와 공식 홈페이지 및 SNS를 통해 만나볼 수 있다.
另外,韩素希最近结束了网飞原创电视剧《我的名字》的拍摄,目前正在拍摄将于6月播出的JTBC金土剧《虽然知道》。韩素希的画报可以通过杂志《elle》香港4月刊和官方网站,以及SNS看到。
重点词汇
패셔니스타【名词】时尚明星,时尚达人
선뜻하다【形容词】清爽的 ,清新的 ,利落的 ,利索的
호응【名词】呼应,响应
스타일링【名词】造型
진솔하다【形容词】真诚的
重点语法
1.-을/ㄹ 수 있다
和谓词词干及体词谓词形连用,用来表示有做某事的能力或有某种可能性。
形态:当前面的词干有收音时,接“-을 수 있다”,当前面的词干没有收音时,接“-ㄹ 수 있다”。
*“-을/ㄹ 수 있다”的否定形式为“-을/ㄹ 수 없다“。
운전할 수 있어요?
会开车吗?
요즘 바빠서 만날 수 없어요.
最近比较忙,所以不能见面。
한국 요리가 아주 매워서 먹을 수 없어요.
韩国料理太辣了,吃不了。
2.-고 있다
常用格式,常用于与人有关的”穿”以及”乘(车)”等动词词干后,虽然动作已结束,但状态却持续进行着。相当于汉语的”动词+着”。
아이가 모자를 쓰고 있습니다.
孩子带着帽子.
저기 예쁜 한복을 입고 있는 사람이 누구입니까?
那边穿着漂亮韩服的人是谁?
버스에 사람들이 많이 타고 있습니다.
车上有(着)很多人.
#韩素希#
#太极拳列入人类非遗名录# #太极拳申遗成功# 【‘태극권’, ‘송왕선’…유네스코 인류무형문화유산 등재】유네스코(UNESCO) 무형문화유산보호 정부간위원회(이하 ‘위원회’로 약칭)는 12월 14일부터 19일까지 온라인으로 개최한 제15차 회의에서 57개국이 등재 신청서를 제출한 무형문화유산 50건을 심사했다.
12월 17일 저녁(베이징 시간) 중국이 단독으로 신청한 ‘태극권’ 및 중국과 말레이시아가 공동 신청한 ‘송왕선’(送王船)이 위원회의 심사 결과 유네스코 인류무형문화유산으로 등재됐다. 이로써 중국은 총 42건이 무형문화유산으로 등재돼 세계 최대 유네스코 무형문화유산 보유국이 됐다.
[中国赞]태극권
태극권은 17세기 중엽에 형성된 이래 대대로 전해져 전국 각지에 수련자가 있으며 해외에서도 널리 퍼져 전승되고 있다. 수련자의 성별, 나이, 체질, 직업, 민족에 구애받지 않고 수련을 통해 심신을 닦고 건강한 신체를 만드는 태극권은 중화민족의 문화 유전자를 계승하고 있다.
권법을 배워 이치를 밝히는 등 태극권이 담고 있는 음양의 순환, 천인합일(天人合一)의 중국 전통 철학 사상과 양생 관념은 우주와 자연, 인체 운행 규칙에 대해 다양한 인식을 갖도록 한다. 태극권은 부드러운 원을 그리는 유연한 움직임과 바른 자세를 기본적인 특징으로 하며, 스승을 존경하고 도리를 중히 여기며, 권법을 배움에 있어서는 불경하거나 자만하지 말고 건방을 떨지 말아야 한다는 등의 가치관을 표방해 은연중에 온화하고, 포용적이며, 우호적인 심성을 기르게 한다. 한편 건강 의식을 함양하고 심신의 건강을 촉진하며 사람과 사람의 조화로운 공존을 추진하고 사회 응집력을 강화하는 등에서도 태극권은 중요한 역할을 한다.
[中国赞]송왕선
중국 민남[閩南: 푸젠(福建)성 남부] 지역과 말레이시아 말라카해협 지역에서 널리 유행하는 ‘송왕선’은 재앙을 쫓고 안녕을 기원하는 민속 행사다. 15-17세기에 형성된 이후 중국인이 장사나 일 등을 위해 남양(南洋: 명·청·민국 시대 동남아 일대를 가리킴)으로 진출하거나 해상 무역에 성행하면서 중국 푸젠성 남부 지역에서 동남아 지역으로 퍼졌다.
선조들이 바다로 나아간 역사 기억을 전하는 ‘송왕선’은 인간과 자연의 조화로운 공존 및 생명을 존중하는 이념을 구현하고 있으며, 포용적인 사회 발전을 추진하는 데 풍부한 문화적 대화 자원을 제공한다. ‘송왕선’에 담긴 기상·조석·해류 관찰 등 해양 지식과 항해 기술은 사람들이 오랜 기간 해상 생산과 생활에서 얻은 지혜의 결정체이다. 중국과 말레이시아의 관련 지역사회에서 공동 유산으로 여겨지고 있는 ‘송왕선’은 중화문화가 해상 실크로드 주변 국가에서 전해지고 융합한 것을 보여주는 생생한 사례로 꼽힌다.
https://t.cn/A6qxWLC3
12월 17일 저녁(베이징 시간) 중국이 단독으로 신청한 ‘태극권’ 및 중국과 말레이시아가 공동 신청한 ‘송왕선’(送王船)이 위원회의 심사 결과 유네스코 인류무형문화유산으로 등재됐다. 이로써 중국은 총 42건이 무형문화유산으로 등재돼 세계 최대 유네스코 무형문화유산 보유국이 됐다.
[中国赞]태극권
태극권은 17세기 중엽에 형성된 이래 대대로 전해져 전국 각지에 수련자가 있으며 해외에서도 널리 퍼져 전승되고 있다. 수련자의 성별, 나이, 체질, 직업, 민족에 구애받지 않고 수련을 통해 심신을 닦고 건강한 신체를 만드는 태극권은 중화민족의 문화 유전자를 계승하고 있다.
권법을 배워 이치를 밝히는 등 태극권이 담고 있는 음양의 순환, 천인합일(天人合一)의 중국 전통 철학 사상과 양생 관념은 우주와 자연, 인체 운행 규칙에 대해 다양한 인식을 갖도록 한다. 태극권은 부드러운 원을 그리는 유연한 움직임과 바른 자세를 기본적인 특징으로 하며, 스승을 존경하고 도리를 중히 여기며, 권법을 배움에 있어서는 불경하거나 자만하지 말고 건방을 떨지 말아야 한다는 등의 가치관을 표방해 은연중에 온화하고, 포용적이며, 우호적인 심성을 기르게 한다. 한편 건강 의식을 함양하고 심신의 건강을 촉진하며 사람과 사람의 조화로운 공존을 추진하고 사회 응집력을 강화하는 등에서도 태극권은 중요한 역할을 한다.
[中国赞]송왕선
중국 민남[閩南: 푸젠(福建)성 남부] 지역과 말레이시아 말라카해협 지역에서 널리 유행하는 ‘송왕선’은 재앙을 쫓고 안녕을 기원하는 민속 행사다. 15-17세기에 형성된 이후 중국인이 장사나 일 등을 위해 남양(南洋: 명·청·민국 시대 동남아 일대를 가리킴)으로 진출하거나 해상 무역에 성행하면서 중국 푸젠성 남부 지역에서 동남아 지역으로 퍼졌다.
선조들이 바다로 나아간 역사 기억을 전하는 ‘송왕선’은 인간과 자연의 조화로운 공존 및 생명을 존중하는 이념을 구현하고 있으며, 포용적인 사회 발전을 추진하는 데 풍부한 문화적 대화 자원을 제공한다. ‘송왕선’에 담긴 기상·조석·해류 관찰 등 해양 지식과 항해 기술은 사람들이 오랜 기간 해상 생산과 생활에서 얻은 지혜의 결정체이다. 중국과 말레이시아의 관련 지역사회에서 공동 유산으로 여겨지고 있는 ‘송왕선’은 중화문화가 해상 실크로드 주변 국가에서 전해지고 융합한 것을 보여주는 생생한 사례로 꼽힌다.
https://t.cn/A6qxWLC3
✋热门推荐