https://t.cn/AiEDMgUY教宗推文2019年9月18日
每一项人类的计划开始都可以获得一致赞同,之后,却要沉没。但是那些来自天上并得到天主确认的计划则要持久。#公开接见
IT: Ogni progetto umano può riscuotere dapprima consensi e poi naufragare, mentre tutto ciò che viene dall’alto e porta la “firma” di Dio è destinato a durare. #UdienzaGenerale
FR: Chaque projet humain peut recueillir d'abord le consensus puis sombrer, alors que tout ce qui vient d'en haut et porte la "signature" de Dieu est destiné à durer. #audiencegenerale
EN: Every human project can first be approved and then end up shipwrecked. But everything that comes from above and bears the “signature” of God is destined to last. #GeneralAudience
DE: Menschliche Vorhaben, die heute Konsens sind, können morgen schon scheitern. Was jedoch von oben kommt und die „Handschrift” Gottes trägt, wird bleiben. #Generalaudienz
LN: Omne humanum propositum potest primum consensus excitare, dein vero cedere; omnia autem, quae ab excelso sunt et a Deo quasi subsignantur, mansura sunt. #UdienzaGenerale
PT: Todo projeto humano pode inicialmente colher consensos e depois naufragar, enquanto tudo o que vem do alto e tem a "assinatura" de Deus, está destinado a durar. #AudiênciaGeral
ES: Todo proyecto humano puede primero obtener consensos y luego naufragar, mientras que todo lo que viene de lo alto y lleva la "firma" de Dios está destinado a perdurar. #AudienciaGeneral
PL: Każdy ludzki plan może najpierw zostać zaaprobowany, a następnie odrzucony, tymczasem to, co pochodzi z góry i niesie w sobie Boską pieczęć będzie trwało. #AudiencjaOgólna
每一项人类的计划开始都可以获得一致赞同,之后,却要沉没。但是那些来自天上并得到天主确认的计划则要持久。#公开接见
IT: Ogni progetto umano può riscuotere dapprima consensi e poi naufragare, mentre tutto ciò che viene dall’alto e porta la “firma” di Dio è destinato a durare. #UdienzaGenerale
FR: Chaque projet humain peut recueillir d'abord le consensus puis sombrer, alors que tout ce qui vient d'en haut et porte la "signature" de Dieu est destiné à durer. #audiencegenerale
EN: Every human project can first be approved and then end up shipwrecked. But everything that comes from above and bears the “signature” of God is destined to last. #GeneralAudience
DE: Menschliche Vorhaben, die heute Konsens sind, können morgen schon scheitern. Was jedoch von oben kommt und die „Handschrift” Gottes trägt, wird bleiben. #Generalaudienz
LN: Omne humanum propositum potest primum consensus excitare, dein vero cedere; omnia autem, quae ab excelso sunt et a Deo quasi subsignantur, mansura sunt. #UdienzaGenerale
PT: Todo projeto humano pode inicialmente colher consensos e depois naufragar, enquanto tudo o que vem do alto e tem a "assinatura" de Deus, está destinado a durar. #AudiênciaGeral
ES: Todo proyecto humano puede primero obtener consensos y luego naufragar, mientras que todo lo que viene de lo alto y lleva la "firma" de Dios está destinado a perdurar. #AudienciaGeneral
PL: Każdy ludzki plan może najpierw zostać zaaprobowany, a następnie odrzucony, tymczasem to, co pochodzi z góry i niesie w sobie Boską pieczęć będzie trwało. #AudiencjaOgólna
https://t.cn/AiEr4gtz教宗推文2019年9月17日
摘自教宗清晨弥撒
“上主动了怜悯的心”(路七13)。我们的上主是怜悯人的天主,怜悯是天主的软弱,但也是祂的力量。#SantaMarta
IT: “Il Signore fu preso da grande compassione” (Luca 7,13). Il nostro Dio è un Dio di compassione, e la compassione è la debolezza di Dio, ma anche la sua forza. #SantaMarta
PT: "O Senhor sentiu compaixão" (Lucas 7, 13). O nosso Deus é um Deus de compaixão, e a compaixão é a fraqueza de Deus, mas também a sua força. #SantaMarta
FR: "Le Seigneur fut saisi d'une grande compassion" (Luc 7,13). Notre Dieu est un Dieu de compassion. La compassion est la faiblesse de Dieu, mais aussi sa force. #SainteMarthe
EN: "The Lord was moved with compassion" (Luke 7:13). Our God is a God of compassion. Compassion is the weakness of God, but also His strength. #SantaMarta
PL: “Pan użalił się nad nią” (Łk 7, 13). Nasz Bóg jest Bogiem współczucia i ono jest Jego słabością, ale także Jego siłą. #ŚwiętaMarta
DE: „Der Herr hatte Mitleid mit ihr“ (vgl. Lukas 7,13). Unser Gott ist ein Gott des Mitleids. Das Mitleid ist die Schwäche Gottes, aber auch seine Stärke. #SantaMarta
LN: “Dominus, misericordia motus” (Lc 7,13). Deus noster Deus misericordiae et misericordia humilitas est Dei una et fortitudo eius. #SantaMarta
摘自教宗清晨弥撒
“上主动了怜悯的心”(路七13)。我们的上主是怜悯人的天主,怜悯是天主的软弱,但也是祂的力量。#SantaMarta
IT: “Il Signore fu preso da grande compassione” (Luca 7,13). Il nostro Dio è un Dio di compassione, e la compassione è la debolezza di Dio, ma anche la sua forza. #SantaMarta
PT: "O Senhor sentiu compaixão" (Lucas 7, 13). O nosso Deus é um Deus de compaixão, e a compaixão é a fraqueza de Deus, mas também a sua força. #SantaMarta
FR: "Le Seigneur fut saisi d'une grande compassion" (Luc 7,13). Notre Dieu est un Dieu de compassion. La compassion est la faiblesse de Dieu, mais aussi sa force. #SainteMarthe
EN: "The Lord was moved with compassion" (Luke 7:13). Our God is a God of compassion. Compassion is the weakness of God, but also His strength. #SantaMarta
PL: “Pan użalił się nad nią” (Łk 7, 13). Nasz Bóg jest Bogiem współczucia i ono jest Jego słabością, ale także Jego siłą. #ŚwiętaMarta
DE: „Der Herr hatte Mitleid mit ihr“ (vgl. Lukas 7,13). Unser Gott ist ein Gott des Mitleids. Das Mitleid ist die Schwäche Gottes, aber auch seine Stärke. #SantaMarta
LN: “Dominus, misericordia motus” (Lc 7,13). Deus noster Deus misericordiae et misericordia humilitas est Dei una et fortitudo eius. #SantaMarta
一直听傻儿子嘀咕着“大黄龙”,不知道这是什么梗。
那天在家翻贴纸图书,在“霸王龙”那一页,傻儿子得意的指着霸王龙说“大!黄!龙!”
Oh~My~God![跪了][跪了][跪了][跪了][跪了][跪了][跪了]
认真的跟他讲:Bà wáng lóng!跟我读!
儿子一脸认真的看着我:d-à h-uáng l-óng!
好的,你赢了!随缘吧~,估计长大了也是个学渣!
那天在家翻贴纸图书,在“霸王龙”那一页,傻儿子得意的指着霸王龙说“大!黄!龙!”
Oh~My~God![跪了][跪了][跪了][跪了][跪了][跪了][跪了]
认真的跟他讲:Bà wáng lóng!跟我读!
儿子一脸认真的看着我:d-à h-uáng l-óng!
好的,你赢了!随缘吧~,估计长大了也是个学渣!
✋热门推荐